summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2009-09-17 14:35:43 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2009-09-17 14:35:43 -0700
commit909a945031ec5ec372991de1d2ea1718f494ab9c (patch)
tree0929b751e2133b92b41127c97ee08f722e70da5b /res/values-ja
parent3faa23a2b0dcd0a19acf7b24e7eea36d67b4eda1 (diff)
downloadpackages_apps_settings-909a945031ec5ec372991de1d2ea1718f494ab9c.zip
packages_apps_settings-909a945031ec5ec372991de1d2ea1718f494ab9c.tar.gz
packages_apps_settings-909a945031ec5ec372991de1d2ea1718f494ab9c.tar.bz2
Import revised translations. DO NOT MERGE
Diffstat (limited to 'res/values-ja')
-rw-r--r--res/values-ja/arrays.xml39
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml179
2 files changed, 101 insertions, 117 deletions
diff --git a/res/values-ja/arrays.xml b/res/values-ja/arrays.xml
index 9dd219f..4581d85 100644
--- a/res/values-ja/arrays.xml
+++ b/res/values-ja/arrays.xml
@@ -24,14 +24,16 @@
<item msgid="5345178126174698955">"太平洋"</item>
<item msgid="8392017019801393511">"すべて"</item>
</string-array>
- <!-- no translation found for animations_entries:0 (3364300847242645228) -->
- <!-- no translation found for animations_entries:1 (9137945573800524454) -->
- <!-- no translation found for animations_entries:2 (3323105302004407768) -->
- <!-- no translation found for animations_entries:3 (4216693556955070212) -->
- <!-- no translation found for animations_summaries:0 (4569165952409350897) -->
- <!-- no translation found for animations_summaries:1 (4460915688877708508) -->
- <!-- no translation found for animations_summaries:2 (488968798204105119) -->
- <!-- no translation found for animations_summaries:3 (5835565817235114270) -->
+ <!-- no translation found for animations_entries:0 (207790005475613429) -->
+ <!-- no translation found for animations_entries:1 (6291186755504776720) -->
+ <!-- no translation found for animations_entries:2 (3856065399819979491) -->
+ <!-- no translation found for animations_entries:3 (4463430425852416111) -->
+ <string-array name="animations_summaries">
+ <item msgid="4569165952409350897">"ウィンドウアニメーションを表示しない"</item>
+ <item msgid="4460915688877708508">"ウィンドウアニメーションの一部を表示"</item>
+ <item msgid="488968798204105119">"ウィンドウアニメーションをすべて表示"</item>
+ <item msgid="5835565817235114270">"低速のウィンドウアニメーションを表示"</item>
+ </string-array>
<string-array name="screen_timeout_entries">
<item msgid="3342301044271143016">"15秒"</item>
<item msgid="8881760709354815449">"30秒"</item>
@@ -62,23 +64,10 @@
<item msgid="5972100016440094433">"イタリア語"</item>
<item msgid="5811378076054402537">"スペイン語"</item>
</string-array>
- <string-array name="wifi_security_entries">
- <item msgid="2923732046112398627">"自動"</item>
- <item msgid="5434666299123318296">"なし"</item>
- <item msgid="3159594845889645948">"WEP"</item>
- <item msgid="6303607119537134095">"WPA Personal"</item>
- <item msgid="1977424472734732392">"WPA2 Personal"</item>
- <item msgid="5185669984217684689">"WPA-EAP"</item>
- <item msgid="8643206823103498303">"IEEE 802.1x"</item>
- </string-array>
- <string-array name="wifi_security_without_auto_entries">
- <item msgid="4402120432904877907">"なし"</item>
- <item msgid="2329148995431627488">"WEP"</item>
- <item msgid="2296204649410509235">"WPA Personal"</item>
- <item msgid="8928468573279595315">"WPA2 Personal"</item>
- <item msgid="8319241197948974314">"WPA-EAP"</item>
- <item msgid="2222409752754955757">"IEEE 802.1x"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for wifi_security_entries:3 (1687348101566181433) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security_entries:4 (329777238762866787) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security_without_auto_entries:2 (6903317668294332381) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security_without_auto_entries:3 (7280821339307729710) -->
<string-array name="wifi_wep_type">
<item msgid="1497433962958697183">"自動"</item>
<item msgid="7182335713815377158">"WEP ASCII"</item>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 41e9810..720b02f 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -104,8 +104,7 @@
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetoothペア設定リクエスト"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ペア設定リクエスト"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"ペアとして設定 "</string>
- <!-- no translation found for device_picker (8721012448931226323) -->
- <skip />
+ <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Bluetooth端末の選択"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"日付と時刻"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 PM"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
@@ -199,6 +198,8 @@
<string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"ワイヤレス接続を無効にしています..."</string>
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"ワイヤレス接続を有効にしています..."</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"無線とネットワーク"</string>
+ <!-- no translation found for wireless_networks_settings_title (149274247949769551) -->
+ <skip />
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi、Bluetooth、機内モード、モバイルネットワーク、VPNの設定"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"データローミング"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"ローミング中にデータサービスに接続します"</string>
@@ -222,6 +223,8 @@
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"アルファベット順"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"タイムゾーン順"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"現在地情報とセキュリティ"</string>
+ <!-- no translation found for location_security_settings_title (4624434296446625554) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"現在地、画面のロック解除、SIMカードのロック、認証情報ストレージのロックの設定"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"現在地、画面のロック解除、認証情報ストレージのロックを設定します"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"パスワード"</string>
@@ -230,18 +233,26 @@
<string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Bluetooth設定"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Bluetooth設定"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"端末の名前、接続や検出設定"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_dialog" msgid="5627349871303455279">"Bluetoothペア設定リクエスト"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_pairing_request (6385750334766370310) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Bluetooth端末情報"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (5282139964993593442) -->
+ <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (856962526754150334) -->
<skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (2378554252297993792) -->
+ <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8121515818772179228) -->
<skip />
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」とペア設定するには、パスキー:<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>が表示されていることを確認してください。"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_incoming_pairing_msg (1076613564387784476) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_msg (3048496029389441579) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"ペア設定する"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"ペア設定しない"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_remote_device (2406662802908395389) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"注意"</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>とのペアリングで問題が発生しました。"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="634000694134446540">"入力されたPINまたはパスキーが正しくないため、<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>とのペア設定で問題が発生しました。"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_pairing_pin_error_message (6065697229258906937) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>との通信を確立できません。"</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ペア設定が<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>に拒否されました。"</string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>への接続で問題が発生しました。"</string>
@@ -255,8 +266,7 @@
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"接続先..."</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"メディア"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"電話"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_profile_opp (3799470046565284440) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"転送"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"メディアの音声に接続"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"携帯電話の音声に接続"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"携帯電話とメディアの音声に接続"</string>
@@ -266,14 +276,11 @@
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"プロフィール"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"メディアの音声に接続"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"携帯電話の音声に接続"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_opp_profile_summary_connected (2611913495968309066) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_opp_profile_summary_not_connected (1267091356089086285) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ファイル転送サーバーに接続"</string>
+ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ファイル転送サーバーに接続しない"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"メディアの音声に使用"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"携帯電話の音声に使用"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_opp_profile_summary_use_for (1255674547144769756) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ファイル転送に使用"</string>
<string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Wi-FiをONにする"</string>
@@ -290,17 +297,17 @@
<string name="security" msgid="1040691896987225267">"セキュリティ"</string>
<string name="wifi_security_open" msgid="3513305614048816607">"オープン"</string>
<string name="wifi_security_wep" msgid="7082604129842065776">"WEP"</string>
- <string name="wifi_security_wpa" msgid="8980169410565477162">"WPA"</string>
- <string name="wifi_security_wpa2" msgid="5780665935088930524">"WPA2"</string>
- <string name="wifi_security_wpa_eap" msgid="7485687331651751101">"WPA-EAP"</string>
- <string name="wifi_security_ieee8021x" msgid="8538687609878109005">"IEEE8021X"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_security_psk (3392399380570381452) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_security_eap (8309434150934969132) -->
+ <skip />
<string name="wifi_security_unknown" msgid="4564208312073060668">"不明"</string>
<string name="wifi_security_verbose_open" msgid="8117878112088901945">"オープンネットワーク"</string>
<string name="wifi_security_verbose_wep" msgid="9220757688700421508">"WEPで保護"</string>
- <string name="wifi_security_verbose_wpa" msgid="598697674252714455">"WPAで保護"</string>
- <string name="wifi_security_verbose_wpa2" msgid="4116236883347875722">"WPA2で保護"</string>
- <string name="wifi_security_verbose_wpa_eap" msgid="1984821646949066624">"WPA-EAPで保護"</string>
- <string name="wifi_security_verbose_ieee8021x" msgid="5552995793910186310">"IEEE 802.1xで保護"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_security_verbose_psk (1110130025330416225) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_security_verbose_eap (586632662086063) -->
+ <skip />
<string name="ip_address" msgid="850672263358989449">"IPアドレス"</string>
<string name="signal" msgid="1947969631626413228">"電波強度"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"ONにしています..."</string>
@@ -319,7 +326,6 @@
<string name="please_type_anonymous_identity" msgid="835061562079965048">"匿名ID"</string>
<string name="please_select_client_certificate" msgid="2137906961594663234">"クライアント証明書"</string>
<string name="please_select_ca_certificate" msgid="5010815181914420677">"CA証明書"</string>
- <string name="please_type_private_key_passwd" msgid="4077744679722504443">"秘密鍵のパスワード"</string>
<string name="please_type_passphrase" msgid="8256017704131522462">"ワイヤレス接続パスワード"</string>
<string name="please_type_hex_key" msgid="8751224390407867551">"WEPの16進キー (0~9、A~F)"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="4235237470701732009">"パスワードを表示"</string>
@@ -377,6 +383,8 @@
<string name="status_disconnected" msgid="7561688569905126046">"切断"</string>
<string name="status_failed" msgid="610462050405904601">"失敗"</string>
<string name="sound_and_display_settings" msgid="349770582993029003">"サウンド &amp; 画面設定"</string>
+ <!-- no translation found for sound_and_display_settings_title (5036144539683697330) -->
+ <skip />
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"音の設定"</string>
<string name="sound_and_display_settings_summary" msgid="1433943789593286064">"着信音、操作音、画面の明るさなど"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"マナーモード"</string>
@@ -405,8 +413,7 @@
<string name="play_media_notification_sounds_enable_title" msgid="1008791464029179529">"SDカードの通知"</string>
<string name="play_media_notification_sounds_enable_summary_on" msgid="7675466959375667370">"SDカード通知時に音を鳴らします"</string>
<string name="play_media_notification_sounds_enable_summary_off" msgid="8672617597028744693">"SDカード通知時に音を鳴らします"</string>
- <!-- no translation found for sync_settings (9186125469300013491) -->
- <skip />
+ <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"アカウントと同期"</string>
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"アカウントの追加や削除、アカウント設定の変更を行います"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"検索"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"検索設定と履歴の管理"</string>
@@ -421,6 +428,8 @@
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"画面の明るさを調整する"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"バックライト消灯"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"画面バックライトを自動消灯するまでの時間"</string>
+ <!-- no translation found for automatic_brightness (5014143533884135461) -->
+ <skip />
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIMカードロック設定"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIMカードロック設定"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIMカードロック"</string>
@@ -454,7 +463,10 @@
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"端末の状態"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"端末の状態"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"電話番号、電波状態など"</string>
- <string name="storage_settings_title" msgid="8461515684514801302">"SDカード &amp; 端末容量"</string>
+ <!-- no translation found for storage_settings (6681164315506788024) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for storage_settings_title (5379463509034022773) -->
+ <skip />
<string name="storage_settings_summary" msgid="9176693537325988610">"SDカードの取り外し、空き容量の表示"</string>
<string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"電話番号"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
@@ -544,8 +556,7 @@
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="5626923671782348802">"サーバーでGPSを補助します(ONにするとGPS性能が向上します)"</string>
<string name="use_location_title" msgid="7585990952633568732">"Googleと共有する"</string>
<string name="use_location_summary" msgid="4411467143899877395">"検索やサービスの品質向上にGoogleが位置情報を使用することを許可しますか?"</string>
- <!-- no translation found for use_location_warning_message (1420184860518262439) -->
- <skip />
+ <string name="use_location_warning_message" msgid="1420184860518262439">"検索結果やサービスの改善にGoogleが位置情報を使用することを許可しますか?"</string>
<string name="agree" msgid="6288718671527758326">"同意する"</string>
<string name="disagree" msgid="6221069272309799230">"同意しない"</string>
<string name="about_settings" msgid="1743378368185371685">"端末情報"</string>
@@ -644,27 +655,24 @@
<string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"パッケージのサイズを計算できません"</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"サードパーティ製アプリケーションはインストールされていません。"</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"バージョン<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for runningservices_settings_title (8097287939865165213) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for runningservices_settings_summary (854608995821032748) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for service_restarting (2242747937372354306) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_running_services (6981216347270280598) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for confirm_stop_service (5700448757318301681) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for confirm_stop_service_msg (2530344831367597886) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for confirm_stop_stop (7382363913280993331) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for confirm_stop_cancel (206495326622692381) -->
+ <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"実行中のサービス"</string>
+ <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"現在実行中のサービスを表示して制御"</string>
+ <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"再起動中"</string>
+ <string name="no_running_services" msgid="6981216347270280598">"実行中のサービスはありません"</string>
+ <string name="confirm_stop_service" msgid="5700448757318301681">"サービスを停止しますか?"</string>
+ <string name="confirm_stop_service_msg" msgid="2530344831367597886">"アプリケーションから再起動されるまで、このサービスは実行されなくなります。望ましくない結果になることがあります。"</string>
+ <string name="confirm_stop_stop" msgid="7382363913280993331">"停止"</string>
+ <string name="confirm_stop_cancel" msgid="206495326622692381">"キャンセル"</string>
+ <!-- no translation found for service_started_by_app (2611669867072561918) -->
<skip />
- <!-- no translation found for service_started_by_app (3986450170218099126) -->
+ <string name="service_client_name" msgid="6645152045851445666">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: 選択して管理"</string>
+ <!-- no translation found for service_background_processes (4590194788473181747) -->
<skip />
- <!-- no translation found for service_client_name (6645152045851445666) -->
+ <!-- no translation found for service_foreground_processes (6033218875756846671) -->
<skip />
<string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"言語とキーボード"</string>
+ <!-- no translation found for language_keyboard_settings_title (3455826933385341107) -->
+ <skip />
<string name="language_settings_summary" msgid="595647729475399987">"言語と地域、文字入力の設定"</string>
<string name="language_category" msgid="3391756582724541530">"地域/言語設定"</string>
<string name="text_category" msgid="6342540511465136739">"文字入力設定"</string>
@@ -722,8 +730,7 @@
<string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"USBデバッグは開発専用に設計されています。コンピュータと端末の間でデータをコピーする場合、アプリケーションを通知なしで端末にインストールする場合、ログ データを読み取る場合に使用できます。"</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"ガジェットを選択"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ウィジェットを選択"</string>
- <!-- no translation found for battery_history_details_for (5924639922153109669) -->
- <skip />
+ <string name="battery_history_details_for" msgid="5924639922153109669">"UID <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>の詳細"</string>
<string name="battery_history_uid" msgid="1016606150528436298">"UID <xliff:g id="USER_ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="battery_history_network_usage" msgid="8010852371665217020">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>のネットワーク使用詳細:"</string>
<string name="battery_history_bytes_received" msgid="980307569180518302">"受信バイト数:<xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -759,7 +766,10 @@
<string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"アプリケーション"</string>
<string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"回数"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"使用時間"</string>
- <string name="accessibility_settings_title" msgid="4239640930601071058">"ユーザー補助"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings (3975902491934816215) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_title (2130492524656204459) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"ユーザー補助オプションの管理"</string>
<string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"ユーザー補助"</string>
<string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"ユーザー補助サービス"</string>
@@ -776,8 +786,7 @@
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"端末使用時間"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="4630925382578609056">"WiFiをONにしている時間"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="4478515071957280711">"BluetoothをONにしている時間"</string>
- <!-- no translation found for usage_name_percent (7976919382448235858) -->
- <skip />
+ <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="details_title" msgid="7564809986329021063">"電池使用量の詳細"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"詳細を使用"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"消費電力の調整"</string>
@@ -813,8 +822,7 @@
<string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fiの電池使用量"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"未使用時または電波が届かないときはWi-FiをOFFにします"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Bluetoothの電池使用量"</string>
- <!-- no translation found for battery_sugg_bluetooth_basic (817276933922157788) -->
- <skip />
+ <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"未使用時はBluetoothをOFFにします"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"別のBluetooth端末に接続してみてください"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8123202939321333639">"アプリケーションの実行時の電池使用量"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"アプリケーションを停止またはアンインストールします"</string>
@@ -849,8 +857,7 @@
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Wi-Fi設定の更新"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth設定の更新"</string>
<string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"VPN設定"</string>
- <!-- no translation found for vpn_connect_to (2541409082892684362) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>に接続"</string>
<string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"ユーザー名:"</string>
<string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"パスワード:"</string>
<string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"ユーザー名"</string>
@@ -868,12 +875,9 @@
<string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"ネットワークから切断"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"ネットワークの編集"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"ネットワークを削除"</string>
- <!-- no translation found for vpn_error_miss_entering (5377667978602483250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_error_miss_selecting (4890780825580511345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_error_duplicate_name (2693927537390963745) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"<xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>を入力する必要があります。"</string>
+ <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>を選択する必要があります。"</string>
+ <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"VPN名「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」は既に存在します。別の名前にしてください。"</string>
<string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"このVPNを削除してもよろしいですか?"</string>
<string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"このプロフィールの作成を中止してもよろしいですか?"</string>
<string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"このプロフィールに加えた変更を破棄してもよろしいですか?"</string>
@@ -884,16 +888,12 @@
<string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"このVPN設定には未設定のシークレット設定があります。シークレット設定を確認しますか?"</string>
<string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"入力したユーザー名またはパスワードが正しくありません。もう一度入力し直しますか?"</string>
<string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"サーバーから切断されました。入力したユーザー名またはパスワードが間違っている可能性があります。もう一度入力し直しますか?"</string>
- <!-- no translation found for vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg (5135958511128503344) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg (4611293656718340994) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"サーバーから切断されました。ファイアウォールの背後にいるためにサーバーに接続できない可能性があります。もう一度接続しますか?"</string>
+ <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"サーバーとのネゴシエーションに失敗しました。サーバーが暗号化オプションに同意しない場合があります。暗号化設定を確認しますか?"</string>
<string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"VPNの追加"</string>
<string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"VPNの追加"</string>
- <!-- no translation found for vpn_edit_title_add (2121313217989682890) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_edit_title_edit (2457278794066617935) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> VPNを追加"</string>
+ <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>の詳細"</string>
<string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string>
<string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"接続しています..."</string>
<string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"切断しています..."</string>
@@ -901,10 +901,8 @@
<string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"ネットワークに接続します"</string>
<string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"VPN名"</string>
<string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"VPN名"</string>
- <!-- no translation found for vpn_profile_added (9061017910337129840) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_profile_replaced (587435576816273815) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」を追加しました"</string>
+ <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」を変更しました"</string>
<string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"証明書を設定する"</string>
<string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"ユーザー証明書"</string>
<string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"ユーザー証明書"</string>
@@ -925,20 +923,13 @@
<string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"VPNサーバー名"</string>
<string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"DNS検索ドメイン"</string>
<string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"DNS検索ドメイン"</string>
- <!-- no translation found for vpn_field_is_set (7137320847812992243) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_field_not_set (2972519243515893804) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_field_not_set_optional (8840557698252556791) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_enable_field (3700967675854517191) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_disable_field (6905658811179634005) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_is_enabled (1266304230417098877) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_is_disabled (2013622485867806167) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>が設定されました"</string>
+ <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>は設定されていません"</string>
+ <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>は設定されていません(省略可)"</string>
+ <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>を有効にする"</string>
+ <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>を無効にする"</string>
+ <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>は有効です"</string>
+ <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>は無効です"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN設定"</string>
<string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"VPNを設定および管理します"</string>
<string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(変更なし)"</string>
@@ -948,6 +939,10 @@
<string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"安全な証明書とその他の認証情報へのアクセスをアプリケーションに許可する"</string>
<string name="cstor_access_dialog_title" msgid="3024256293191879190">"パスワードを入力する"</string>
<string name="cstor_access_dialog_hint_from_action" msgid="679746865623760961">"認証情報ストレージパスワードを入力します。"</string>
+ <!-- no translation found for cstor_cert_install_title (8387889077991064784) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for cstor_cert_install_summary (7231036252185501628) -->
+ <skip />
<string name="cstor_set_passwd_title" msgid="6156763762703061470">"パスワードの設定"</string>
<string name="cstor_set_passwd_summary" msgid="5248560429856597398">"認証情報ストレージパスワードを設定または変更する"</string>
<string name="cstor_set_passwd_dialog_title" msgid="4071157542842979977">"パスワードの設定"</string>
@@ -962,16 +957,17 @@
<string name="cstor_old_password" msgid="979282118063084561">"現在のパスワード:"</string>
<string name="cstor_new_password" msgid="6218562692435670047">"新しいパスワード:"</string>
<string name="cstor_confirm_password" msgid="8996028123356342466">"新しいパスワードの確認:"</string>
- <string name="cstor_first_time_hint" msgid="1831593416099224962">"認証情報ストレージのパスワードを設定します。"</string>
+ <!-- no translation found for cstor_first_time_hint (252980561562035720) -->
+ <skip />
<string name="cstor_first_time_hint_from_action" msgid="4690937025845780557">"認証情報ストレージのパスワードを設定します。"</string>
<string name="cstor_password_error" msgid="2917326097260402464">"正しいパスワードを入力してください。"</string>
<string name="cstor_password_error_reset_warning" msgid="3336370539045905953">"正しいパスワードを入力してください。パスワードの入力にもう1回失敗すると、認証情報ストレージが削除されます。"</string>
- <!-- no translation found for cstor_password_error_reset_warning_plural (6956258389658499987) -->
- <skip />
+ <string name="cstor_password_error_reset_warning_plural" msgid="6956258389658499987">"正しいパスワードを入力してください。パスワードの入力にあと<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>回失敗すると、認証情報ストレージが消去されます。"</string>
<string name="cstor_passwords_error" msgid="956773958408751155">"パスワードが一致しません。"</string>
<string name="cstor_passwords_empty_error" msgid="6062539742626760734">"パスワードを入力して確認する必要があります。"</string>
<string name="cstor_password_empty_error" msgid="7249632576906961482">"パスワードを入力してください。"</string>
- <string name="cstor_password_verification_error" msgid="8553930704493511389">"パスワードを再入力してください。パスワードは8文字以上である必要があり、スペースを含めることはできません。"</string>
+ <!-- no translation found for cstor_password_verification_error (1438172283989380605) -->
+ <skip />
<string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"名前を入力してください。"</string>
<string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"文字と数字だけを含んだ名前を入力してください。"</string>
<string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"証明書を保存できません。[OK]をタップしてやり直してください。"</string>
@@ -979,8 +975,7 @@
<string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"証明書は保存されていません。"</string>
<string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"認証情報ストレージが消去されました。"</string>
<string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"認証情報ストレージが有効になりました。"</string>
- <!-- no translation found for cstor_is_added (5625022327411754924) -->
- <skip />
+ <string name="cstor_is_added" msgid="5625022327411754924">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g>を追加しました。"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"緊急時の音"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"緊急通報時の動作を設定します"</string>
</resources>