summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-et/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml14
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 46eabc4..71d0c12 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -549,8 +549,7 @@
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Võrgu lisamine"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"WiFi-võrgud"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-nupp"</string>
- <!-- no translation found for wifi_menu_more_options (2448097861752719396) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Rohkem valikuid"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS-i PIN-koodi kirje"</string>
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Otsene WiFi"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skannimine"</string>
@@ -563,7 +562,7 @@
<string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Muu võrk ..."</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Rohkem"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automaatseadistus (WPS)"</string>
- <string name="wifi_required_info_text" msgid="9014073093293520112">""</string>
+ <string name="wifi_required_info_text" msgid="9014073093293520112">"Seadistuse lõpule viimiseks vajab teie tahvelarvuti WiFi-ühendust. Pärast seadistust saate vahetada mobiilse andmeside ja WiFi vahel."</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Kuva täpsemad valikud"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Kaitstud WiFi seadistamine"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS-i käivitamine …"</string>
@@ -723,15 +722,15 @@
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Pärast <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> tegevusetust"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Taustapilt"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Taustapildi valimine:"</string>
- <string name="screensaver_settings_title" msgid="830579400192185646">"Unerežiim"</string>
+ <string name="screensaver_settings_title" msgid="3625638436771775594">"Unistused"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kui on dokitud või puhkerežiimis ja laeb"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Kui on dokitud või puhkerežiimis"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Laadimise ajal"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kui on dokitud"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Välja"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="8842133053691392237">"Kui soovite juhtida, mis juhtub telefoni dokkimisel ja/või puhkerežiimi lülitamisel, siis lülitage sisse unerežiim."</string>
- <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="5319285293085224663">"Unerežiimi ajal"</string>
- <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="3897751480634598243">"Nüüd unerežiimi"</string>
+ <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Millal jääda unelema?"</string>
+ <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Alusta kohe"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Seaded"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automaatne eredus"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fondi suurus"</string>
@@ -1656,8 +1655,7 @@
<string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"Praegu pole lubatud ükski jälgimine"</string>
<string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"<xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> jälgimist on praegu lubatud"</string>
<string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"Kõik jälgimised on praegu lubatud"</string>
- <!-- no translation found for enable_opengl_traces_title (6790444011053219871) -->
- <skip />
+ <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Luba OpenGL-i jälgimine"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Näita paigutuse piire"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Kuva klipi piirid, veerised jms"</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"CPU-kasutuse kuvamine"</string>