summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-03 21:23:00 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-03 21:23:00 -0700
commit8948fa5090b09bdb84f085778d0212baacbfe551 (patch)
tree4dc31eddae7d40cdd0a6cdd1cde122a93c2de2fa /res/values-et
parentc8e609c49d836ec8c87bc52b9f592693fd860f1d (diff)
downloadpackages_apps_settings-8948fa5090b09bdb84f085778d0212baacbfe551.zip
packages_apps_settings-8948fa5090b09bdb84f085778d0212baacbfe551.tar.gz
packages_apps_settings-8948fa5090b09bdb84f085778d0212baacbfe551.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I5e5c043d16bb59b50b4341a44827c824c564786c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-et')
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml80
1 files changed, 39 insertions, 41 deletions
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 5b2b1f9..bf62659 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -302,10 +302,8 @@
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Teave omaniku kohta"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Sisestage lukustusekraanil kuvatav tekst"</string>
- <!-- no translation found for show_user_info_on_lockscreen_label (8408914624925608365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_info_settings_title (1195015434996724736) -->
- <skip />
+ <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Kuva lukustusekraanil teave kasutaja kohta"</string>
+ <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Kasutajateave"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Juurdepääs asukohale"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Turvalisus"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Määrake Minu asukoht, ekraani avamine, SIM-kaardi lukk, mandaadi talletuslukk"</string>
@@ -493,9 +491,9 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kõlartelefonina"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Muusika ja meediumi jaoks"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Jäta seaded meelde"</string>
- <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"WiFi-ekraan"</string>
- <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Seadmete nägemiseks lülitage WiFi-ekraan sisse."</string>
- <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"WiFi-ekraan on keelatud, sest WiFi-ühendus on välja lülitatud."</string>
+ <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Juhtmeta ekraaniühendus"</string>
+ <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Seadmete nägemiseks lülitage juhtmeta ekraaniühendus sisse."</string>
+ <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"Juhtmeta ekraaniühendus on keelatud, sest WiFi-ühendus on välja lülitatud."</string>
<string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Ekraanide otsimine"</string>
<string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Otsimine …"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Ei leitud WiFi-ekraane."</string>
@@ -507,7 +505,7 @@
<string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Kuvaseaded"</string>
<string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Kas katkestada ühendus?"</string>
<string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"See lõpetab teie ühenduse seadmega:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"WiFi-ekraani valikud"</string>
+ <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Juhtmeta ekraaniühenduse valikud"</string>
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Unusta"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Valmis"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nimi"</string>
@@ -608,8 +606,7 @@
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Võrgu säilitamine ebaõnnestus"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Tühista"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Jäta siiski vahele"</string>
- <!-- no translation found for wifi_dont_skip (7350341524881124808) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Ära jäta vahele"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"HOIATUS: operaatoril võib andmeedastusele kehtida lisahind."\n\n"Tahvelarvuti seadistamiseks võib olla vajalik suur võrguaktiivsus."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"HOIATUS: operaatoril võib andmeedastusele kehtida lisahind."\n\n"Telefoni seadistamiseks võib olla vajalik suur võrguaktiivsus."</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="7682836089429990118">"HOIATUS: tahvelarvuti ei saa kontrollida, kas teie tarkvara on ajakohane."</string>
@@ -720,16 +717,23 @@
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Pärast <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> tegevusetust"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Taustapilt"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Taustapildi valimine:"</string>
- <string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"Uni"</string>
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_title (830579400192185646) -->
+ <skip />
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kui on dokitud või puhkerežiimis ja laeb"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Kui on dokitud või puhkerežiimis"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"Kui on puhkerežiimis ja laeb"</string>
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_summary_sleep (9086186698140423493) -->
+ <skip />
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kui on dokitud"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Keelatud"</string>
- <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Kui soovite juhtida, mis juhtub telefoni dokkimisel ja/või puhkerežiimi lülitamisel, siis lülitage sisse unerežiim."</string>
- <string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"Lülitu nüüd unerežiimi"</string>
- <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"Kui on unerežiimis"</string>
- <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="1265346994126658796">"Alusta"</string>
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_summary_off (2481581696365146473) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_disabled_prompt (8842133053691392237) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_when_to_dream (5319285293085224663) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_dream_start (3897751480634598243) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_button (7292214707625717013) -->
+ <skip />
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automaatne eredus"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fondi suurus"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Fondi suurus"</string>
@@ -1276,10 +1280,8 @@
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB-silumine on mõeldud ainult arendamiseks. Kasutage seda andmete kopeerimiseks oma arvuti ja seadme vahel, seadmesse rakenduste installimiseks ilma teatisteta ning logiandmete lugemiseks."</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Kas lubada arendajaseaded?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Need seaded on mõeldud ainult arendajatele. Need võivad põhjustada seadme ja seadmes olevate rakenduste rikkeid või valesti toimimist."</string>
- <!-- no translation found for verify_apps_over_usb_title (4177086489869041953) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for verify_apps_over_usb_summary (9164096969924529200) -->
- <skip />
+ <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Kinnita rakendus USB kaudu"</string>
+ <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrolli, kas ADB/ADT-ga installitud rakendused on ohtlikud."</string>
<string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Kaitse USB-salvestusruumi"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Rakendused peavad USB-salvestusruumi lugemiseks loa taotlema"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Kas kaitsta USB-salvestusruumi?"</string>
@@ -1309,9 +1311,13 @@
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Süsteem"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="159538947700130120">"Ekraanisuurendus"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7705945119921468241">"Kui ekraanisuurendus on sees, siis saate teha järgmist."\n\n" Suumida: puudutage kolm korda ja hoidke."\n" Suumida ja paanida: puudutage kolm korda ja hoidke, seejärel lohistage sõrmega."\n" Suumi sisse ja välja lülitada: puudutage kolm korda ja vabastage."\n\n" Sissesuumitud olekus saate teha järgmist."\n" Paanida: lohistage kahe või enama sõrmega üle ekraani."\n" Reguleerida suumitaset: vajutage kahte või enamat sõrme kokku või lahku."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_title (3550195523659370451) -->
+ <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_title (6752037184140789970) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_on (5107177518892413423) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_off (8102103337813609849) -->
<skip />
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary (8651729928325162013) -->
+ <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_description (7636553304145674166) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Suur tekst"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ekraanisuurendus"</string>
@@ -1577,8 +1583,8 @@
<string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Keel. taustaandmed?"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Taustaandmete keelamine pikendab aku kestvust ja vähendab andmekasutust. Mõned rakendused võivad siiski andmesideühendusi taustal kasutada."</string>
<string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Rakenduse andmete automaatne sünkr."</string>
- <string name="add_account_shared_system_warning" product="tablet" msgid="3385757125975372772">"Meeldetuletus: nagu iga jagatud arvuti puhul, on ka selle tahvelarvuti puhul võimalik, et teised kasutajad võivad leida võimaluse teie andmetele juurdepääsu saamiseks."</string>
- <string name="add_account_shared_system_warning" product="default" msgid="2481548364278168869">"Meeldetuletus: nagu iga jagatud arvuti puhul, on ka selle telefoni puhul võimalik, et teised kasutajad võivad leida võimaluse teie andmetele juurdepääsu saamiseks."</string>
+ <string name="add_account_shared_system_warning" product="tablet" msgid="3385757125975372772">"Meeldetuletus: nagu iga jagatud arvuti puhul, on ka selle tahvelarvuti puhul võimalik, et teised kasutajad võivad leida võimaluse teie andmetele juurdepääsuks."</string>
+ <string name="add_account_shared_system_warning" product="default" msgid="2481548364278168869">"Meeldetuletus: nagu iga jagatud arvuti puhul, on ka selle telefoni puhul võimalik, et teised kasutajad võivad leida võimaluse teie andmetele juurdepääsuks."</string>
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sünkroonim. on SEES"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sünkroonimine VÄLJAS"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sünkroonimise viga"</string>
@@ -1812,27 +1818,19 @@
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Veenduge, et isik saab tahvelarvutit kasutada ja oma ruumi seadistada"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Seadista nüüd"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Mitte praegu"</string>
- <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (8440449301994432789) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (1133251987818014757) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_remove_user_menu (6897150520686691355) -->
- <skip />
+ <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Ainult tahvelarvuti omanik saab hallata kasutajaid."</string>
+ <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Ainult telefoni omanik saab hallata kasutajaid."</string>
+ <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Kustuta seadmest <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Uus kasutaja"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Kas soovite kustutada iseenda?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Kas eemaldada kasutaja?"</string>
- <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (8167855311779740207) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (5391888073786090274) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_confirm_remove_message (4610106937214870034) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_confirm_remove_message (8130264611683731142) -->
- <skip />
+ <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Kaotate selles tahvelarvutis olevad ruumi ja andmed. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Kaotate selles telefonis olevad ruumi ja andmed. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Kasutaja ruum ja andmed kaovad tahvelarvutist. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Kasutaja ruum ja andmed kaovad telefonist. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Uue kasutaja lisamine ..."</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Kasutaja kustutamine"</string>
- <!-- no translation found for user_delete_button (5131259553799403201) -->
- <skip />
+ <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Kustuta"</string>
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Seade mõjutab kõiki tahvelarvuti kasutajaid."</string>
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Seade mõjutab kõiki telefoni kasutajaid."</string>
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Muuda keelt"</string>