diff options
author | Ying Wang <wangying@google.com> | 2012-07-18 16:18:09 -0700 |
---|---|---|
committer | Ying Wang <wangying@google.com> | 2012-07-18 16:18:09 -0700 |
commit | 2bc05a2726935df5a085c78f8c7b0cfcc78aea43 (patch) | |
tree | f9bb33357079cd75da9f740f43c35c49a93c7c21 /res/values-bg/strings.xml | |
parent | fa0f3fe16225c57c91c9fe51981dc03f29938746 (diff) | |
download | packages_apps_settings-2bc05a2726935df5a085c78f8c7b0cfcc78aea43.zip packages_apps_settings-2bc05a2726935df5a085c78f8c7b0cfcc78aea43.tar.gz packages_apps_settings-2bc05a2726935df5a085c78f8c7b0cfcc78aea43.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If2837c8bd3b5aaf6aa089a0a7a711e1a5662fd7e
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-bg/strings.xml | 9 |
1 files changed, 3 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index c196d5a..a38d8bc 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1414,12 +1414,9 @@ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Понастоящем няма профил, който съхранява данните от резервното копие"</string> <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматично възстановяване"</string> <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При повторно инсталиране на приложение да се възстановят настройките и данните от резервното копие"</string> - <!-- no translation found for bugreport_title (1009498799922543551) --> - <skip /> - <!-- no translation found for bugreport_message (1182209569732110590) --> - <skip /> - <!-- no translation found for report (302437572240018342) --> - <skip /> + <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"Получаване на сигнал за програмна грешка"</string> + <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"По този начин ще се събере информация за текущото състояние на устройството ви, която да се изпрати като имейл съобщение. След стартирането на процеса ще мине известно време, докато сигналът за програмна грешка бъде готов за подаване. Моля, имайте търпение."</string> + <string name="report" msgid="302437572240018342">"Подаване на сигнал"</string> <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Наст. комп.: Парола"</string> <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string> <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string> |