summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-26 18:51:25 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-26 18:51:25 -0700
commita9731af82947c0e5e68a84d2f9157a23b0480730 (patch)
treeabcc4fedf0c4d79eeb62a373366459050f3a73ba /res/values-bg
parent99f98bb14607240a0e05997a18770912ade1587e (diff)
downloadpackages_apps_settings-a9731af82947c0e5e68a84d2f9157a23b0480730.zip
packages_apps_settings-a9731af82947c0e5e68a84d2f9157a23b0480730.tar.gz
packages_apps_settings-a9731af82947c0e5e68a84d2f9157a23b0480730.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibdc7730e6559d27b4c9abd2e3cec90f2a0d97a76 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-bg')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml85
1 files changed, 33 insertions, 52 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index ec2a554..fabd7a9 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -339,7 +339,8 @@
<string name="choose_lockscreen_status_widget_picker_title" msgid="441723074728339356">"Приспособл. за съст."</string>
<string name="choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title" msgid="8722165189176138931">"Друго приспособление"</string>
<string name="widget_none" msgid="2708702293215501854">"Няма"</string>
- <string name="widget_default" msgid="2618592917854865370">"По подразбиране"</string>
+ <!-- no translation found for widget_default (8269383575996003796) -->
+ <skip />
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Промяна на заключването"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Промяна или деактивиране на защита с фигура, PIN или парола"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Изберете начин за заключване на екрана"</string>
@@ -489,48 +490,27 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Като високоговорител"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"За музика и медийни файлове"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомняне на настройки"</string>
- <!-- no translation found for wifi_display_settings_title (564299108014609382) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off (1225626898926363100) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled (7363832031876872257) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_search_for_devices (5065526281193354502) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_searching_for_devices (5172373825348672137) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_no_devices_found (8180582698282377626) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_paired_devices (7395326840730024303) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_available_devices (4558314642853513487) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_status_connecting (5688608834000748607) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_status_connected (8364125226376985558) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_status_available (1924167525172207067) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_details (7791118209992162698) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_disconnect_title (1543715924639003599) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_disconnect_text (4824860802264489088) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_options_title (5740656401635054838) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_options_forget (9119048225398894580) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_options_done (5703116500357822557) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_options_name (4756080222307467898) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_summary_on (3695429596604962531) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_summary_off (2445210133184740611) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_display_summary_disabled (5318394806146587849) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Безжичен дисплей"</string>
+ <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"За да видите устройства, включете безжичния дисплей."</string>
+ <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"Безжичният дисплей е деактивиран, защото Wi-Fi е изключен."</string>
+ <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Търсене на дисплеи"</string>
+ <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Търси се…"</string>
+ <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Няма намерени безжични дисплеи в района."</string>
+ <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Сдвоени дисплеи"</string>
+ <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Налични устройства"</string>
+ <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Установява се връзка"</string>
+ <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Установена е връзка"</string>
+ <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"Налице"</string>
+ <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Настройки за дисплея"</string>
+ <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Да се изключи ли?"</string>
+ <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Това ще прекрати връзката ви със:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+ <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Опции на безжичния дисплей"</string>
+ <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Забравяне"</string>
+ <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Готово"</string>
+ <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Име"</string>
+ <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Вкл."</string>
+ <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"Изкл."</string>
+ <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"Деактивирано"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът докосва друго устройство"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът докосва друго устройство"</string>
@@ -560,10 +540,8 @@
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"Да не се използва Wi-Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"С включен Wi-Fi при спящ режим"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Възникна проблем при промяна на настройката"</string>
- <!-- no translation found for wifi_suspend_optimizations (387215679583759376) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_suspend_optimizations_summary (7774946457510541054) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="387215679583759376">"Wi-Fi да се оптимизира"</string>
+ <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="7774946457510541054">"Намаляване на използването на батерията, когато Wi-Fi е включен"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавяне на мрежа"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi мрежи"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Бутон за WPS"</string>
@@ -658,8 +636,7 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ако прекъснете връзката, ще се прекрати и установената със: <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> и още <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> устройства."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Да се анулира ли поканата?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Искате ли да анулирате поканата за свързване с/ъс <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_message (834559380069647086) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Да се забрави ли тази група?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Преносима точка за достъп през Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Точката за достъп се включва…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Точката за достъп се изключва…"</string>
@@ -1731,8 +1708,7 @@
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"предупреждение"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ограничение"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Премахнати приложения"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_uninstalled_apps_users (7986294489899813194) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Премахнати приложения и потребители"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> получени, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> изпратени"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> по измерване от таблета. Операторът може да отчита данните различно."</string>
@@ -1799,6 +1775,8 @@
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Разрешаващо"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Налагане"</string>
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Потребители"</string>
+ <!-- no translation found for user_you_section (6247838798859425408) -->
+ <skip />
<string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"Други потребители"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Потребител: Добавяне"</string>
<string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Активен"</string>
@@ -1807,7 +1785,10 @@
<string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Собственик"</string>
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Псевдоним"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Добавяне на нов потребител"</string>
- <string name="user_add_user_message" msgid="3377558288873957951">"Всеки потребител, който добавите, може да отиде на собственото си работно пространство от заключения екран и да извършва най-рутинни задачи, като инсталиране, актуализиране или деинсталиране на приложения. След като създадете нов потребител, той трябва да премине през процеса на настройка."</string>
+ <!-- no translation found for user_add_user_message_long (2278524063301283723) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_add_user_message_short (3310933423737035428) -->
+ <skip />
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Да се настрои ли потребителят сега?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Уверете се, че човекът е налице да вземе таблета и да настрои работното си пространство"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Настройване сега"</string>