summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pt-rPT
diff options
context:
space:
mode:
authorYing Wang <wangying@google.com>2012-07-24 12:38:57 -0700
committerYing Wang <wangying@google.com>2012-07-24 12:38:57 -0700
commit54199540b1d07af1a71e10ab096493245ed5fdbd (patch)
tree5af8fcd02a88043b09c1866bda848645b3695797 /res/values-pt-rPT
parent4635ec6b8dcf9a9f686a4d25eaffe916f5dcd20e (diff)
downloadpackages_apps_settings-54199540b1d07af1a71e10ab096493245ed5fdbd.zip
packages_apps_settings-54199540b1d07af1a71e10ab096493245ed5fdbd.tar.gz
packages_apps_settings-54199540b1d07af1a71e10ab096493245ed5fdbd.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iaab1ba57ddc978edab0389c9172be39899d9bd24 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-pt-rPT')
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml22
1 files changed, 17 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 1d2fa0b..5bfb53f 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -299,7 +299,8 @@
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info do proprietário"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Introduzir texto a apresentar no ecrã de bloqueio"</string>
- <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Serviços de localização"</string>
+ <!-- no translation found for location_settings_title (4483843407328665068) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Segurança"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Definir A minha localização, desbloqueio do ecrã, bloqueio do cartão SIM, bloqueio do armazenamento de credenciais"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Definir O meu local, desbloqueio do ecrã, bloqueio do armazenamento de credenciais"</string>
@@ -900,16 +901,27 @@
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajuda"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Redes móveis"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"A minha localização"</string>
- <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Serviço de localiz. do Google"</string>
- <string name="location_neighborhood_level" msgid="2948129720516513300">"Permitir que os dados de localização anónimos sejam enviados para a Google. Permitir também que aplicações autorizadas utilizem dados de fontes como Wi-Fi e redes de telemóvel para determinar a sua localização aproximada."</string>
+ <!-- no translation found for location_network_based (7472814266821714527) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for location_neighborhood_level (5626515380188353712) -->
+ <skip />
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Localização determinada por Wi-Fi"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satélites GPS"</string>
- <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Permitir que aplicações utilizem GPS para localizar a sua posição"</string>
+ <!-- no translation found for location_street_level (1669562198260860802) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for location_street_level (4617445745492014203) -->
+ <skip />
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Utilizar GPS assistido"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utilizar o servidor para auxiliar o GPS (desmarque esta opção para reduzir a utilização da rede)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utilizar o servidor para auxiliar o GPS (desmarque esta opção para melhorar o desempenho do GPS)"</string>
<string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Localização e pesquisa do Google"</string>
<string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Permitir que o Google utilize a sua localização para melhorar os resultados da pesquisa e os outros serviços"</string>
+ <!-- no translation found for location_access_title (7064108942964081243) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for location_access_summary (69031404093194341) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for location_sources_heading (1278732419851088319) -->
+ <skip />
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Acerca do tablet"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Acerca do telefone"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Ver informações jurídicas, estado, versão de software"</string>
@@ -1248,7 +1260,7 @@
<string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"O <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pode recolher todo o texto que escrever, exceto palavras-passe. Isto inclui dados pessoais, como números de cartão de crédito. Também pode recolher dados sobre as suas interações com o tablet."</string>
<string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"O <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pode recolher todo o texto que escrever, exceto palavras-passe. Isto inclui dados pessoais, como números de cartão de crédito. Pode também recolher dados sobre as suas interações com o telemóvel."</string>
<string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Tocar em OK irá parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Ao tocar em OK, o <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> será desativado."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nenhum serviço instalado"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Necessita de um leitor de ecrã?"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"O TalkBack fornece respostas faladas para ajudar os utilizadores invisuais e com deficiência visual. Pretende instalá-lo gratuitamente a partir do Android Market?"</string>