summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lt
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-03 21:23:00 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-03 21:23:00 -0700
commit8948fa5090b09bdb84f085778d0212baacbfe551 (patch)
tree4dc31eddae7d40cdd0a6cdd1cde122a93c2de2fa /res/values-lt
parentc8e609c49d836ec8c87bc52b9f592693fd860f1d (diff)
downloadpackages_apps_settings-8948fa5090b09bdb84f085778d0212baacbfe551.zip
packages_apps_settings-8948fa5090b09bdb84f085778d0212baacbfe551.tar.gz
packages_apps_settings-8948fa5090b09bdb84f085778d0212baacbfe551.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I5e5c043d16bb59b50b4341a44827c824c564786c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-lt')
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml76
1 files changed, 37 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index f8644f5..81dc296 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -302,10 +302,8 @@
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Savininko informac."</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Įveskite tekstą, pateiktiną užrakinimo ekrane"</string>
- <!-- no translation found for show_user_info_on_lockscreen_label (8408914624925608365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_info_settings_title (1195015434996724736) -->
- <skip />
+ <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Rodyti naudotojo informaciją užrakinimo ekrane"</string>
+ <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Naudotojo inform."</string>
<string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Vietovės prieiga"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sauga"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Nustatyti mano vietą, ekrano atrakinimą, SIM kortelės užraktą, įgaliojimų saugyklos užraktą"</string>
@@ -493,9 +491,9 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kaip kalbėtojo telefonas"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Muzikai ir medijai"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Atsiminti nustatymus"</string>
- <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Belaidžio ryšio pateiktis"</string>
- <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Jei norite matyti įrenginius, įjunkite belaidžio ryšio pateiktį."</string>
- <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"Belaidžio ryšio pateiktis neleidžiama, nes „Wi-Fi“ išjungta."</string>
+ <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Belaidis rodymas"</string>
+ <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Jei norite matyti įrenginius, įjunkite belaidį rodymą."</string>
+ <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"Belaidis rodymas neleidžiamas, nes „Wi-Fi“ išjungta."</string>
<string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Ieškoti pateikčių"</string>
<string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Ieškoma…"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Nerasta belaidžio ryšio pateikčių netol."</string>
@@ -507,7 +505,7 @@
<string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Pateikties nustatymai"</string>
<string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Atsijungti?"</string>
<string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Tai nutrauks ryšį su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Belaidžio ryšio pateikčių parinktys"</string>
+ <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Belaidžio rodymo parinktys"</string>
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Pamiršti"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Atlikta"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Pavadinimas"</string>
@@ -608,8 +606,7 @@
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Išsaugant tinklą įvyko klaida."</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Atšaukti"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Vis tiek praleisti"</string>
- <!-- no translation found for wifi_dont_skip (7350341524881124808) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Nepraleisti"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"ĮSPĖJIMAS: gali būti taikomi papildomi operatoriaus duomenų mokesčiai."\n\n"Nustatant planšetinį kompiuterį gali reikėti daug naudoti tinklą."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"ĮSPĖJIMAS: gali būti taikomi papildomi operatoriaus duomenų mokesčiai."\n\n"Nustatant telefoną gali reikėti daug naudoti tinklą."</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="7682836089429990118">"ĮSPĖJIMAS: planšetinis kompiuteris negalės patvirtinti, kad programinė įranga yra atnaujinta."</string>
@@ -720,16 +717,23 @@
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neveiklumo"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Darbalaukio fonas"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Pasirinkti darbalaukio foną iš"</string>
- <string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"Svajonė"</string>
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_title (830579400192185646) -->
+ <skip />
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kai yra doke arba kai veikia miego režimas ir kraunamas akumuliatorius"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Bet kuris variantas"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"Kai veikia miego režimas ir kraunamas akumuliatorius"</string>
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_summary_sleep (9086186698140423493) -->
+ <skip />
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kai yra doke"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Išjungta"</string>
- <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Jei norite valdyti, kas vyksta, kai telefonas yra doke ir (arba) veikia miego režimu, įjunkite funkciją „Sapnai“."</string>
- <string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"Pradėti sapnuoti dabar"</string>
- <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"Kada įjungti funkciją „Sapnai“"</string>
- <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="1265346994126658796">"Pradėti"</string>
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_summary_off (2481581696365146473) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_disabled_prompt (8842133053691392237) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_when_to_dream (5319285293085224663) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_dream_start (3897751480634598243) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_button (7292214707625717013) -->
+ <skip />
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatinis ryškumas"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Šrifto dydis"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Šrifto dydis"</string>
@@ -1276,10 +1280,8 @@
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB derinimas skirtas naudoti tik kūrimo tikslais. Jis gali būti naudojamas norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio į įrenginį ir atvirkščiai, įdiegti programas įrenginyje be pranešimo ir skaityti žurnalo duomenis."</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Leisti kūrėjų nustatymus?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Šie nustatymai skirti tik kūrėjams. Nustačius juos įrenginys ir jame naudojamos programos gali nustoti veikti arba veikti netinkamai."</string>
- <!-- no translation found for verify_apps_over_usb_title (4177086489869041953) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for verify_apps_over_usb_summary (9164096969924529200) -->
- <skip />
+ <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Patvirtinti progr. naudojant USB"</string>
+ <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Patikrinkite, ar programų, įdiegtų naudojant ADB / ADT, veikimas nėra žalingas."</string>
<string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Apsaugoti USB atmintį"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Programos turi prašyti leidimo skaityti USB atmintį"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Apsaugoti USB atmintį?"</string>
@@ -1309,9 +1311,13 @@
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="159538947700130120">"Ekrano didinimas"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7705945119921468241">"Kai ekrano didinimo funkcija įjungta, galite"\n\n" Keisti mastelį: tris kartus palieskite ir laikykite."\n" Keisti mastelį ir iš lėto apžvelgti: tris kartus palieskite ir laikykite, tada vilkite pirštu."\n" Kaitalioti priartinimą ir atitolinimą: tris kartus palieskite ir atleiskite."\n\n" Priartinę galite:"\n" Iš lėto apžvelgti: vilkite mažiausiai dviem pirštais ekrane."\n" Koreguoti mastelio keitimo lygį: suimkite arba išplėskite mažiausiai dviem pirštais."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_title (3550195523659370451) -->
+ <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_title (6752037184140789970) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_on (5107177518892413423) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_off (8102103337813609849) -->
<skip />
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary (8651729928325162013) -->
+ <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_description (7636553304145674166) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Didelis tekstas"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ekrano didinimas"</string>
@@ -1812,27 +1818,19 @@
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Įsitikinkite, kad asmuo gali naudoti planšetinį kompiuterį ir nustatyti savo vietą"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nustatyti dabar"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ne dabar"</string>
- <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (8440449301994432789) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (1133251987818014757) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_remove_user_menu (6897150520686691355) -->
- <skip />
+ <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Tik planšetinio kompiuterio savininkas gali tvarkyti naudotojus."</string>
+ <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Tik telefono savininkas gali tvarkyti naudotojus."</string>
+ <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Ištrinti <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> iš šio įr."</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Naujas naudotojas"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ištrinti save?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Pašalinti naudotoją?"</string>
- <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (8167855311779740207) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (5391888073786090274) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_confirm_remove_message (4610106937214870034) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_confirm_remove_message (8130264611683731142) -->
- <skip />
+ <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Jūsų vieta ir duomenys dings iš šio planšetinio kompiuterio. Šio veiksmo anuliuoti negalima."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Jūsų vieta ir duomenys dings iš šio telefono. Šio veiksmo anuliuoti negalima."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Šio naudotojo vieta ir duomenys dings iš šio planšetinio kompiuterio. Šio veiksmo anuliuoti negalima."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Šio naudotojo vieta ir duomenys dings iš šio telefono. Šio veiksmo anuliuoti negalima."</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Pridedamas naujas naudotojas…"</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Ištrinti naudotoją"</string>
- <!-- no translation found for user_delete_button (5131259553799403201) -->
- <skip />
+ <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Ištrinti"</string>
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Šis nustatymas turi įtakos visiems šio planšetinio kompiuterio naudotojams."</string>
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Šis nustatymas turi įtakos visiems šio telefono naudotojams."</string>
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Keisti kalbą"</string>