diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-10-01 10:15:55 -0700 |
---|---|---|
committer | Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> | 2012-10-01 10:15:56 -0700 |
commit | fd94d51e945273a942947433aed828884bbaa17f (patch) | |
tree | 92abc46768e752074435f121551b1930f370b4e6 /res/values-fa/strings.xml | |
parent | 82988b4871bd318d16aeb13947c7388eb1c5f195 (diff) | |
parent | b3696f89bb7b51e26c4f09492a0e6de0065c6b6d (diff) | |
download | packages_apps_settings-fd94d51e945273a942947433aed828884bbaa17f.zip packages_apps_settings-fd94d51e945273a942947433aed828884bbaa17f.tar.gz packages_apps_settings-fd94d51e945273a942947433aed828884bbaa17f.tar.bz2 |
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr1-dev
Diffstat (limited to 'res/values-fa/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-fa/strings.xml | 23 |
1 files changed, 20 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 0466a19..8e9da22 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -1267,6 +1267,10 @@ <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"رفع عیب USB فقط برای اهداف برنامهنویسی در نظر گرفته شده است. از آن برای رونوشتبرداری داده بین رایانه و دستگاه خود، نصب برنامهها در دستگاه خود بدون اعلان و خواندن دادههای گزارش استفاده کنید."</string> <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"تنظیمات برنامهنویسی مجاز باشد؟"</string> <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"این تنظیمات فقط برای برنامهنویسی در نظر گرفته شده است. ممکن است استفاده از این تنظیمات موجب خرابی یا عملکرد نادرست دستگاه یا برنامههای شما شود."</string> + <!-- no translation found for verify_apps_over_usb_title (4177086489869041953) --> + <skip /> + <!-- no translation found for verify_apps_over_usb_summary (9164096969924529200) --> + <skip /> <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"حفاظت از حافظهٔ USB"</string> <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"برنامه باید برای خواندن حافظهٔ USB اجازه بگیرد"</string> <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"حافظهٔ USB حفاظت شود؟"</string> @@ -1797,14 +1801,27 @@ <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"اطمینان حاصل کنید که فرد برای گرفتن رایانه لوحی و تنظیم فضای خود، در دسترس است"</string> <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"هم اکنون تنظیم شود"</string> <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"اکنون خیر"</string> - <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"حذف کاربر"</string> + <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (8440449301994432789) --> + <skip /> + <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (1133251987818014757) --> + <skip /> + <!-- no translation found for user_remove_user_menu (6897150520686691355) --> + <skip /> <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"کاربر جدید"</string> <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"حذف خودتان؟"</string> <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"حذف کاربر؟"</string> - <string name="user_confirm_remove_self_message" msgid="9068129506438051992">"با این حذف، شما فضا و دادههای خود را از دست خواهید داد. آیا مطمئن هستید که میخواهید کاربر و همه دادههای همراه با آن را از دستگاه حذف کنید؟"</string> - <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"آیا مطمئن هستید که میخواهید کاربر و تمام دادههای مربوطه را از دستگاه حذف کنید؟"</string> + <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (8167855311779740207) --> + <skip /> + <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (5391888073786090274) --> + <skip /> + <!-- no translation found for user_confirm_remove_message (4610106937214870034) --> + <skip /> + <!-- no translation found for user_confirm_remove_message (8130264611683731142) --> + <skip /> <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"درحال اضافه کردن کاربران جدید..."</string> <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"حذف کاربر"</string> + <!-- no translation found for user_delete_button (5131259553799403201) --> + <skip /> <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"این تنظیم روی همه کاربران موجود در این رایانه لوحی تأثیر میگذارد."</string> <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"این تنظیم روی همه کاربران موجود در این تلفن تأثیر میگذارد."</string> <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"تغییر زبان"</string> |