summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml18
1 files changed, 12 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index b03c08d..05d8f01 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -1579,7 +1579,8 @@
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Zasebna upotreba mreže 4G"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Prikaz upotrebe Wi-Fi mreže"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Prikaži Ethernet upotrebu"</string>
- <string name="data_usage_menu_metered" msgid="8386567111915152271">"Mreže s naplatom prijenosa"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (5056695223222541863) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Promjena ciklusa..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dan u mjesecu za poništavanje ciklusa upotrebe podataka:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"U tom razdoblju aplik. nisu upotreblj. podatke."</string>
@@ -1603,10 +1604,12 @@
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G podaci"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Prikaz postavki aplikacije"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Ograniči pozadinske podatke"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="7414394653383835260">"Onem. pozad. pod. na mrežama s napl. prijenosa. Bit će upot. mreže s napl. prijen. ako su dost."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (518658001418490405) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Za ograničenje poz. podat. za ovu apl. ograničite mob. podatke."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Ograničenje pozadinskih podataka?"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1551946513417839948">"Zbog te značajke aplikacija koja ovisi o pozadinskim podacima može prestati raditi kada su dostupne samo mreže s naplatom prijenosa."\n\n"U postavkama koje su dostupne u aplikaciji možete naći prikladnije kontrole prijenosa podataka."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1466689968707308512) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ograničavanje pozadinskih podataka moguće je samo ako ste postavili ograničenje mobilnih podataka."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum poništavanja ciklusa upotrebe"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum svakog mjeseca."</string>
@@ -1625,11 +1628,14 @@
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: upotrijebljeno otprilike <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: upotrijebljeno oko <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, prema mjerenju tableta. Operater može mjeriti drukčije."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: upotrijebljeno oko <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, prema mjerenju telefona. Operater može mjeriti drukčije."</string>
- <string name="data_usage_metered_title" msgid="311250454694217878">"Mreže s napl. prijenosa"</string>
- <string name="data_usage_metered_body" msgid="1616820728096597564">"Odaberite mreže na kojima se prijenos podataka plaća prema količini prijenosa. Aplikacijama se može ograničiti upotreba tih mreža kada su u pozadini. Aplikacije također mogu dati upozorenje prije upotrebe tih mreža za velika preuzimanja."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_title (6204750602856383278) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_body (2446827764036316131) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilne mreže"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Wi-Fi mreže"</string>
- <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="3656830919281429036">"Za odabir Wi-Fi mreža s naplatom prijenosa uključite Wi-Fi."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (7566012564261138417) -->
+ <skip />
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Hitan poziv"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Vrati se na poziv"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Naziv"</string>