diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-09-06 11:16:03 -0700 |
---|---|---|
committer | Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> | 2012-09-06 11:16:03 -0700 |
commit | 13cfa44980a67e69dd0c4ace1114552e2779e821 (patch) | |
tree | f00b6c56950e46ebbf530d5d944e1aaaa156d946 /res/values-el | |
parent | d08dce4e693d898f12dacac23e84cf17ec3d6ec6 (diff) | |
download | packages_apps_settings-13cfa44980a67e69dd0c4ace1114552e2779e821.zip packages_apps_settings-13cfa44980a67e69dd0c4ace1114552e2779e821.tar.gz packages_apps_settings-13cfa44980a67e69dd0c4ace1114552e2779e821.tar.bz2 |
Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
Broke the build.
This reverts commit d08dce4e693d898f12dacac23e84cf17ec3d6ec6
Change-Id: I512a72571adfa5c8cd893a72c7dc40570decec47
Diffstat (limited to 'res/values-el')
-rw-r--r-- | res/values-el/arrays.xml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-el/strings.xml | 41 |
2 files changed, 22 insertions, 26 deletions
diff --git a/res/values-el/arrays.xml b/res/values-el/arrays.xml index b9f97cd..c394858 100644 --- a/res/values-el/arrays.xml +++ b/res/values-el/arrays.xml @@ -253,13 +253,6 @@ <item msgid="3170120558236848008">"Κλίμακα κινούμενων εικόνων 5x"</item> <item msgid="1069584980746680398">"Κλίμακα κινούμενων εικόνων 10x"</item> </string-array> - <string-array name="overlay_display_devices_entries"> - <item msgid="1606809880904982133">"Καμία"</item> - <item msgid="688482401508173818">"720x480 mdpi"</item> - <item msgid="1725473474827398815">"1280x720 tvdpi"</item> - <item msgid="6813511923592083251">"1920x1080 xhdpi"</item> - <item msgid="3646519549495410112">"1280x720 tvdpi και 1920x1080 xhdpi"</item> - </string-array> <string-array name="app_process_limit_entries"> <item msgid="3401625457385943795">"Τυπικό όριο"</item> <item msgid="4071574792028999443">"Δεν υπάρχουν διεργασίες παρασκηνίου"</item> diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 8dc170e..a1b683f 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -602,7 +602,6 @@ <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Αναζήτηση…"</string> <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Μετονομασία συσκευής"</string> <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Ομότιμες συσκευές"</string> - <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Ομάδες που έχουν διατηρηθεί"</string> <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση."</string> <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Αποτυχία μετονομασίας συσκευής."</string> <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Αποσύνδεση;"</string> @@ -610,8 +609,6 @@ <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Αν αποσυνδεθείτε, θα λήξει η σύνδεσή σας με τη συσκευή <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> άλλες συσκευές."</string> <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Ακύρωση πρόσκλησης;"</string> <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Θέλετε να ακυρώσετε την πρόσκληση για τη σύνδεση με τη συσκευή <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>;"</string> - <string name="wifi_p2p_delete_group_title" msgid="8049872630241986374">"Διαγραφή ομάδας;"</string> - <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="5521624017163200215">"Θέλετε να διαγράψετε την ομάδα <xliff:g id="GROUP_NAME">%1$s</xliff:g>;"</string> <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi"</string> <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Ενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…"</string> <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Απενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…"</string> @@ -684,16 +681,17 @@ <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ταπετσαρία"</string> <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Επιλογή ταπετσαρίας από"</string> <string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"Όνειρο"</string> - <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Κατά τη σύνδεση ή κατά την κατάσταση αδράνειας και τη φόρτιση"</string> - <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Είτε"</string> - <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"Κατά την κατάσταση αδράνειας και τη φόρτιση"</string> - <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Κατά τη σύνδεση"</string> + <string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"Κατά τη σύνδεση ή κατά την αναστολή λειτουργίας και τη φόρτιση"</string> + <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"Κατά την αναστολή λειτουργίας και τη φόρτιση"</string> + <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"Κατά τη σύνδεση"</string> <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Απενεργοποιημένη"</string> - <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Για να ελέγξετε τι συμβαίνει όταν το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο ή/και σε κατάσταση αδράνειας, ενεργοποιήστε τη λειτουργία Dreams."</string> - <string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"Ξεκινήστε να ονειρεύεστε τώρα"</string> - <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"Πότε θα γίνεται έναρξη της λειτουργίας Dream"</string> - <!-- no translation found for screensaver_settings_dream_start (1265346994126658796) --> - <skip /> + <string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"Έχει επιλεγεί όνειρο"</string> + <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Χρόνος ενεργοποίησης"</string> + <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Μετά από <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> σε αδράνεια"</string> + <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Ποτέ"</string> + <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Δοκιμάστε το!"</string> + <string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"Έναρξη κατά την αναστολή λειτουργίας"</string> + <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"Έναρξη κατά τη σύνδεση"</string> <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Αυτόματη φωτεινότητα"</string> <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Μέγεθος γραμματοσειράς"</string> <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Μέγεθος γραμματοσειρ."</string> @@ -1017,7 +1015,8 @@ <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Εφαρμογή χώρου αποθήκευσης USB"</string> <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Κάρτα SD"</string> <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Κατάργηση εγκατάστασης"</string> - <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Εγκατάσταση"</string> + <!-- no translation found for install_text (884360662922471113) --> + <skip /> <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Απενεργοποίηση"</string> <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Ενεργοποίηση"</string> <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Εκκαθάριση δεδομένων"</string> @@ -1585,7 +1584,6 @@ <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Κλίμακα κίνησης παραθύρου"</string> <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Κλίμακα κίνησης μετάβασης"</string> <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animator duration scale"</string> - <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Προσομ. δευτερ. προβολών"</string> <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Εφαρμογές"</string> <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Μη διατήρ. δραστηριοτήτων"</string> <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Διαγραφή κάθε δραστηριότητας μετά τον τερματισμό"</string> @@ -1687,10 +1685,14 @@ <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Προσθήκη προφίλ VPN"</string> <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Επεξεργασία προφίλ"</string> <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Διαγραφή προφίλ"</string> - <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Πάντα ενεργοποιημένο VPN"</string> - <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Επιλέξτε ένα προφίλ VPN στο οποίο θα παραμένετε πάντα συνδεδεμένοι. Η κίνηση δικτύου θα επιτρέπεται μόνο κατά τη σύνδεση σε αυτό το VPN."</string> - <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Χωρίς"</string> - <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Το VPN που έχει ρυθμιστεί να είναι ενεργοποιημένο πάντα απαιτεί μια διεύθυνση IP τόσο για τον διακομιστή όσο και για το DNS."</string> + <!-- no translation found for vpn_menu_lockdown (7863024538064268139) --> + <skip /> + <!-- no translation found for vpn_lockdown_summary (2200032066376720339) --> + <skip /> + <!-- no translation found for vpn_lockdown_none (9214462857336483711) --> + <skip /> + <!-- no translation found for vpn_lockdown_config_error (3898576754914217248) --> + <skip /> <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string> <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Λείπει ένα πιστοποιητικό. Επεξεργαστείτε το προφίλ."</string> <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Σύστημα"</string> @@ -1712,7 +1714,8 @@ <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Απενεργοποιημένο"</string> <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Ανεκτικό"</string> <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Επιβολή"</string> - <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Χρήστες"</string> + <!-- no translation found for user_settings_title (6151874007858148344) --> + <skip /> <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Χρήστες"</string> <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Προσθήκη χρήστη"</string> <string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"Επεξεργασία λεπτομερειών"</string> |