diff options
author | Ying Wang <wangying@google.com> | 2012-07-24 12:42:50 -0700 |
---|---|---|
committer | Ying Wang <wangying@google.com> | 2012-07-24 12:42:50 -0700 |
commit | 434285ac5859e5ed5963562bf4bb8ca52b579449 (patch) | |
tree | 78a1ea4d6fbc79b81188d48ce59e5016fe0761f0 /res/values-pt-rPT | |
parent | 24d1058d008da5ba3ec78ef1822f5806b8a7d002 (diff) | |
download | packages_apps_settings-434285ac5859e5ed5963562bf4bb8ca52b579449.zip packages_apps_settings-434285ac5859e5ed5963562bf4bb8ca52b579449.tar.gz packages_apps_settings-434285ac5859e5ed5963562bf4bb8ca52b579449.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I06f071866f2a8ae36122d99784f682c1f6a2748c
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-pt-rPT')
-rw-r--r-- | res/values-pt-rPT/strings.xml | 22 |
1 files changed, 17 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 9a5ca6a..4a00514 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -299,7 +299,8 @@ <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info do proprietário"</string> <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Introduzir texto a apresentar no ecrã de bloqueio"</string> - <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Serviços de localização"</string> + <!-- no translation found for location_settings_title (4483843407328665068) --> + <skip /> <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Segurança"</string> <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Definir A minha localização, desbloqueio do ecrã, bloqueio do cartão SIM, bloqueio do armazenamento de credenciais"</string> <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Definir O meu local, desbloqueio do ecrã, bloqueio do armazenamento de credenciais"</string> @@ -902,16 +903,27 @@ <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajuda"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Redes móveis"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"A minha localização"</string> - <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Serviço de localiz. do Google"</string> - <string name="location_neighborhood_level" msgid="2948129720516513300">"Permitir que os dados de localização anónimos sejam enviados para a Google. Permitir também que aplicações autorizadas utilizem dados de fontes como Wi-Fi e redes de telemóvel para determinar a sua localização aproximada."</string> + <!-- no translation found for location_network_based (7472814266821714527) --> + <skip /> + <!-- no translation found for location_neighborhood_level (5626515380188353712) --> + <skip /> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Localização determinada por Wi-Fi"</string> <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satélites GPS"</string> - <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Permitir que aplicações utilizem GPS para localizar a sua posição"</string> + <!-- no translation found for location_street_level (1669562198260860802) --> + <skip /> + <!-- no translation found for location_street_level (4617445745492014203) --> + <skip /> <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Utilizar GPS assistido"</string> <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utilizar o servidor para auxiliar o GPS (desmarque esta opção para reduzir a utilização da rede)"</string> <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utilizar o servidor para auxiliar o GPS (desmarque esta opção para melhorar o desempenho do GPS)"</string> <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Localização e pesquisa do Google"</string> <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Permitir que o Google utilize a sua localização para melhorar os resultados da pesquisa e os outros serviços"</string> + <!-- no translation found for location_access_title (7064108942964081243) --> + <skip /> + <!-- no translation found for location_access_summary (69031404093194341) --> + <skip /> + <!-- no translation found for location_sources_heading (1278732419851088319) --> + <skip /> <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Acerca do tablet"</string> <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Acerca do telefone"</string> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Ver informações jurídicas, estado, versão de software"</string> @@ -1250,7 +1262,7 @@ <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"O <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pode recolher todo o texto que escrever, exceto palavras-passe. Isto inclui dados pessoais, como números de cartão de crédito. Também pode recolher dados sobre as suas interações com o tablet."</string> <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"O <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pode recolher todo o texto que escrever, exceto palavras-passe. Isto inclui dados pessoais, como números de cartão de crédito. Pode também recolher dados sobre as suas interações com o telemóvel."</string> <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> - <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Tocar em OK irá parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> + <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Ao tocar em OK, o <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> será desativado."</string> <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nenhum serviço instalado"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Necessita de um leitor de ecrã?"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"O TalkBack fornece respostas faladas para ajudar os utilizadores invisuais e com deficiência visual. Pretende instalá-lo gratuitamente a partir do Android Market?"</string> |