summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-17 15:27:01 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-17 15:27:01 -0700
commitb4b2857236e09cbca0faeba07a879e49ad5a9bb4 (patch)
tree6ccf90b0c03344dd44fe783a5705734bd123e56e /res/values-uk
parentd0d925d96bf0c532cec203fdd2cb35464d247ad5 (diff)
downloadpackages_apps_settings-b4b2857236e09cbca0faeba07a879e49ad5a9bb4.zip
packages_apps_settings-b4b2857236e09cbca0faeba07a879e49ad5a9bb4.tar.gz
packages_apps_settings-b4b2857236e09cbca0faeba07a879e49ad5a9bb4.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4bbb7366b1791f33b685903e419dfee6ffcbc2f8 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r--res/values-uk/arrays.xml10
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml123
2 files changed, 100 insertions, 33 deletions
diff --git a/res/values-uk/arrays.xml b/res/values-uk/arrays.xml
index 016975c..035cf78 100644
--- a/res/values-uk/arrays.xml
+++ b/res/values-uk/arrays.xml
@@ -253,6 +253,13 @@
<item msgid="3170120558236848008">"Ступінь анімації 5x"</item>
<item msgid="1069584980746680398">"Ступінь анімації 10x"</item>
</string-array>
+ <string-array name="overlay_display_devices_entries">
+ <item msgid="1606809880904982133">"Немає"</item>
+ <item msgid="688482401508173818">"720x480 mdpi"</item>
+ <item msgid="1725473474827398815">"1280x720 tvdpi"</item>
+ <item msgid="6813511923592083251">"1920x1080 xhdpi"</item>
+ <item msgid="3646519549495410112">"1280x720 tvdpi та 1920x1080 xhdpi"</item>
+ </string-array>
<string-array name="app_process_limit_entries">
<item msgid="3401625457385943795">"Стандартне обмеження"</item>
<item msgid="4071574792028999443">"Без фонових процесів"</item>
@@ -277,4 +284,7 @@
<item msgid="4042143101664725090">"Час очікування"</item>
<item msgid="7664124146786465092">"Невдача"</item>
</string-array>
+ <!-- no translation found for security_settings_premium_sms_values:0 (7389829271787670252) -->
+ <!-- no translation found for security_settings_premium_sms_values:1 (5077768429488260031) -->
+ <!-- no translation found for security_settings_premium_sms_values:2 (1417929597727989746) -->
</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 226e325..0479f7d 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -334,6 +334,10 @@
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Тип блокув. екрана"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Вибер. резерв. блокув."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Блокування екрана"</string>
+ <!-- no translation found for choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title (1940107966974191330) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for widget_none (2708702293215501854) -->
+ <skip />
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Змінити блокув. екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Змінити чи вимкнути ключ, PIN або захист паролем"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Вибрати спосіб блокування екрана"</string>
@@ -600,6 +604,7 @@
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Пошук…"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Перейменувати пристрій"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Однорангові пристрої"</string>
+ <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Збережені групи"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Неможливо з\'єднатися."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Не вдалося перейменувати пристрій."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Від’єднатися?"</string>
@@ -607,6 +612,8 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Якщо від’єднатися, це призведе до роз’єднання з пристроєм <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> і ще з <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Скасувати запрошення?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Скасувати запрошення під’єднатися до пристрою <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="wifi_p2p_delete_group_title" msgid="8049872630241986374">"Видалити групу?"</string>
+ <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="5521624017163200215">"Видалити групу <xliff:g id="GROUP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Портат. точка дост. Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Увімкнення точки доступу…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Вимкнення точки доступу…"</string>
@@ -679,17 +686,15 @@
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Фоновий малюнок"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Вибрати фоновий малюнок з"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"Сон"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"Коли в док-станції або в режимі сну й заряджання"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"Коли в режимі сну й заряджання"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"Коли в док-станції"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Коли в док-станції або в режимі сну й заряджання"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Будь-який"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"У режимі сну й заряджання"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Коли в док-станції"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Вимкнено"</string>
- <string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"Вибраний режим сну"</string>
- <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Час для активації"</string>
- <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Через <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> в режимі очікування"</string>
- <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Ніколи"</string>
- <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Спробувати!"</string>
- <string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"Запускати в режимі сну"</string>
- <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"Запускати, коли в док-станції"</string>
+ <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Щоб контролювати події, коли телефон у док-станції та/або в режимі сну, увімкніть режим Dreams."</string>
+ <string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"Увімкнути режим Dreams зараз"</string>
+ <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"Коли вмикати режим Dreams"</string>
+ <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="1265346994126658796">"Почати"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматична яскравість"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Розмір шрифту"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Розмір шрифту"</string>
@@ -759,6 +764,7 @@
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Носій USB"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Карта SD"</string>
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Вільно"</string>
+ <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Доступно (лише читання)"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Заг. простір"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Обчислення…"</string>
<string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Програми (дані програм і медіа-вміст)"</string>
@@ -782,7 +788,6 @@
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Видаляє всі дані на внутрішньому носії USB, такі як музика та фото"</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Стирає всі дані на карті SD, як-от музику та фото"</string>
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Протоколи MTP або PTP активовано"</string>
- <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Лише чит.)"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Відключити носій USB?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Відключити карту SD?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"У разі відключення носія USB деякі програми, якими ви користуєтеся, припинять роботу та можуть бути недоступними до повторного підключення носія USB."</string>
@@ -805,6 +810,7 @@
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Камера (PTP)"</string>
<string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Дозволяє передавати фото за допомогою програмного забезпечення камери, а також передавати будь-які файли на комп’ютери, які не підтримують MTP"</string>
<string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Установити інструменти передавання файлів"</string>
+ <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Інші користувачі"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Стан батареї"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Рівень батареї"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
@@ -978,6 +984,8 @@
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Як намалювати ключ розблокування"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Забагато неправильних спроб!"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Спробуйте ще через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сек."</string>
+ <!-- no translation found for activity_not_found (5551664692991605325) -->
+ <skip />
<string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Скасувати"</string>
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Далі"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Захист вашого пристрою"</string>
@@ -993,6 +1001,9 @@
<string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Дозволити встановлення програм із невідомих джерел"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Ваш планшетний ПК і особисті дані більш уразливі до атак із боку програм із невідомих джерел. Ви погоджуєтеся з тим, що несете особисту відповідальність за будь-яку заподіяну вашому планшетному ПК шкоду чи втрату даних унаслідок використання таких програм."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Ваш телефон і особисті дані більш уразливі до атак із боку програм із невідомих джерел. Ви погоджуєтеся з тим, що несете особисту відповідальність за будь-яку заподіяну вашому телефону шкоду чи втрату даних унаслідок використання таких програм."</string>
+ <!-- no translation found for verify_applications (2959359554974828518) -->
+ <skip />
+ <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"Заборонити встановлення шкідливих програм або попереджати про них."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Розширені налаштування"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Увімкнути додаткові варіанти налаштувань"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Інформація про програму"</string>
@@ -1013,6 +1024,8 @@
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Дані на носії USB"</string>
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Карта SD"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Видалити"</string>
+ <!-- no translation found for uninstall_all_users_text (851857393177950340) -->
+ <skip />
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Установити"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Вимкнути"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Увімкнути"</string>
@@ -1043,6 +1056,8 @@
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Носій USB"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"На карті SD"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Вимкнено"</string>
+ <!-- no translation found for not_installed (1475144352069281880) -->
+ <skip />
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Програм немає."</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Внутр. пам\'ять"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Носій USB"</string>
@@ -1067,6 +1082,10 @@
<string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_billing_desc (8061019011821282358) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_premium_sms_desc (8734171334263713717) -->
+ <skip />
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Обчислення..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Не вдалось обчислити розмір пакета."</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"У вас не встановлено жодних програм сторонніх розробників."</string>
@@ -1250,14 +1269,20 @@
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Налаштування доступності"</string>
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Служби"</string>
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Система"</string>
- <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Великий текст"</string>
- <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Кнопка живлення закінчує виклик"</string>
- <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Диктувати паролі"</string>
- <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Затримка натискання й утримування"</string>
- <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Покращення доступності мережі"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="159538947700130120">"Збільшення екрана"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (7705945119921468241) -->
+ <skip />
+ <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Великий текст"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Збільшення екрана"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Автоматично оновлювати збільшення"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Оновлювати збільшення екрана в інших програмах"</string>
+ <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Кнопка живлення закінчує виклик"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Диктувати паролі"</string>
+ <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Затримка натискання й утримування"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_script_injection_preference_title" msgid="7950932054266694403">"Покращувати веб-доступність"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Налаштування"</string>
- <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Увімк."</string>
- <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Вимк."</string>
+ <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Увімкнено"</string>
+ <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Вимкнено"</string>
<string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Дозволено"</string>
<string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Не дозволено"</string>
<string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Дозволити"</string>
@@ -1340,6 +1365,7 @@
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Зупиніть або видаліть цю програму"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Контролювати GPS вручну, щоб запобігти її використанню програмою"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Програма може пропонувати налаштування, щоб зменшити використання акумулятора"</string>
+ <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Акумулятор користувача"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> з часу відключ."</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"З часу ост. відключ. для <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Заг. використ."</string>
@@ -1396,6 +1422,20 @@
<string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Контроль живлення"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Оновлення налашт. Wi-Fi"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Оновлення налашт. Bluetooth"</string>
+ <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"увімкнено"</string>
+ <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"вимкнено"</string>
+ <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"увімкнення"</string>
+ <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"вимкнення"</string>
+ <string name="gadget_wifi" msgid="5960290421313061434">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
+ <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string>
+ <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Синхронізація"</string>
+ <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Яскравість <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"авто"</string>
+ <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"повна"</string>
+ <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"часткова"</string>
+ <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"вимкнено"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Сховище облікових даних"</string>
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Установити з носія"</string>
@@ -1581,12 +1621,16 @@
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Ступінь анімації вікна"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Ступінь анімації переходу"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Тривалість анімації"</string>
+ <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Імітувати додаткові екрани"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Програми"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Не зберігати діяльність"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Знищувати кожну дію, щойно користувач припиняє її"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Обмеження фон. процесів"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Показати всі вікна ANR"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Показ.вікно \"Прог. не відповідає\" для фонов.прогр."</string>
+ <string name="debug_accessibility_category" msgid="3417643359072054409">"Доступність"</string>
+ <string name="display_magnification_auto_update" msgid="4236067240516003515">"Автоматично оновлювати збільшення"</string>
+ <string name="display_magnification_auto_update_summary" msgid="5022668486882658025">"Зменшувати масштаб під час обертання чи початку дії та панорамувати до спливаючих вікон."</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Використання даних"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Цикл використання даних"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Роумінг даних"</string>
@@ -1683,8 +1727,8 @@
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Редагувати профіль"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Видалити профіль"</string>
<string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Постійна мережа VPN"</string>
- <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Виберіть профіль мережі VPN, під’єднання до якої має завжди бути постійним. Мережевий трафік дозволятиметься лише за умови під’єднання до цієї VPN."</string>
- <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Жодної"</string>
+ <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Виберіть профіль мережі VPN і не від’єднуйтесь від неї. Мережевий трафік дозволятиметься лише за умови під’єднання до цієї VPN."</string>
+ <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Нічого"</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Для постійної мережі VPN потрібна IP-адреса як для сервера, так і для DNS."</string>
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Немає з’єднання з мережею. Повторіть спробу пізніше."</string>
<string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Сертифікат відсутній. Відредагуйте профіль."</string>
@@ -1707,23 +1751,36 @@
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Вимкнено"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Дозволено"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Застосовано"</string>
- <!-- no translation found for user_settings_title (6151874007858148344) -->
- <skip />
- <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Користувачі"</string>
+ <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Користувачі"</string>
+ <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"Інші користувачі"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Додати користувача"</string>
- <string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"Редагувати дані"</string>
- <string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"Інформація користувача"</string>
- <string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"Ім’я"</string>
- <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Обмеження вмісту"</string>
- <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"Запитувати PIN-код"</string>
- <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Рейтинг вмісту"</string>
- <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"Системні програми"</string>
- <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"Установлені програми"</string>
- <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Закрити"</string>
+ <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Активний"</string>
+ <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"Неактивний"</string>
+ <!-- no translation found for user_summary_not_set_up (8778205026866794909) -->
+ <skip />
+ <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Власник"</string>
+ <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Псевдонім"</string>
+ <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Додати нового користувача"</string>
+ <!-- no translation found for user_add_user_message (3377558288873957951) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_setup_dialog_title (1765794166801864563) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_setup_dialog_message (614037943337008555) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_setup_button_setup_now (3391388430158437629) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_setup_button_setup_later (3068729597269172401) -->
+ <skip />
<string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Видалити користувача"</string>
- <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Надокучлива дитина"</string>
+ <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Новий користувач"</string>
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_title (8432050170899479556) -->
+ <skip />
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Видалити користувача?"</string>
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (9068129506438051992) -->
+ <skip />
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Дійсно видалити користувача та всі пов’язані дані з цього пристрою?"</string>
+ <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Додавання нового користувача…"</string>
+ <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Видалити користувача"</string>
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Показати сповіщення"</string>
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Довідка"</string>
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Обліковий запис для вмісту"</string>