summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-05 14:02:53 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-05 14:02:53 -0700
commit9dcb0727d0d7be183d615d7bdfb6836d2017966a (patch)
treeb8ba3bb01a0fd74ad67d3dff399566dd466c7443 /res/values-sl
parent1537e8b3e8d81bf404f6aa70c8ca514f3ff62dd5 (diff)
downloadpackages_apps_settings-9dcb0727d0d7be183d615d7bdfb6836d2017966a.zip
packages_apps_settings-9dcb0727d0d7be183d615d7bdfb6836d2017966a.tar.gz
packages_apps_settings-9dcb0727d0d7be183d615d7bdfb6836d2017966a.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If5b1608924c422e97c0a12ff0a41f0ade35b2822 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sl')
-rw-r--r--res/values-sl/arrays.xml7
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml46
2 files changed, 26 insertions, 27 deletions
diff --git a/res/values-sl/arrays.xml b/res/values-sl/arrays.xml
index 0e358f6..d8e477c 100644
--- a/res/values-sl/arrays.xml
+++ b/res/values-sl/arrays.xml
@@ -253,6 +253,13 @@
<item msgid="3170120558236848008">"Merilo animacije: 5 x"</item>
<item msgid="1069584980746680398">"Merilo animacije: 10 x"</item>
</string-array>
+ <string-array name="overlay_display_devices_entries">
+ <item msgid="1606809880904982133">"Brez"</item>
+ <item msgid="688482401508173818">"720 x 480 mdpi"</item>
+ <item msgid="1725473474827398815">"1280 x 720 tvdpi"</item>
+ <item msgid="6813511923592083251">"1920 x 1080 xhdpi"</item>
+ <item msgid="3646519549495410112">"1280 x 720 tvdpi in 1920 x 1080 xhdpi"</item>
+ </string-array>
<string-array name="app_process_limit_entries">
<item msgid="3401625457385943795">"Standardna omejitev"</item>
<item msgid="4071574792028999443">"Ni postopkov v ozadju"</item>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 049ad66..56b58e6 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -602,8 +602,7 @@
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Iskanje …"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Preimenovanje naprave"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Enakovredne naprave"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_remembered_groups (3847022927914068230) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Shranjene skupine"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Povezava ni mogoča."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Naprave ni bilo mogoče preimenovati."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Želite prekiniti povezavo?"</string>
@@ -611,10 +610,8 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Če prekinete povezavo, bo prekinjena povezava z napravo <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> in še toliko drugimi: <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Želite preklicati povabilo?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Ali želite preklicati povabilo za povezavo z napravo <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_title (8049872630241986374) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_message (5521624017163200215) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_delete_group_title" msgid="8049872630241986374">"Izbris skupine?"</string>
+ <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="5521624017163200215">"Ali želite izbrisati skupino <xliff:g id="GROUP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Prenosna brezžična dostopna točka"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Vklop dostopne točke ..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Izklop dostopne točke ..."</string>
@@ -687,17 +684,16 @@
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ozadje"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Izberite ozadje iz"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"Sanje"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"V stojalu ali v stanju pripravljenosti in se polni"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"V stanju pripravljenosti in se polni"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"V stojalu"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"V stojalu ali v stanju pripravljenosti in med polnjenjem"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Eno ali drugo"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"V stanju pripravljenosti in med polnjenjem"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"V stojalu"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Onemogočeno"</string>
- <string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"Izbrane sanje"</string>
- <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Kdaj aktivirati"</string>
- <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nedejavnosti"</string>
- <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Nikoli"</string>
- <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Poskusite!"</string>
- <string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"Zaženi v stanju pripravljenosti"</string>
- <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"Zaženi, ko je v stojalu"</string>
+ <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Če želite nadzorovati, kaj se dogaja, ko je telefon v stojalu in/ali v stanju pripravljenosti, vklopite »Sanje«."</string>
+ <string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"Začni sanjati"</string>
+ <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"Kdaj pride do preklopa v sanje"</string>
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_dream_start (1265346994126658796) -->
+ <skip />
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Samodejna svetlost"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost pisave"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Velikost pisave"</string>
@@ -1021,8 +1017,7 @@
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Podatki na pogonu USB"</string>
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Kartica SD"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odstrani"</string>
- <!-- no translation found for install_text (884360662922471113) -->
- <skip />
+ <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Namesti"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Onemogoči"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Omogoči"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Počisti podatke"</string>
@@ -1590,6 +1585,7 @@
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Merilo animacije okna"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Merilo animacije prehoda"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Lestvica trajanja animacije"</string>
+ <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simul. sekund. prikazov."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Programi"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Ne obdrži dejavnosti"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Uniči vsako dejavnost, ko uporabnik preneha z njo"</string>
@@ -1691,14 +1687,10 @@
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Dodajanje profila VPN"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Urejanje profila"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Brisanja profila"</string>
- <!-- no translation found for vpn_menu_lockdown (7863024538064268139) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_lockdown_summary (2200032066376720339) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_lockdown_none (9214462857336483711) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_lockdown_config_error (3898576754914217248) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Stalno vklopljeno navidez. zaseb. omrež."</string>
+ <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Izberite profil za navidezno zasebno omrežje, s katerim boste vedno povezani. Omrežni promet bo dovoljen samo prek tega navideznega zasebnega omrežja."</string>
+ <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Brez"</string>
+ <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Za stalno vklopljeno navidezno zasebno omrežje je potreben naslov IP tako za strežnik kot za DNS."</string>
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Ni omrežne povezave. Poskusite pozneje."</string>
<string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Ni potrdila. Uredite profil."</string>
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistemska"</string>
@@ -1720,7 +1712,7 @@
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Onemogočeno"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Dopuščajoče"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Uveljavljajoče"</string>
- <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"Uporabniki in omejitve"</string>
+ <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Uporabniki"</string>
<string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Uporabniki"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Dodaj uporabnika"</string>
<string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"Urejanje podrobnosti"</string>