diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2010-08-05 16:09:45 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2010-08-05 16:09:45 -0700 |
commit | f10101c9c613ade69a1595a263bccd835ad069d0 (patch) | |
tree | bf94d73db1a67a30bb0e951cf8db9d8cf0dcaffa /res/values-ja/strings.xml | |
parent | 501533cbe6af10de314a9741947ee8673226110a (diff) | |
download | packages_apps_settings-f10101c9c613ade69a1595a263bccd835ad069d0.zip packages_apps_settings-f10101c9c613ade69a1595a263bccd835ad069d0.tar.gz packages_apps_settings-f10101c9c613ade69a1595a263bccd835ad069d0.tar.bz2 |
Import revised translations.
Change-Id: I0b805e4c7d2cedf70ec4ca5309f2a8073010fa51
Diffstat (limited to 'res/values-ja/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ja/strings.xml | 260 |
1 files changed, 146 insertions, 114 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index f5d4352..7d587ed 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -99,8 +99,7 @@ <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"切断"</string> <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"切断中..."</string> <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"接続中..."</string> - <!-- no translation found for bluetooth_unknown (644716244548801421) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"この端末をペアに設定する"</string> <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"ペアとして設定中..."</string> <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"ペア設定、非接続"</string> @@ -131,14 +130,23 @@ <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>を開始"</string> <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"アカウント:"</string> + <!-- no translation found for proxy_settings_title (6262282922722097473) --> + <skip /> + <!-- no translation found for proxy_settings_summary (7898928000758321486) --> + <skip /> <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"消去"</string> <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"ポート"</string> + <!-- no translation found for proxy_exclusionlist_label (204409815790850313) --> + <skip /> <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"初期設定に戻す"</string> - <string name="proxy_action_text" msgid="477348175123635416">"保存"</string> + <!-- no translation found for proxy_action_text (2957063145357903951) --> + <skip /> <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"ホスト名"</string> <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"注意"</string> <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"入力したホスト名は無効です。"</string> + <!-- no translation found for proxy_error_invalid_exclusion_list (4753810662233875893) --> + <skip /> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"[ポート]フィールドに入力してください。"</string> <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"[ホスト]フィールドが空の場合は、[ポート]フィールドも空にしてください。"</string> <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"入力したポートは無効です。"</string> @@ -190,12 +198,10 @@ <string name="sdcard_settings_scanning_status" msgid="2763464949274455656">"メディア用のSDカードをスキャン中..."</string> <string name="sdcard_settings_read_only_status" msgid="5706115860484118911">"読み取り専用としてSDカードをマウントしました"</string> <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"次へ"</string> - <string name="language_picker_title" msgid="4034157617842965844">"地域/言語"</string> - <string name="select_your_language" msgid="1146235168951906084">"言語を選択"</string> + <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"言語"</string> <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"操作の選択"</string> <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"端末情報"</string> <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"電池情報"</string> - <string name="battery_history_label" msgid="8242244969757414501">"充電池データ"</string> <string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"ディスプレイ"</string> <string name="phone_info_label" msgid="2127552523124277664">"携帯電話情報"</string> <string name="sd_card_settings_label" msgid="5743100901106177102">"SDカード"</string> @@ -236,32 +242,20 @@ <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"現在地、画面ロック、SIMカードロック、認証情報ストレージのロック"</string> <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"現在地、画面のロック解除、認証情報ストレージのロックを設定します"</string> <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"パスワード"</string> - <!-- no translation found for lock_settings_picker_title (3973555216065628262) --> - <skip /> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_title (1129684221223017902) --> - <skip /> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_summary (1667332113134720845) --> - <skip /> + <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"画面のロック解除セキュリティ"</string> + <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"画面ロックの設定"</string> + <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"パターン、PIN、またはパスワードで画面をロック"</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"画面ロックの変更"</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"パターン、PIN、パスワードセキュリティを変更または無効にする"</string> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_none_title (3760684669884671990) --> - <skip /> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_none_summary (2658550480388272618) --> - <skip /> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_pattern_title (2912067603917311700) --> - <skip /> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_pattern_summary (3018395214738645405) --> - <skip /> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_pin_title (5846029709462329515) --> - <skip /> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_pin_summary (4131169672844263316) --> - <skip /> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_password_title (8775603825675090937) --> - <skip /> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_password_summary (4623254789833899286) --> - <skip /> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_disabled_summary (736557879526940324) --> - <skip /> + <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"なし"</string> + <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"画面のロック解除セキュリティを無効にする"</string> + <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"パターン"</string> + <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"パターンの入力で画面ロックを解除する"</string> + <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> + <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"数値PINの入力で画面ロックを解除する"</string> + <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"パスワード"</string> + <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"パスワードの入力で画面ロックを解除する"</string> + <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="736557879526940324">"リモートの電話管理者が無効にしました"</string> <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"画面ロックをOFFにする"</string> <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"ロック解除パターンを削除"</string> <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"ロック解除PINを削除"</string> @@ -271,15 +265,41 @@ <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ロック解除パスワードの変更"</string> <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"パスワードを%d文字以上で入力してください"</string> <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PINを%d文字以上で入力してください"</string> - <string name="lockpassword_press_continue" msgid="6506047902828925216">"終了後[次へ]をタップ"</string> + <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"終了後[次へ]をタップ"</string> <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"次へ"</string> <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"PINは%d桁以内で指定してください"</string> <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"PINは%d桁以内で指定してください"</string> <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"PINに使用できるのは数字0~9のみです"</string> + <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"最近使用されたPINは使用できません"</string> <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"パスワードに無効な文字が含まれています"</string> <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"パスワードには英字が1文字以上必要です"</string> <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"パスワードには数字が1つ以上必要です"</string> <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"パスワードには記号が1つ以上必要です"</string> + <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> + <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"パスワードには英字が1文字以上必要です"</item> + <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"パスワードには英字が%d文字以上必要です"</item> + </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> + <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"パスワードには小文字の英字が1文字以上必要です"</item> + <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"パスワードには小文字の英字が%d文字以上必要です"</item> + </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> + <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"パスワードには大文字の英字が1文字以上必要です"</item> + <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"パスワードには大文字の英字が%d文字以上必要です"</item> + </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> + <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"パスワードには数字が1つ以上必要です"</item> + <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"パスワードには数字が%d個以上必要です"</item> + </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> + <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"パスワードには記号が1つ以上必要です"</item> + <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"パスワードには記号が%d個以上必要です"</item> + </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> + <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"パスワードには記号または数字が1つ以上必要です"</item> + <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"パスワードには記号または数字が%d個以上必要です"</item> + </plurals> + <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"最近使用されたパスワードは使用できません"</string> <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string> <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"キャンセル"</string> <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"デバイス管理"</string> @@ -317,9 +337,11 @@ <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"メディア"</string> <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"電話"</string> <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"転送"</string> + <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"入力デバイス"</string> <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"メディアの音声に接続"</string> <string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"携帯電話の音声に接続"</string> <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"携帯電話とメディアの音声に接続"</string> + <string name="bluetooth_summary_connected_to_hid" msgid="8147499644396475561">"入力デバイスに接続されています"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>オプション"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"接続"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Bluetoothデバイスに接続"</string> @@ -328,9 +350,11 @@ <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"携帯電話の音声に接続"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ファイル転送サーバーに接続"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ファイル転送サーバーに接続しない"</string> + <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"入力デバイスに接続されています"</string> <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"メディアの音声に使用"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"携帯電話の音声に使用"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ファイル転送に使用"</string> + <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"入力に使用"</string> <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ドックの設定"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"音声にドックを使用"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"スピーカーフォン"</string> @@ -389,6 +413,7 @@ <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Wi-Fiをスリープに切り替えるタイミング"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"スリープポリシーの設定で問題が発生しました。"</string> <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MACアドレス"</string> + <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IPアドレス"</string> <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"IP設定"</string> <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"保存"</string> <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"キャンセル"</string> @@ -398,15 +423,15 @@ <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"ゲートウェイ"</string> <string name="wifi_netmask" msgid="4520635321425529085">"ネットマスク"</string> - <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="796007268580464534">"Wi-Fiテザリング"</string> - <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="6758080605207549918">"アクセスポイント<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>が有効です"</string> - <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="4379214348183654280">"Wi-Fiテザリングエラー"</string> - <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="8831276059149506799">"Wi-Fiテザリング設定"</string> - <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="3415164631321782704">"アクセスポイントのセットアップと管理"</string> - <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3233393750798545228">"Wi-Fiテザリング設定"</string> - <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7849700175083202171">"APの設定"</string> - <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="54089556089657247">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>アクセスポイント"</string> - <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="4491822321218336928">"AndroidAP"</string> + <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"ポータブルWi-Fiアクセスポイント"</string> + <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ポータブルアクセスポイント<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>が有効です"</string> + <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"ポータブルWi-Fiアクセスポイントエラー"</string> + <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"ポータブルWi-Fiアクセスポイントの設定"</string> + <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"ポータブルWi-Fiアクセスポイントのセットアップと管理"</string> + <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"ポータブルWi-Fiアクセスポイントの設定"</string> + <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Wi-Fiアクセスポイントを設定"</string> + <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>ポータブルWi-Fiアクセスポイント"</string> + <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"音"</string> <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"表示"</string> <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"音の設定"</string> @@ -414,21 +439,16 @@ <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"音楽、動画メディア、アラーム以外は消音"</string> <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"音楽と動画メディア以外は消音"</string> <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"着信音"</string> - <!-- no translation found for ringtone_summary (2630023412632683493) --> - <skip /> + <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"音量"</string> <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"着信音量"</string> - <!-- no translation found for ring_volume_summary (7055497624193116879) --> - <skip /> + <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string> <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"マナーモード時のバイブレーション"</string> <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"マナーモード中の入力時バイブレーションを許可する"</string> - <!-- no translation found for vibrate_title (6045820877942801599) --> - <skip /> - <!-- no translation found for vibrate_summary (7378130397830790458) --> - <skip /> + <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"バイブ"</string> + <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"着信や通知をバイブレーションで知らせる"</string> <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"通知音"</string> - <!-- no translation found for notification_sound_summary (2953599929394109819) --> - <skip /> + <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string> <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"光を点滅させて通知"</string> <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"新しい通知が届くとカーソルボタンが点滅します"</string> <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"着信音"</string> @@ -504,8 +524,7 @@ <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"キャンセル"</string> <string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"端末の状態"</string> <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"システムアップデート"</string> - <!-- no translation found for system_update_settings_list_item_summary (3853057315907710747) --> - <skip /> + <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Androidバージョン"</string> <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"モデル番号"</string> <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"ベースバンドバージョン"</string> @@ -607,9 +626,12 @@ <string name="media_format_gesture_explanation" msgid="4239529439389660159">"ロック解除パターンを入力してSDカードのフォーマット実行を確認する必要があります。"</string> <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"通話設定"</string> <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ボイスメール、着信転送、発信者番号など"</string> - <string name="tether_settings_title" msgid="8703982377504005349">"テザリング"</string> - <string name="tether_settings_summary" msgid="6679594629002850490">"テザリングのセットアップと管理"</string> - <string name="tether_screen_title" msgid="1521966915332491855">"テザリングの設定"</string> + <string name="tether_settings_title_usb" msgid="4315031513434087777">"テザリング"</string> + <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ポータブルアクセスポイント"</string> + <string name="tether_settings_title_both" msgid="2734066355556891504">"テザリングとポータブルアクセスポイント"</string> + <string name="tether_settings_summary_usb" msgid="3562431455625637370">"携帯のデータ通信をUSB経由で共有する"</string> + <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="4690912027002467246">"携帯のデータ通信をポータブルWi-Fiアクセスポイントとして共有する"</string> + <string name="tether_settings_summary_both" msgid="7460063951190682635">"携帯のデータ通信をUSB経由で、またはポータブルWi-Fiアクセスポイントとして共有する"</string> <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USBテザリング"</string> <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB接続済み、テザリングするには選択"</string> @@ -617,15 +639,16 @@ <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"USBストレージの使用中はテザリングできません"</string> <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USBが接続されていません"</string> <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USBテザリングエラー"</string> - <string name="tethering_help_button_text" msgid="7322604807045355030">"テザリングヘルプ"</string> + <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"ヘルプ"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"モバイルネットワーク"</string> <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"ローミング、ネットワーク、APN設定"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"現在地"</string> - <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"ワイヤレスネットワークを使用"</string> + <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"無線ネットワークを使用"</string> <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"無線ネットワーク使用のアプリケーション(地図など)で位置を表示する"</string> <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Wi-Fi/モバイルネットワークで位置を検出する"</string> <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"GPS機能を使用"</string> - <string name="location_street_level" msgid="6460740847018275745">"高精度測位(電池の消費を節約する場合はOFFにしてください)"</string> + <!-- no translation found for location_street_level (7456259025474443314) --> + <skip /> <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"高精度測位(電池消費増、電波が良好な場所で使用)"</string> <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"A-GPSを使用"</string> <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"サーバーでGPSを補助します(OFFにするとネットワーク使用率が減少します)"</string> @@ -708,13 +731,18 @@ <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"アプリケーション"</string> <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"データ"</string> <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"アンインストール"</string> + <!-- no translation found for disable_text (6544054052049395202) --> + <skip /> + <!-- no translation found for enable_text (9217362512327828987) --> + <skip /> <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"データを消去"</string> <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"アップデートのアンインストール"</string> <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"特定の操作で使用する既定アプリケーションとして設定されています。"</string> <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"設定されていません。"</string> <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"設定を消去"</string> <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"不明"</string> - <string name="sort_order_alpha" msgid="8622029358896599842">"並べ替え"</string> + <!-- no translation found for sort_order_alpha (1410278099123670628) --> + <skip /> <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"サイズ順"</string> <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"容量を管理"</string> <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"フィルタ"</string> @@ -723,7 +751,10 @@ <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ダウンロード済み"</string> <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"実行中"</string> <string name="filter_apps_onsdcard" msgid="1477351142334784771">"SDカード上"</string> - <string name="loading" msgid="3200408047793887917">"読み込み中..."</string> + <!-- no translation found for disabled (9206776641295849915) --> + <skip /> + <!-- no translation found for no_applications (5190227407135243904) --> + <skip /> <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"サイズを再計算中..."</string> <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"削除"</string> <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"このアプリケーションのすべてのデータ(ファイル、設定、アカウント、データベースを含む)が完全に削除されます。"</string> @@ -751,32 +782,51 @@ <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"指定したインストール先が無効です。"</string> <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"システムアップデートは外部メディアにはインストールできません。"</string> <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"強制停止"</string> - <string name="force_stop_dlg_text" msgid="3381302041569982075">"このアプリケーションはすぐに再起動されます。強制停止してもよろしいですか?"</string> + <!-- no translation found for force_stop_dlg_text (5157374701213502922) --> + <skip /> <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"アプリケーションを移動"</string> <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"アプリケーションを移動できません。<xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"優先インストール先"</string> <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"新しいアプリケーションの優先インストール先を変更する"</string> + <!-- no translation found for storageuse_settings_title (5657014373502630403) --> + <skip /> + <!-- no translation found for storageuse_settings_summary (2556057379120846792) --> + <skip /> <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"実行中のサービス"</string> <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"現在実行中のサービスを表示して制御する"</string> <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"再起動中"</string> - <string name="no_running_services" msgid="6981216347270280598">"実行中のサービスはありません"</string> - <string name="confirm_stop_service" msgid="5700448757318301681">"サービスを停止しますか?"</string> - <string name="confirm_stop_service_msg" msgid="1166661293369421272">"このサービスは、再起動するまで実行されません。アプリケーション<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>にとって望ましくない結果になることがあります。"</string> - <string name="confirm_stop_stop" msgid="7382363913280993331">"停止"</string> - <string name="confirm_stop_cancel" msgid="206495326622692381">"キャンセル"</string> - <string name="service_started_by_app" msgid="8432097226392386802">"アプリケーションから起動: 停止するにはタップしてください"</string> - <string name="service_client_name" msgid="2337664610975074717">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: タップして管理"</string> - <string name="service_background_processes" msgid="5158600475629177758">"空き: <xliff:g id="FREE">%2$s</xliff:g>+<xliff:g id="MEMORY">%3$s</xliff:g>(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string> - <string name="service_foreground_processes" msgid="4013890350284680796">"その他: <xliff:g id="MEMORY">%2$s</xliff:g>(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string> - <string name="service_process_name" msgid="8630408984456958400">"プロセス: <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for no_running_services (2059536495597645347) --> + <skip /> + <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"アプリケーションによって起動されたサービス。"</string> + <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> + <skip /> + <string name="service_background_processes" msgid="4939976652114824214">"空きメモリ: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="service_foreground_processes" msgid="2474726487867913314">"使用メモリ: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> + <skip /> + <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>のサービス"</string> + <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>のサービス"</string> + <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>のサービス"</string> + <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>のサービス"</string> + <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"実行中のアプリケーション"</string> + <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"アクティブなサービスはありません"</string> + <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"サービス"</string> + <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"プロセス"</string> + <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"停止"</string> + <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"設定"</string> + <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"このサービスはアプリケーションによって起動されました。停止するとアプリケーションに問題が発生するおそれがあります。"</string> + <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"このアプリケーションを安全に停止できません。停止すると現在の作業が一部失われるおそれがあります。"</string> + <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: 現在使用中です。管理するには[設定]をタップしてください。"</string> + <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"使用中のメインプロセスです。"</string> + <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"サービス<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>は使用中です。"</string> + <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"プロバイダ<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>は使用中です。"</string> <string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"言語とキーボード"</string> <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"言語とキーボードの設定"</string> <string name="language_settings_summary" msgid="595647729475399987">"言語と地域、文字入力の設定"</string> <string name="language_category" msgid="3391756582724541530">"地域/言語設定"</string> <string name="text_category" msgid="6342540511465136739">"文字入力設定"</string> <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"言語を選択"</string> - <!-- no translation found for phone_language_summary (3871309445655554211) --> - <skip /> + <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"自動修正"</string> <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"入力間違いを自動修正する"</string> <string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"自動大文字変換"</string> @@ -789,8 +839,7 @@ <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"この入力方法を選択すると、入力する全文字列の収集をアプリケーション(<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。この入力方法を使用しますか?"</string> <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"ユーザー辞書"</string> <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"ユーザー辞書"</string> - <!-- no translation found for user_dict_settings_summary (7965571192902870454) --> - <skip /> + <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"追加"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"辞書に追加"</string> <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"語句の編集"</string> @@ -813,6 +862,7 @@ <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"アプリケーション"</string> <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"ショートカット"</string> <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"文字入力"</string> + <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"入力方法"</string> <string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"テキスト入力オプションを管理"</string> <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>の設定"</string> <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"画面キーボードの設定"</string> @@ -830,36 +880,10 @@ <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"USBデバッグは開発専用に設計されています。コンピュータと端末の間でデータをコピーする場合、アプリケーションを通知なしで端末にインストールする場合、ログ データを読み取る場合に使用できます。"</string> <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"ガジェットを選択"</string> <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ウィジェットを選択"</string> - <string name="battery_history_details_for" msgid="5924639922153109669">"UID <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>の詳細"</string> - <string name="battery_history_uid" msgid="1016606150528436298">"UID <xliff:g id="USER_ID">%1$d</xliff:g>"</string> - <string name="battery_history_network_usage" msgid="8010852371665217020">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>のネットワーク使用詳細:"</string> - <string name="battery_history_bytes_received" msgid="980307569180518302">"受信バイト数:<xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string> - <string name="battery_history_bytes_sent" msgid="2501748768602119159">"送信済みバイト数:<xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string> - <string name="battery_history_bytes_total" msgid="4444807574361642753">"合計バイト数:<xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string> - <string name="battery_history_cpu_usage" msgid="2597353713014790877">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>のCPU使用詳細:"</string> - <string name="battery_history_user_time" msgid="6227507614894791359">"ユーザー利用時間:"</string> - <string name="battery_history_system_time" msgid="2015862072724507547">"システム利用時間:"</string> - <string name="battery_history_total_time" msgid="3618703970098556104">"合計時間:"</string> - <string name="battery_history_starts" msgid="9137453931978571696">"起動: <xliff:g id="STARTS">%1$d</xliff:g>"</string> <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>日<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>時間<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>分<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>秒"</string> <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>時間<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>分<xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>秒"</string> <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>分<xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>秒"</string> <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>秒"</string> - <string name="battery_history_packages_sharing_this_uid" msgid="4101596071379250050">"このUIDを共有するパッケージ:"</string> - <string name="battery_history_no_data" msgid="1177238743237067617">"充電池使用データなし"</string> - <string name="battery_history_sensor" msgid="2333488996028993982">"センサー:"</string> - <string name="battery_history_wakelock" msgid="608683447522396293">"部分起動ロック:"</string> - <string name="battery_history_used_by_packages" msgid="3000711380023436470">"パッケージで使用されるセンサー:"</string> - <string name="battery_history_sensor_usage" msgid="3593133338613209024">"<xliff:g id="PACKAGE">%2$s</xliff:g>により<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>回使用"</string> - <string name="battery_history_sensor_usage_multi" msgid="4536084375991014508">"次のいずれかにより<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>回使用:"</string> - <string name="battery_history_awake_label" msgid="8449792868990080882">"実行中"</string> - <string name="battery_history_screen_on_label" msgid="1848936521786339362">"画面点灯"</string> - <string name="battery_history_phone_on_label" msgid="700191958853142297">"電源ON"</string> - <string name="battery_history_awake" msgid="4350886665719031057">"実動時間(スリープ除く):"</string> - <string name="battery_history_screen_on" msgid="1377240025275657277">"画面バックライトの点灯時間:"</string> - <string name="battery_history_phone_on" msgid="4891504401623839532">"端末電源入の時間:"</string> - <string name="battery_history_screen_on_battery" msgid="536058210445081888">"充電池使用:"</string> - <string name="battery_history_screen_on_plugged" msgid="5019127390021871260">"電源接続:"</string> <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"使用統計情報"</string> <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"使用統計情報"</string> <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"並べ替え:"</string> @@ -883,7 +907,16 @@ <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"電池を使用している操作"</string> <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"電池使用時間"</string> <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"リセット後の電池使用量"</string> + <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"電池使用時間: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"電池使用時間: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for battery_stats_charging_label (4223311142875178785) --> + <skip /> + <!-- no translation found for battery_stats_screen_on_label (7150221809877509708) --> + <skip /> + <!-- no translation found for battery_stats_gps_on_label (1193657533641951256) --> + <skip /> + <!-- no translation found for battery_stats_phone_signal_label (6822042940376636775) --> + <skip /> <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> <skip /> <string name="awake" msgid="387122265874485088">"端末使用時間"</string> @@ -927,9 +960,11 @@ <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Bluetoothの電池使用量"</string> <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"未使用時はBluetoothをOFFにします"</string> <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"別のBluetooth端末に接続してみてください"</string> - <string name="battery_desc_apps" msgid="8123202939321333639">"アプリケーションの実行時の電池使用量"</string> + <!-- no translation found for battery_desc_apps (6665712811746233450) --> + <skip /> <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"アプリケーションを停止またはアンインストールします"</string> - <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4145005297393800223">"未使用時はGPSをOFFにします"</string> + <!-- no translation found for battery_sugg_apps_gps (4545056413090932541) --> + <skip /> <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"アプリケーション側の設定で電池使用量を抑えられる場合があります"</string> <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"電池使用時間: <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"電池使用時間: <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -1100,11 +1135,12 @@ <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"緊急通報時の動作を設定します"</string> <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"プライバシー"</string> <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"プライバシーの設定"</string> - <string name="backup_section_title" msgid="717834414028702406">"バックアップと復元"</string> + <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"バックアップと復元"</string> <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"個人データ"</string> - <string name="backup_settings_title" msgid="2968262658155327829">"設定のバックアップ"</string> + <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"データのバックアップ"</string> + <string name="backup_data_summary" msgid="5662190190240860035">"設定やその他のアプリケーションデータをバックアップします。"</string> <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"自動復元"</string> - <string name="auto_restore_summary" msgid="2029683590724508019">"インストール時のバックアップからアプリケーションのデータを復元する"</string> + <string name="auto_restore_summary" msgid="6867766474057290177">"バックアップ済みの設定やその他のデータをアプリケーションの再インストール時に復元します。"</string> <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"バックアップ"</string> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2948090854996352245">"設定とアプリケーションデータのバックアップを停止し、Googleサーバー上のすべてのコピーを消去してもよろしいですか?"</string> <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"デバイス管理の設定"</string> @@ -1118,12 +1154,8 @@ <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"この管理者を有効にすると、アプリケーション<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>で次の操作が可能になります:"</string> <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"この管理者は有効であり、アプリケーション<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>に次の操作を許可できます:"</string> <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"無題"</string> - <!-- no translation found for sound_category_sound_title (1488759370067953996) --> - <skip /> - <!-- no translation found for sound_category_calls_title (3688531959256239012) --> - <skip /> - <!-- no translation found for sound_category_notification_title (3502115998790286943) --> - <skip /> - <!-- no translation found for sound_category_feedback_title (4399742321363475393) --> - <skip /> + <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"全般"</string> + <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"着信"</string> + <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"通知"</string> + <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"フィードバック"</string> </resources> |