diff options
Diffstat (limited to 'res/values-be/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-be/strings.xml | 12 |
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index bb30390..01eb5f6 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -299,7 +299,7 @@ <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Інф. аб уладальніку"</string> <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Увядзіце тэкст, які адлюстроўваецца на экране блакавання"</string> - <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Сэрвісы месцазнаходжання"</string> + <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Доступ да месцазнаходжання"</string> <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Бяспека"</string> <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаць Маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне SIM-карты, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"</string> <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Устанавіць маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"</string> @@ -900,16 +900,20 @@ <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Даведка"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Мабільныя сеткі"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Маё месцазнаходжанне"</string> - <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Служба вызн. месцазнах. Google"</string> - <string name="location_neighborhood_level" msgid="2948129720516513300">"Дазволіць адпраўляць ананiмныя дадзеныя ў Google. Таксама дазваляе пэўным прыкладанням выкарыстоўваць дадзеныя з такіх крыніц, як Wi-Fi і мабільныя сеткі, каб вызначыць прыблізнае месцазнаходжанне."</string> + <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"Месцазнаходжанне Wi-Fi і мабiльнай сеткi"</string> + <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Дазвольце прыкладанням выкарыстоўваць службу вызначэння месцазнаходжання, каб хутчэй вас знаходзiць. Ананiмныя дадзеныя пра месцазнаходжанне будуць збiрацца i адпраўляцца ў Google."</string> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Месца вызначаецца праз Wi-Fi"</string> <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS спадарожнікі"</string> - <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Дазволіць праграмам выкарыстоўваць GPS, каб дакладна вызначыць ваша месцазнаходжанне"</string> + <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Дазволіць прыкладанням выкарыстоўваць GPS, каб дакладна вызначаць ваша месцазнаходжанне"</string> + <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Дазволіць прыкладанням выкарыстоўваць GPS, каб дакладна вызначаць ваша месцазнаходжанне"</string> <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Выкарыстоўваць AGPS"</string> <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Выкарыстоўваць сервер, как падтрымліваць GPS (адключыце, каб скараціць выкарыстанне сеткі)"</string> <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Выкарыстоўваць сервер, как падтрымліваць GPS (адключыце, каб палепшыць работу GPS)"</string> <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Месцазнаходжання і пошук Google"</string> <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Дазволіць Google выкарыстоўваць месцазнаходжання для паляпшэння вынікаў пошуку і іншых паслуг."</string> + <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Доступ да майго месцазнаходжання"</string> + <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Дазвольце прыкладанням, якiя запыталi ў вас дазвол, выкарыстоваць звесткi пра ваша месцазнаходжанне"</string> + <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Крыніцы месцазнаходжання"</string> <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Аб планшэце"</string> <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Пра тэлефон"</string> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Прагледзець юрыдычную інфармацыю, стан, вэрсіі праграмнага забяспечання"</string> |