summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-af
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2012-05-31 14:28:01 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2012-05-31 14:28:01 -0700
commitb9b70aa734312fb5d9ee61368d82899c74fa5c16 (patch)
treed6466d99333f6292cbbe5c214cd077c62248011e /res/values-af
parentc9bd848b11c126642ec20c67cc03908f1f445bec (diff)
downloadpackages_apps_settings-b9b70aa734312fb5d9ee61368d82899c74fa5c16.zip
packages_apps_settings-b9b70aa734312fb5d9ee61368d82899c74fa5c16.tar.gz
packages_apps_settings-b9b70aa734312fb5d9ee61368d82899c74fa5c16.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I508ef274b0aa63d2505a2db40534697b6b266666
Diffstat (limited to 'res/values-af')
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml97
1 files changed, 39 insertions, 58 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 7229b0b..ecb7c5d 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -112,10 +112,8 @@
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Voorkom die gebruik van die Bluetooth-beller wanneer die skerm gesluit is"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-toestelle"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Toestelnaam"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_device_details (4594773497930028085) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_profile_details (6823621790324933337) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Toestelinstellings"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profielinstellings"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Geen naam gestel nie, gebruik rekeningnaam"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skandeer vir toestelle"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Hernoem tablet"</string>
@@ -293,6 +291,16 @@
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tyd"</string>
<string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Verbeter gesigpassing"</string>
+ <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_title (1218584997572155648) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_on_summary (5767141844508925360) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_off_summary (6574236717160830358) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_explained (2394796634681878989) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_explained (5110573888313019236) -->
+ <skip />
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Sluit outomaties"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> na sluimer"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Wys eienaarinligting op sluitskerm"</string>
@@ -329,8 +337,7 @@
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripsie onsuksesvol"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi word nie. Gevolglik is die data op jou tablet nie langer toeganklik nie. "\n\n" Om gebruik van jou tablet te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou tablet opstel na die terugstelling, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat na jou Google-rekening gerugsteun was."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi word nie. Gevolglik is die data op jou selfoon nie langer toeganklik nie. "\n\n"Om gebruik van jou selfoon te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou foon na die terugstelling weer opstel, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat na jou Google-rekening gerugsteun was."</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_switch_input_method (4168332125223483198) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Wissel invoermetode"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Kies skermslot"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Kies rugsteunslot"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skermslot"</string>
@@ -523,19 +530,14 @@
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Vergeet netwerk"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Wysig netwerk"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Om beskikbare netwerke te sien, skakel Wi-Fi aan."</string>
- <!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (3354911729026237372) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_other_network (1048006316504242214) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_more (3195296805089107950) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_setup_wps (8128702488486283957) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Soek tans vir Wi-Fi-netwerke..."</string>
+ <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Ander netwerk..."</string>
+ <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Nog"</string>
+ <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Outomatiese opstelling (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Wys gevorderde opsies"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Wi-Fi-beskermde opstelling"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS begin..."</string>
- <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7204827509934892103) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Druk die Wi-Fi-beskermde-opstelling-knoppie op jou roeteerder. Dit word moontlik \"WPS\" genoem of bevat hierdie simbool:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Voer die PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> op jou Wi-Fi-roeteerder in. Die opstelling kan tot twee minute neem om te voltooi."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS suksesvol. Koppel tans aan die netwerk..."</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Gekoppel aan Wi-Fi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -643,14 +645,10 @@
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Luitoon en kennisgewings"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Kennisgewings"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Wekkers"</string>
- <!-- no translation found for volume_ring_mute (3018992671608737202) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_media_mute (3399059928695998166) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_notification_mute (7955193480006444159) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_alarm_mute (4452239420351035936) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Demp luitoon &amp; kennisgewings"</string>
+ <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Demp musiek &amp; ander media"</string>
+ <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Demp kennisgewings"</string>
+ <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Dempalarms"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibreer wanneer dit lui"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Dok-instellings"</string>
@@ -1076,10 +1074,8 @@
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Verander die voorkeur-installeerligging vir nuwe programme."</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Deaktiveer ingeboude program?"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"As jy \'n ingeboude program deaktiveer, kan ander hulle programme wangedra."</string>
- <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_title (7669264654851761857) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_text (5088484670924769845) -->
- <skip />
+ <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Wil jy kennisgewings afskakel?"</string>
+ <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"As jy kennisgewings vir hierdie program afskakel, kan jy moontlik belangrike waarskuwings en opdaterings mis."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Geheuegebruik"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Sien berging wat deur programme gebruik word"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Lopende dienste"</string>
@@ -1132,25 +1128,19 @@
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Die invoermetode kan dalk alle teks wat jy invoer, versamel, insluitend persoonlike data soos wagwoorde en kredietkaartnommers. Dit kom van die program <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Wil jy dié invoermetode gebruik?"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Hierdie speltoetser is dalk in staat om al die teks wat jy invoer te versamel, insluitend persoonlike inligting soos wagwoorde en kredietkaartnommers. Dit kom van die <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>-program. Gebruik hierdie speltoetser?"</string>
- <!-- no translation found for spellchecker_quick_settings (246728645150092058) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for spellchecker_language (6041050114690541437) -->
- <skip />
+ <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Instellings"</string>
+ <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Taal"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Kon nie instellings vir <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> oopmaak nie"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Muis/spoorbord"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Wyserspoed"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Speletjiekontroleerder"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Gebruik vibreerder"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Herlei vibreerder na speletjiekontroleerder wanneer dit gekoppel is."</string>
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_title (8030087214949381372) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_setup_button (8514583747236476384) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_switch_hint (3889961090676293795) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Kies sleutelborduitleg"</string>
+ <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Stel sleutelborduitlegte op"</string>
+ <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Om te wissel, druk Control-spasiebalk"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Verstek"</string>
- <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (556081931972771610) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Sleutelborduitlegte"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Gebruikerwoordeboek"</string>
<string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Persoonlike woordeboek"</string>
<string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Persoonlike woordeboeke"</string>
@@ -1474,10 +1464,8 @@
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinkronisasie geaktiveer"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinkronisasie gedeaktiveer"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinkroniseerfout."</string>
- <!-- no translation found for sync_failed (1696499856374109647) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sync_active (8476943765960863040) -->
- <skip />
+ <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinkronisasie het misluk"</string>
+ <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinkronisasie aktief"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Sinkroniseer-instellings"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sinkronisering ondervind tans probleme. Dit sal binnekort terug wees."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Voeg rekening by"</string>
@@ -1579,8 +1567,7 @@
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Aparte 4G-gebruik"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Wys Wi-Fi-gebruik"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Wys Ethernet-gebruik"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (5056695223222541863) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Mobiel-warmkolle"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Verander siklus..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag van maand om dataverbruiksiklus terug te stel:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Geen programme het gedurende hierdie tydperk data gebruik nie."</string>
@@ -1604,12 +1591,10 @@
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Bekyk programinstellings"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Beperk agtergronddata"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (518658001418490405) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Deaktiveer agtergronddata op selnetwerke. Niesellulêre netwerke sal gebruik word, indien beskikbaar."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Om agtergronddata vir hierdie program te beperk, moet jy eers \'n mobieldatalimiet stel."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Beperk agtergronddata?"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1466689968707308512) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Hierdie funksie kan veroorsaak dat \'n program wat afhanklik is van agtergronddata, ophou werk wanneer slegs selnetwerke beskikbaar is."\n\n"Jy kan meer geskikte datagebruik-kontroles vind in die instellings wat in die program self beskikbaar is."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Beperking van agtergronddata is moontlik slegs as jy \'n mobieldatalimiet gestel het."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Gebruiksiklus-terugsteldatum"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum van elke maand:"</string>
@@ -1628,14 +1613,11 @@
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> gebruik."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> is gebruik, soos gemeet deur jou tablet. Jou diensverskaffer kan datagebruik dalk anders bereken."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> is gebruik, soos gemeet deur jou foon. Jou diensverskaffer kan datagebruik dalk anders bereken."</string>
- <!-- no translation found for data_usage_metered_title (6204750602856383278) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_metered_body (2446827764036316131) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Mobiel-warmkolle"</string>
+ <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Kies die Wi-Fi-netwerke wat mobiele warmkolle is. Programme kan belet word om hierdie netwerke te gebruik wanneer hulle in die agtergrond is. Programme kan ook waarsku voor hierdie netwerke gebruik word vir groot aflaaisels."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Selnetwerke"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Wi-Fi-netwerke"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (7566012564261138417) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"Om mobiele warmkolle te kies, skakel Wi-Fi aan."</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Noodoproep"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Keer terug na oproep"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Naam"</string>
@@ -1701,7 +1683,6 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Lastige kind"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Verwyder gebruiker?"</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Is jy seker jy wil die gebruiker en alle verwante data van die toestel verwyder?"</string>
- <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (9124072219553687583) -->
- <skip />
+ <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Wys kennisgewings"</string>
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Hulp"</string>
</resources>