summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fi
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2012-05-25 14:48:17 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2012-05-25 14:48:17 -0700
commita56e2362b12cf94045145975d6ce1fa5d0c35aea (patch)
treea14257133abea2b676b07b579a339f7ccd953cee /res/values-fi
parenta5ac7ce5149ea3f6f4b27259cd9fd4a23b7ac47a (diff)
downloadpackages_apps_settings-a56e2362b12cf94045145975d6ce1fa5d0c35aea.zip
packages_apps_settings-a56e2362b12cf94045145975d6ce1fa5d0c35aea.tar.gz
packages_apps_settings-a56e2362b12cf94045145975d6ce1fa5d0c35aea.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia98a540aa471fa330bfa066330d0e48e058f4798
Diffstat (limited to 'res/values-fi')
-rw-r--r--res/values-fi/arrays.xml5
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml103
2 files changed, 55 insertions, 53 deletions
diff --git a/res/values-fi/arrays.xml b/res/values-fi/arrays.xml
index 97afa2b..209c732 100644
--- a/res/values-fi/arrays.xml
+++ b/res/values-fi/arrays.xml
@@ -211,11 +211,6 @@
<item msgid="3738430123799803530">"Poistettava SD-kortti"</item>
<item msgid="4498124044785815005">"Anna järjestelmän päättää"</item>
</string-array>
- <string-array name="silent_mode_entries">
- <item msgid="783505504936446770">"Pois käytöstä"</item>
- <item msgid="4804571292609523335">"Värinä"</item>
- <item msgid="595707141547423573">"Mykistä"</item>
- </string-array>
<string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
<item msgid="3511504869290423954">"Lyhytelokuva"</item>
<item msgid="2560532955514699713">"Keskipitkä"</item>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 07b5838..739c677 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -112,6 +112,10 @@
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Estä Bluetooth-puhelut kun näyttö on lukittu"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-laitteet"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Laitteen nimi"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_device_details (4594773497930028085) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_profile_details (6823621790324933337) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Ei asetettua nimeä, käytetään tilin nimeä"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Etsi laitteita"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Nimeä tablet-laite uudelleen"</string>
@@ -325,6 +329,8 @@
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Salaus epäonnistui"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Salaus keskeytyi, eikä sitä voi suorittaa loppuun. Tästä johtuen tablet-laitteesi tietoja ei voi enää käyttää. "\n\n"Voit jatkaa tablet-laitteesi käyttöä, kun palautat tehdasasetukset. Kun olet määrittänyt tablet-laitteesi asetukset tehdasasetusten palautuksen jälkeen, voit palauttaa tiedot, jotka olet varmuuskopioinut Google-tiliisi."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Salaus keskeytyi, eikä sitä voi suorittaa loppuun. Tästä johtuen puhelimesi tietoja ei voi enää käyttää. "\n\n"Voit jatkaa puhelimesi käyttöä, kun palautat tehdasasetukset. Kun olet määrittänyt puhelimesi asetukset tehdasasetusten palautuksen jälkeen, voit palauttaa tiedot, jotka olet varmuuskopioinut Google-tiliisi."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_switch_input_method (4168332125223483198) -->
+ <skip />
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Valitse ruudunlukitus"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Valitse varalukko"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ruudun lukitus"</string>
@@ -517,11 +523,19 @@
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Unohda verkko"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Muokkaa verkkoa"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Näet käytettävissä olevat verkot, kun otat wifin käyttöön."</string>
- <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8154957451723367795">"Wifi käytössä, mutta ei wifi-verkkoja kantamalla."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (3354911729026237372) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_other_network (1048006316504242214) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_more (3195296805089107950) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_setup_wps (8128702488486283957) -->
+ <skip />
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Näytä lisäasetukset"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Suojatut wifi-asetukset"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Käynnistetään WPS:ää..."</string>
- <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="1054681318528153733">"Paina wifi-reitittimen WPS-painiketta. Asennus voi kestää kaksi minuuttia."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7204827509934892103) -->
+ <skip />
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Näppäile pin-koodi <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> wifi-reitittimeen. Asennus voi kestää kaksi minuuttia."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS onnistui. Muodostetaan yhteyttä verkkoon..."</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Yhdistetty wifi-verkkoon <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -604,7 +618,6 @@
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Näyttö"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Ääni"</string>
- <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Äänetön tila"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Puhelimen soittoääni"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Äänenvoimakkuudet"</string>
@@ -630,6 +643,14 @@
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Soittoääni ja ilmoitukset"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Ilmoitukset"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Herätykset"</string>
+ <!-- no translation found for volume_ring_mute (3018992671608737202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for volume_media_mute (3399059928695998166) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for volume_notification_mute (7955193480006444159) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for volume_alarm_mute (4452239420351035936) -->
+ <skip />
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Värinä ja soittoääni"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Telakointi"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Telakointiasetukset"</string>
@@ -651,8 +672,7 @@
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Haku"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Hallinnoi hakuasetuksia ja historiaa"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Ruutu"</string>
- <!-- no translation found for accelerometer_title (4930458565568936210) -->
- <skip />
+ <string name="accelerometer_title" msgid="4930458565568936210">"Kierron lukitus"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretään"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun puhelinta käännetään"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretään"</string>
@@ -1056,6 +1076,10 @@
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Vaihda uusien sovelluksien ensisijaista asennussijaintia."</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Poista sis. sovellus käytöstä?"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Jos poistat sisäänrakennetun sovelluksen käytöstä, muut sovellukset voivat toimia virheellisesti."</string>
+ <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_title (7669264654851761857) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_text (5088484670924769845) -->
+ <skip />
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Tallennustilan käyttö"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Näytä sovellusten käyttämä tallennustila."</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Käynnissä olevat palvelut"</string>
@@ -1108,15 +1132,25 @@
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Tämä syöttötapa saattaa kerätä kaiken kirjoittamasi tekstin, mukaan luettuna henkilökohtaiset tiedot kuten salasanat ja luottokortin numerot. Se on lähtöisin sovelluksesta <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Käytetäänkö tätä syöttötapaa?"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Tämä oikoluku voi ehkä kerätä kaiken kirjoittamasi tekstin, mukaan lukien henkilötiedot, kuten salasanat ja luottokorttien numerot. Se on lähtöisin sovelluksesta <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Käytetäänkö tätä oikolukua?"</string>
+ <!-- no translation found for spellchecker_quick_settings (246728645150092058) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for spellchecker_language (6041050114690541437) -->
+ <skip />
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Sovelluksen <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> asetuksia ei voi avata"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Hiiri/ohjauslevy"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Osoittimen nopeus"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Peliohjaimet"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Käytä värinää"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Ohjaa värinä peliohjaimeen, jos ohjain on kytketty."</string>
- <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="2980668240678577691">"Valitse näppäimistöasettelu"</string>
- <string name="keyboard_layout_picker_empty_text" msgid="3104781634456597547">"Ei näppäimistöasetteluja saatavilla."</string>
+ <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_title (8030087214949381372) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_setup_button (8514583747236476384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_switch_hint (3889961090676293795) -->
+ <skip />
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Oletus"</string>
+ <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (556081931972771610) -->
+ <skip />
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Käyttäjän sanakirja"</string>
<string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Oma sanakirja"</string>
<string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Omat sanakirjat"</string>
@@ -1180,22 +1214,14 @@
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB-vianetsintä on tarkoitettu vain kehittäjien käyttöön. Sen avulla voidaan kopioida tietoja tietokoneesi ja laitteesi välillä, asentaa laitteeseesi sovelluksia ilmoittamatta siitä sinulle ja lukea lokitietoja."</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Sallitaanko kehittäjäasetukset?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Nämä asetukset on tarkoitettu vain kehityskäyttöön, ja ne voivat aiheuttaa haittaa laitteellesi tai sen sovelluksille."</string>
- <!-- no translation found for enforce_read_external_title (7733257271454664956) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enforce_read_external_summary (1798088409346660567) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enforce_read_external_confirm_title (2112813067171502209) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enforce_read_external_confirm_message (605444326545922054) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enforce_read_external_title (2226662853797940829) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enforce_read_external_summary (2750027486786530064) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enforce_read_external_confirm_title (273220585729800783) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enforce_read_external_confirm_message (3858482712337574407) -->
- <skip />
+ <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Suojaa USB-tallennustila"</string>
+ <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Sovellusten on pyydettävä lupa USB-tallennustilan lukemiseen"</string>
+ <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Suojataanko USB-tallennustila?"</string>
+ <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Jos USB-tallennustila on suojattu, sovellusten on pyydettävä lupa ulkoisen tallennustilan käyttämiseen."\n\n"Jotkin sovellukset toimivat vasta, kun kehittäjät päivittävät ne."</string>
+ <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Suojaa SD-kortti"</string>
+ <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Sovellusten on pyydettävä lupa SD-kortin lukemiseen"</string>
+ <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Suojataanko SD-kortti?"</string>
+ <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Jos SD-kortti on suojattu, sovellusten on pyydettävä lupa ulkoisen tallennustilan käyttämiseen."\n\n"Jotkin sovellukset toimivat vasta, kun kehittäjät päivittävät ne."</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Valitse gadget"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Valitse widget"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Luo widget ja salli käyttö?"</string>
@@ -1218,12 +1244,9 @@
<string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Suuri teksti"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Virtapainike katkaisee puhelun"</string>
<string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Puhu salasanat"</string>
- <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Kosketuksella tutkiminen"</string>
- <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kun kosketuksella tutkiminen on käytössä, näet tai kuulet kuvauksen sormesi alla olevista kohteista."\n\n" Tämä ominaisuus on tarkoitettu näkörajoitteisille käyttäjille."</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Pitkän kosketuksen viive"</string>
<string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Paranna internetin esteettömyyttä"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Asetukset"</string>
- <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Esittely"</string>
<string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Käytössä"</string>
<string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Pois"</string>
<string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Sallittu"</string>
@@ -1239,7 +1262,6 @@
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Tarvitsetko näytönlukuohjelman?"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack auttaa sokeita ja näkörajoitteisia käyttäjiä puhepalautteen avulla. Haluatko asentaa sovelluksen ilmaiseksi Android Marketista?"</string>
<string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Haluatko sovellusten asentavan Googlelta ohjelmia, jotka parantavat niiden esteettömyyttä?"</string>
- <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="5474167409993309316">"Tämä ominaisuus muuttaa tapaa, jolla laite reagoi kosketukseen. Otetaanko ominaisuus käyttöön?"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Ei kuvausta."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Asetukset"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akku"</string>
@@ -1452,6 +1474,10 @@
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronointi käytössä"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synkronointi pois käytöstä"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Synkronointivirhe."</string>
+ <!-- no translation found for sync_failed (1696499856374109647) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sync_active (8476943765960863040) -->
+ <skip />
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Synkronointiasetukset"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Synkronoinnissa on tällä hetkellä ongelmia. Palvelu palaa käyttöön hetken kuluttua."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Lisää tili"</string>
@@ -1645,24 +1671,6 @@
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Otetaanko järjestelmän CA-varmenne käyttöön?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Poistetaanko järjestelmän CA-varmenne käytöstä?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Poistetaanko käyttäjän CA-varmenne pysyvästi?"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Esteettömyyden opetusohjelma"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Seuraava"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Edellinen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Valmis"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Ohita"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Oppitunti 1: Ruudun tutkiminen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Kun Tutki koskettamalla -toiminto on käytössä, laite kertoo sinulle, mitä kosketat. Esimerkki: tämä ruutu sisältää sovelluskuvakkeita. Etsi yksi kuvakkeista koskettamalla ruutua ja liu\'uttamalla sormea ympäriinsä."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Hyvä. Jatka sormen liu\'uttamista ruudulla, kunnes löydät vielä ainakin yhden kuvakkeen."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Voit aktivoida koskettamasi kohteen napauttamalla sitä. Liu\'uta sormeasi, kunnes löydät sovelluksen <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> kuvakkeen, ja aktivoi sovellus napauttamalla kuvaketta kerran."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Sormesi on kuvakkeen <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> päällä. Napauta kuvaketta kerran, niin se aktivoituu."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Koskit sormellasi hetken ajan kuvaketta <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Liu\'uta sormeasi ruudulla hitaasti, kunnes löydät selaimen kuvakkeen uudelleen."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Hyvä. Siirry seuraavaan oppituntiin etsimällä ja aktivoimalla <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>-painike, joka sijaitsee ruudun oikean alakulman lähellä."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Oppitunti 2: Vieritys kahdella sormella"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Voit selata luetteloa liu\'uttamalla kahta sormea ruudulla. Esimerkiksi tällä ruudulla on sovellusten nimiä sisältävä luettelo, jota voit vierittää ylös- tai alaspäin. Koeta ensin löytää muutama luettelon kohde liu\'uttamalla yhtä sormea ruudulla."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Hyvä. Jatka sormesi liu\'uttamista, kunnes löydät vielä ainakin yhden kohteen."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Aseta nyt kaksi sormea luettelon päälle ja liu\'uta molempia sormia ylöspäin. Jos näytön ylälaita tulee vastaan, nosta sormet, aseta ne alemmas luettelossa ja liu\'uta uudelleen ylös."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Hyvä. Jatka vierittämistä liu\'uttamalla sormiasi ylöspäin."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Olet suorittanut opetusohjelman. Etsi lopuksi painike <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> ja napauta sitä."</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Oikeinkirjoituksen tarkistus"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Anna nykyinen varmuuskopioinnin salasana"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Anna uusi varmuuskopioinnin salasana"</string>
@@ -1687,8 +1695,7 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Ärsyttävä pentu"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Poistetaanko käyttäjä?"</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Haluatko varmasti poistaa laitteesta käyttäjän ja kaikki tähän yhdistetyt tiedot?"</string>
- <string name="app_notifications_switch_label" msgid="8235636095795328068">"Ilmoitukset"</string>
- <string name="app_notifications_switch_on" msgid="6878397294545561241">"Käytössä"</string>
- <string name="app_notifications_switch_off" msgid="2206641347875395316">"Pois käyt."</string>
+ <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (9124072219553687583) -->
+ <skip />
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Ohje"</string>
</resources>