summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-16 22:00:45 -0700
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2012-10-16 22:00:46 -0700
commit8e3f8d3af576648cc73181d3ba2a89c107dffc75 (patch)
tree92258bf6abc923750a0ee18a9edce7e3574f49b9 /res/values-sw/strings.xml
parentf487e2ade0fe222b21ff85ed47789c51209f5965 (diff)
parent808b74f76ee2f11d1c10321a3d0100c42d15df72 (diff)
downloadpackages_apps_settings-8e3f8d3af576648cc73181d3ba2a89c107dffc75.zip
packages_apps_settings-8e3f8d3af576648cc73181d3ba2a89c107dffc75.tar.gz
packages_apps_settings-8e3f8d3af576648cc73181d3ba2a89c107dffc75.tar.bz2
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr1-dev
Diffstat (limited to 'res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml14
1 files changed, 11 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 5af35a8..8fe71b0 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -515,7 +515,7 @@
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Imezimwa"</string>
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Hazipatikani kwa sababu NFC imezimwa"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
- <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Wakati kipengele hiki ni kimewashwa, unaweza boriti maudhui ya programu kwa kifaa kingine cha NFC chenye uwezo kwa kusikilia vifaa karibu pamoja. Kwa mfano, unaweza boriti kurasa za Kivinjari, videos za YouTube, wasiliani wa Watu, na zaidi. "\n" "\n" Leta tu vifaa pamoja (kawaida nyuma kwa nyuma) na kisha gusa kioo chako. Programu huamua nini inapata mwale."</string>
+ <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Wakati kipengele hiki ni kimewashwa, unaweza boriti maudhui ya programu kwa kifaa kingine cha NFC chenye uwezo kwa kusikilia vifaa karibu pamoja. Kwa mfano, unaweza boriti kurasa za Kivinjari, videos za YouTube, Anwani za Watu, na zaidi. "\n" "\n" Leta tu vifaa pamoja (kawaida nyuma kwa nyuma) na kisha gusa kioo chako. Programu huamua nini inapata mwale."</string>
<string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Ugunduzi wa huduma ya mtandao"</string>
<string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Ruhusu programu kwenye vifaa vingine kugundua programu kwenye kifaa hiki"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Mtandao-hewa"</string>
@@ -1134,6 +1134,10 @@
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Badilisha usakinishaji wa eneo unalopenda ya programu mpya"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Lemaza programu zilizoundwa-ndani?"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ukilemaza programu iliyoundwa-ndani, programu zingine huenda zisifanye kazi."</string>
+ <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_title (2690148680327142674) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_text (3447657419284854195) -->
+ <skip />
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Arifa zilemazwe?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ikiwa utazima arifa za programu hii, unaweza kosa kupata arifa na masasisho muhimu."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Matumizi ya hifadhi"</string>
@@ -1590,8 +1594,8 @@
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Ongeza akaunti"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Maliza"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Ondoa akaunti?"</string>
- <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Kuondoa hii akaunti kufuta ujumbe zake zote, wasiliani, na data zingine kutoka kwa kompyuta ndogo"</string>
- <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Kuondoa hii akaunti hii kutafuta ujumbe zake zote, wasiliani, na data zingine kutoka kwa simu!"</string>
+ <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Kuondoa hii akaunti kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa kompyuta kibao!"</string>
+ <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Kuondoa hii akaunti hii kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa simu!"</string>
<string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Akaunti hii inahitajika na baadhi ya programu. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya kompyuta ndogo kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio &gt; Hifadhi &amp;amp, seti upya."</string>
<string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Akaunti hii inahitajika na baadhi ya programu. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya simu kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio &gt; Hifadhi &amp;amp, seti upya."</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Usajili wa Push"</string>
@@ -1649,6 +1653,10 @@
<string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Kuegeshwa kwa skrini ikionyesha matumizi ya sasa ya CPU"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Lazimisha kutungiliza GPU"</string>
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Lazimisha matumizi ya GPU kwa uchoraji wa 2d"</string>
+ <!-- no translation found for force_msaa (7920323238677284387) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for force_msaa_summary (9123553203895817537) -->
+ <skip />
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Utungilizaji wa GPU ya wasifu"</string>
<string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"Pima muda wa kutungiliza katika adp shell dumpys gfxinfo"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Kipimo cha uhiani wa Window"</string>