summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2012-04-18 14:42:42 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2012-04-18 14:42:42 -0700
commit7046d96bcbf65e2cf8aad4d364efe2abc3f91578 (patch)
tree4a9ef3e544845bd060c824a2ac1417632d37fcd6 /res/values-et/strings.xml
parentaae7f693ea5d988f837f03ab0e251017506846e3 (diff)
downloadpackages_apps_settings-7046d96bcbf65e2cf8aad4d364efe2abc3f91578.zip
packages_apps_settings-7046d96bcbf65e2cf8aad4d364efe2abc3f91578.tar.gz
packages_apps_settings-7046d96bcbf65e2cf8aad4d364efe2abc3f91578.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1f5bf9b21d66376e163cb4a32fb0a55ebba66cb3
Diffstat (limited to 'res/values-et/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml34
1 files changed, 12 insertions, 22 deletions
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 7d4a99f..95d9aff 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -130,8 +130,6 @@
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Sidumine ..."</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nimetu Bluetooth-seade"</string>
- <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Otsimine"</string>
- <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Puudutage sidumiseks"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Läheduses ei leitud Bluetooth-seadmeid."</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetoothi sidumisettepanek"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Sidumistaotlus"</string>
@@ -516,8 +514,7 @@
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Unusta võrk"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Võrgu muutmine"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Saadavate võrkude kuvamiseks lülitage WiFi sisse."</string>
- <!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (8154957451723367795) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8154957451723367795">"WiFi on sees, aga ümbruskonnas pole WiFi-võrke."</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Kuva täpsemad valikud"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Kaitstud WiFi seadistamine"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS-i käivitamine …"</string>
@@ -1102,14 +1099,13 @@
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"See õigekirjakontrollija võib koguda kogu sisestatava teksti, sh isiklikud andmed (nt paroolid ja krediitkaardinumbrid). See pärineb rakendusest <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Kas soovite seda õigekirjakontrolli kasutada?"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Hiir/puuteplaat"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kursori kiirus"</string>
- <!-- no translation found for game_controller_settings_category (8794508575329923718) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vibrate_input_devices (2599591466928793082) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vibrate_input_devices_summary (4595570516865299153) -->
- <skip />
+ <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Mängukontroller"</string>
+ <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Kasuta värinat"</string>
+ <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Suunab värina mängukontrollerisse, kui see on ühendatud."</string>
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="2980668240678577691">"Klaviatuuri paigutuse valimine"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_empty_text" msgid="3104781634456597547">"Klaviatuuri paigutused pole saadaval."</string>
+ <!-- no translation found for keyboard_layout_default_label (2952672513543482165) -->
+ <skip />
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Kasutajasõnastik"</string>
<string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Isiklik sõnastik"</string>
<string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Isiklikud sõnastikud"</string>
@@ -1519,8 +1515,7 @@
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Sel perioodil ei kasut. andmeid ükski rakendus."</string>
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Esiplaan"</string>
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Taust"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_app_restricted (3568465218866589705) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"piiratud"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Kas soovite mobiilse andmeside keelata?"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Seadke mobiilandmeside piirang"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Määrake 4G andmemahupiirang"</string>
@@ -1549,22 +1544,17 @@
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Andmekasutuse hoiatuse määramine"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Andmekasutuse piirangu määramine"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Andmekasutuse piiramine"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog_mobile (3893348029612821262) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog_mobile (7962145861903746827) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Määratud limiidi saavutamisel keelatakse mobiilne andmesideühendus."\n\n"Kaaluge konservatiivse limiidi kasutamist kuna andmekasutust mõõdab teie tahvelarvuti ja teenusepakkuja võib arvestada kasutust teisiti."</string>
+ <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Määratud limiidi saavutamisel keelatakse mobiilne andmesideühendus."\n\n"Kaaluge konservatiivse limiidi kasutamist, kuna andmekasutust mõõdab teie telefon ja teenusepakkuja võib arvestada kasutust teisiti."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Kas soovite taustandmeid piirata?"</string>
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Kui piirate mobiilside taustandmed, siis WiFi-võrgu puudumisel mõned rakendused ja teenused ei tööta."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"hoiatus"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"piir"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Eemaldatud rakendused"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> vastu võetud, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> saadetud"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (4091294280619255237) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (5961720793603268572) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (1625833170144610767) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kasutatud umbes <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: tahvelarvuti mõõdetud kasutus u <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Oper. andmekasutuse arvestus võib erineda."</string>
+ <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: telef. mõõdetud kasutus on u <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operaatori andmekasutuse arvestus võib erineda."</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"Kallid võrgud"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"Valige võrgud, mille andmete kasutamine on kallis. Saate keelata taustal töötavatel rakendustel nende võrkude kasutamise. Rakendused võivad edastada hoiatuse enne, kui neid võrke kasutatakse mahukateks allalaadimisteks."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobiilsidevõrgud"</string>