diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-03-14 14:12:26 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-03-14 14:12:26 -0700 |
commit | 4489a890b13479b17ab568ec97b2f2813858da24 (patch) | |
tree | da570e603e2028b46ed734528feea56cdabfcf87 /res/values-tr | |
parent | 4f85e85666821b8384dff2957551c4b98eb375e1 (diff) | |
download | packages_apps_settings-4489a890b13479b17ab568ec97b2f2813858da24.zip packages_apps_settings-4489a890b13479b17ab568ec97b2f2813858da24.tar.gz packages_apps_settings-4489a890b13479b17ab568ec97b2f2813858da24.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibb5f856dcee5229da8d143a28a058729810ad83d
Diffstat (limited to 'res/values-tr')
-rw-r--r-- | res/values-tr/strings.xml | 9 |
1 files changed, 3 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index c4302ce..cbcb43f 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Kablosuz Doğrudan Bağlantı"</string> <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Cihaz bilgileri"</string> <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Bu bağlantıyı hatırla"</string> - <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_search (3436429984738771974) --> - <skip /> - <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_searching (2396704492143633876) --> - <skip /> + <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Cihaz ara"</string> + <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Aranıyor…"</string> <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Cihazı yeniden adlandır"</string> - <!-- no translation found for wifi_p2p_peer_devices (299526878463303432) --> - <skip /> + <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Cihazları eşle"</string> <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Bağlantı kurulamadı."</string> <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Bağlantı kesilsin mi?"</string> <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Bağlantıyı keserseniz, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ile olan bağlantınız sonlandırılır."</string> |