summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2012-06-04 18:19:13 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2012-06-04 18:19:13 -0700
commit99929802f52733179cdf1074d6d862aa8aa5685a (patch)
treeae4a924cc2a25e2f15e5b73efd18586f5b3a9778 /res/values-bg
parent98894ed4106222b79c7ca67d5b3995878e8ae98d (diff)
downloadpackages_apps_settings-99929802f52733179cdf1074d6d862aa8aa5685a.zip
packages_apps_settings-99929802f52733179cdf1074d6d862aa8aa5685a.tar.gz
packages_apps_settings-99929802f52733179cdf1074d6d862aa8aa5685a.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3347ec085b2a09f654b17c0609522d47a14627b2
Diffstat (limited to 'res/values-bg')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml80
1 files changed, 27 insertions, 53 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 1dcfc87..82bd6cd 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -112,10 +112,8 @@
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Предотвратява употребата на набирането за Bluetooth при заключен екран"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth устройства"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Име на устройство"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_device_details (4594773497930028085) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_profile_details (6823621790324933337) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Настройки на устройството"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Настройки на потребителския профил"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Няма зададено име, използва се името на профила"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Сканиране за устройства"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Преименуване на таблета"</string>
@@ -293,15 +291,12 @@
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Час"</string>
<string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Подобряване на лицевотосъответствие"</string>
- <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_title (1218584997572155648) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_on_summary (5767141844508925360) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_off_summary (6574236717160830358) -->
+ <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_title (2661613702124561096) -->
<skip />
- <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_explained (2394796634681878989) -->
+ <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_on_summary (3894889144189386005) -->
<skip />
- <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_explained (5110573888313019236) -->
+ <string name="biometric_weak_liveliness_off_summary" msgid="6574236717160830358">"Изключено"</string>
+ <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_explained (8855501413521583415) -->
<skip />
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматично заключване"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим"</string>
@@ -339,8 +334,7 @@
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шифроването не бе успешно"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на таблета ви."\n\n"За да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на телефона ви."\n\n"За да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_switch_input_method (4168332125223483198) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Превключване на метода на въвеждане"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Закл. на екрана: Избор"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Резервно заключване"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Заключване на екрана"</string>
@@ -535,19 +529,14 @@
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Забравяне на мрежа"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Промяна на мрежа"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Включете Wi-Fi, за да видите наличните мрежи."</string>
- <!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (3354911729026237372) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_other_network (1048006316504242214) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_more (3195296805089107950) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_setup_wps (8128702488486283957) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Търсят се Wi-Fi мрежи…"</string>
+ <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Друга мрежа…"</string>
+ <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Още"</string>
+ <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Авт. настройка (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Показване на разширените опции"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Защитена настройка на Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS се стартира…"</string>
- <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7204827509934892103) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Натиснете бутона за защитена настройка на Wi-Fi на маршрутизатора си. Той може да е с името „WPS“ или да съдържа този символ:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Въведете ПИН кода <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> на маршрутизатора си за Wi-Fi. Завършването на настройката може да отнеме до две минути."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS стартира успешно. Установява се връзка с мрежата…"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Установена е връзка с Wi-Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -655,14 +644,10 @@
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Мелодия и известия"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Известия"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Будилници"</string>
- <!-- no translation found for volume_ring_mute (3018992671608737202) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_media_mute (3399059928695998166) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_notification_mute (7955193480006444159) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_alarm_mute (4452239420351035936) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Спиране на мелодията и известията"</string>
+ <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Спиране на музиката и другата мултимедия"</string>
+ <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Спиране на известията"</string>
+ <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Спиране на алармите"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Да вибрира при звънене"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Докинг станция"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Настройки за докинг станция"</string>
@@ -1089,10 +1074,8 @@
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Промяна на предпочитаното място за инсталиране на нови приложения"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Да се деакт. ли вград. прил.?"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ако деактивирате вградено приложение, е възможно други да не функционират правилно."</string>
- <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_title (7669264654851761857) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_text (5088484670924769845) -->
- <skip />
+ <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Да се изключат ли известията?"</string>
+ <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ако изключите известията за това приложение, може да пропуснете важни сигнали и актуализации."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Употреба на хранилището"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Преглед на хранилището, използвано от приложения"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Течащи услуги:"</string>
@@ -1145,25 +1128,19 @@
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Този метод за въвеждане може да събира целия въведен от вас текст, включително лични данни като пароли и номера на кредитни карти. Той произлиза от приложението <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Искате ли да го използвате?"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Тази програма за проверка на правописа може да събира целия въвеждан от вас текст, включително лични данни, като пароли и номера на кредитни карти. Тя произлиза от приложението <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Искате ли да я активирате?"</string>
- <!-- no translation found for spellchecker_quick_settings (246728645150092058) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for spellchecker_language (6041050114690541437) -->
- <skip />
+ <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Настройки"</string>
+ <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Език"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Отварянето на настройките за <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> не бе успешно"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Мишка/тракпад"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Скорост на курсора"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Контролер за игри"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Използване на у-вото за вибрация"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Пренасочване на устройството за вибрация към контролера за игри, когато е свързан."</string>
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_title (8030087214949381372) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_setup_button (8514583747236476384) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_switch_hint (3889961090676293795) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Избор на клавиатурна подредба"</string>
+ <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Настройка на клавиатурните подредби"</string>
+ <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"За превключване натиснете „Ctrl“-интервал"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"По подразбиране"</string>
- <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (556081931972771610) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Клавиатурни подредби"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Потребителски речник"</string>
<string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Личен речник"</string>
<string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Лични речници"</string>
@@ -1487,10 +1464,8 @@
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синхронизирането е активирано"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Синхронизирането е деактивирано"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Грешка при синхронизирането."</string>
- <!-- no translation found for sync_failed (1696499856374109647) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sync_active (8476943765960863040) -->
- <skip />
+ <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Синхронизирането не бе успешно"</string>
+ <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Синхронизирането е активно"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Настройки за синхрон"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Синхронизирането понастоящем среща проблеми. Ще продължи скоро."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавяне на профил"</string>
@@ -1708,7 +1683,6 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Досадно дете"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Да се премахне ли?"</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Наистина ли искате да премахнете потребителя и всички свързани данни от устройството?"</string>
- <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (9124072219553687583) -->
- <skip />
+ <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Известия: Показване"</string>
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Помощ"</string>
</resources>