summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-05-26 15:47:05 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-05-26 15:47:05 -0700
commit77f9a9beefc84a52dc151151f2e5c0dd0e356d65 (patch)
treefb8f10d6a047fde41b447917b07fffb9e6ebfbaf /res/values-sl
parentba61aaaaa37dbda976f77703b2c99571aeef6652 (diff)
downloadpackages_apps_settings-77f9a9beefc84a52dc151151f2e5c0dd0e356d65.zip
packages_apps_settings-77f9a9beefc84a52dc151151f2e5c0dd0e356d65.tar.gz
packages_apps_settings-77f9a9beefc84a52dc151151f2e5c0dd0e356d65.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: Ied705b2da99164f4257d2a6b7b4ce95d7bfb0052
Diffstat (limited to 'res/values-sl')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 0c03d4f..68c7f8c 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -648,7 +648,7 @@
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moja telefonska številka"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje"</string>
- <!-- outdated translation 1685795226285939389 --> <string name="status_meid_number" msgid="2037549729230058915">"MEID"</string>
+ <string name="status_meid_number" msgid="2037549729230058915">"IMEI/MEID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Vrsta mobilnega omrežja"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Stanje mobilnega omrežja"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stanje storitve"</string>
@@ -1027,7 +1027,8 @@
<string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Pokaži geslo med tipkanjem"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Ta način vnosa morda lahko zbere besedilo, ki ga vtipkate, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča jo program <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Ali želite uporabiti ta način vnosa?"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Uporabniški slovar"</string>
- <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Uporabniški slovar"</string>
+ <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="5454855286173849284">"Uporabniški slovar"</string>
+ <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="326583195525296750">"Upravljanje uporabniških slovarjev"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Dodaj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Dodaj v slovar"</string>
@@ -1036,6 +1037,7 @@
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" product="tablet" msgid="1766522102636921529">"V uporabniškem slovarju ni besed. Besede lahko dodate z dotikom gumba »Dodaj« (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" product="default" msgid="6209268025109242806">"V uporabniškem slovarju ni besed. Besede lahko dodate v meniju."</string>
+ <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Vsi jeziki"</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Preizkušanje"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informacije o tabličnem računalniku"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informacije o telefonu"</string>