summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-12-07 11:35:18 -0800
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-12-07 11:35:18 -0800
commit3674d8695166be6c0b7cc225f227f9e1604056e8 (patch)
tree7e7f29a9f182340d2b667fbe43d64bb31652197e /res/values-be/strings.xml
parentaeb57edaef1abdcdcd21eb443047386940ffb755 (diff)
downloadpackages_apps_settings-3674d8695166be6c0b7cc225f227f9e1604056e8.zip
packages_apps_settings-3674d8695166be6c0b7cc225f227f9e1604056e8.tar.gz
packages_apps_settings-3674d8695166be6c0b7cc225f227f9e1604056e8.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0958247f9b14b944fb0bdc04517e65aabba166c1 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-be/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-be/strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 011d86e..34a8360 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Музычныя эфекты"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Гучнасць званка"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Вібрацыя ў бязгучным рэжыме"</string>
- <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Паведамленні па змаўчанні"</string>
+ <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Гук паведамлення па змаўчаннi"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Імпульснае святло апавяшчэння"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Рынгтон"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Апавяшчэнне"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Выкарыстоўваць гучнасць уваходных выклікаў для паведамленняў"</string>
- <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Выберыце мелодыю апавяшчэння"</string>
+ <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Гук паведамлення па змаўчаннi"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Мультымедыя"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Вызначыць гучнасць для музыкі і відэа"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Будзільнік"</string>
@@ -784,6 +784,7 @@
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тып мабільнай сеткі"</string>
+ <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Звесткi пра аператара"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Стан мабільнай сеткі"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Стан"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Магутнасць сігналу"</string>
@@ -1001,8 +1002,7 @@
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Змяніць PIN-код разблакавання"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Пацвердзіце захаваную камбінацыю"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Паспрабуйце яшчэ:"</string>
- <!-- no translation found for lockpattern_recording_intro_header (2063630508212535241) -->
- <skip />
+ <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"Выканайце камбінацыю разблакiроўкі"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Націсніце \"Меню\", каб атрымаць даведку."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Адпусціце палец, калі скончыце."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Злучыце па меншай меры <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> кропак. Паспрабуйце яшчэ раз:"</string>