summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-04 15:00:03 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-04 15:00:03 -0700
commiteabf97657beed3ec27530c4bd794e2cc237a5f22 (patch)
tree6cbdeef45782e78923fdd59d8befca254c95a6a7 /res/values-sl
parent27636444a4be011a6a813cba6429e58629316ce4 (diff)
downloadpackages_apps_settings-eabf97657beed3ec27530c4bd794e2cc237a5f22.zip
packages_apps_settings-eabf97657beed3ec27530c4bd794e2cc237a5f22.tar.gz
packages_apps_settings-eabf97657beed3ec27530c4bd794e2cc237a5f22.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1d77c147969acf45abfa5eb4924fb20639d409ee Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sl')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml30
1 files changed, 10 insertions, 20 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 366b561..c5b23ea 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -717,21 +717,15 @@
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nedejavnosti"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ozadje"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Izberite ozadje iz"</string>
- <!-- no translation found for screensaver_settings_title (830579400192185646) -->
- <skip />
+ <string name="screensaver_settings_title" msgid="830579400192185646">"Stanje pripravljenosti"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"V stojalu ali v stanju pripravljenosti in med polnjenjem"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Eno ali drugo"</string>
- <!-- no translation found for screensaver_settings_summary_sleep (9086186698140423493) -->
- <skip />
+ <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Med napajanjem"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"V stojalu"</string>
- <!-- no translation found for screensaver_settings_summary_off (2481581696365146473) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screensaver_settings_disabled_prompt (8842133053691392237) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screensaver_settings_when_to_dream (5319285293085224663) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screensaver_settings_dream_start (3897751480634598243) -->
- <skip />
+ <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Izklopljeno"</string>
+ <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="8842133053691392237">"Če želite nadzorovati, kaj se dogaja, ko je telefon v stojalu in/ali v stanju pripravljenosti, vklopite »Stanje pripravljenosti«."</string>
+ <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="5319285293085224663">"Čas preklopa v stanje pripravljenosti"</string>
+ <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="3897751480634598243">"Stanje pripravljenosti"</string>
<!-- no translation found for screensaver_settings_button (7292214707625717013) -->
<skip />
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Samodejna svetlost"</string>
@@ -1311,14 +1305,10 @@
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="159538947700130120">"Povečava zaslona"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7705945119921468241">"Ko je povečava zaslona vklopljena, lahko:"\n\n" Povečate/pomanjšate: trikrat se dotaknite in pridržite."\n" Povečate/pomanjšate in prečno premaknete: trikrat se dotaknite in pridržite, nato povlecite s prstom."\n" Preklopite med povečavo in pomanjšavo: trikrat se dotaknite in izpustite."\n\n" Med povečavo:"\n" Se lahko prečno premaknete: z vsaj dvema prstoma povlecite po zaslonu."\n" Prilagodite raven povečave/pomanjšave: vsaj dva prsta povlecite skupaj ali ju razmaknite."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_title (6752037184140789970) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_on (5107177518892413423) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_off (8102103337813609849) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_description (7636553304145674166) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Bližnj. prip. za ljudi s pos. pot."</string>
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="5107177518892413423">"Pridržite gumb za napajanje, nato še dva prsta na zaslonu"</string>
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Izklopljeno"</string>
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="7636553304145674166">"Ko je ta funkcija vlopljena, lahko s preprostim postopkom v dveh korakih omogočite pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami:"\n\n"1. korak: Pridržite gumb za napajanje, dokler ne zaslišite piska ali začutite vibriranja."\n"2. korak: Na zaslonu pridržite dva prsta, dokler ne slišite zvočne potrditve."\n\n"Če ima naprava več uporabnikov, lahko s to bližnjico na zaklenjenem zaslonu začasno omogočite pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami, dokler ni naprava odklenjena ali jo uporablja kdo drug."</string>
<string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Veliko besedilo"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Povečava zaslona"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Samodejno posodobi povečavo zaslona"</string>