summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-iw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-iw/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml41
1 files changed, 22 insertions, 19 deletions
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 482d4ba..5d1da9b 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -602,7 +602,6 @@
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"מחפש…"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"שנה את שם המכשיר"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"מכשירי עמית"</string>
- <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"קבוצות שמורות בזיכרון"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"לא ניתן להתחבר."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"ניסיון שינוי השם של המכשיר נכשל."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"להתנתק?"</string>
@@ -610,8 +609,6 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"אם תתנתק, החיבור שלך עם <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ועם <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> מכשירים נוספים יסתיים."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"האם לבטל את ההזמנה?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"האם אתה רוצה לבטל את ההזמנה ליצירת קשר עם <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="wifi_p2p_delete_group_title" msgid="8049872630241986374">"האם למחוק את הקבוצה?"</string>
- <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="5521624017163200215">"האם ברצונך למחוק את הקבוצה <xliff:g id="GROUP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"נקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"מפעיל נקודה חמה…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"מכבה נקודה חמה…"</string>
@@ -684,16 +681,17 @@
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"טפט"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"בחר טפט מ-"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"חלום"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"בזמן עגינה או בזמן שינה כשמתבצעת טעינה"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"בשני המצבים"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"בזמן שינה כשמתבצעת טעינה"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"בזמן עגינה"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"בזמן עגינה או בזמן שינה כשמתבצעת טעינה"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"בזמן שינה כשמתבצעת טעינה"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"בזמן עגינה"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"מושבת"</string>
- <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"כדי לשלוט במה שקורה כאשר הטלפון בעגינה ו/או במצב שינה, הפעל את Dreams."</string>
- <string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"הפעל את Dreams עכשיו"</string>
- <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"מתי להפעיל את Dreams"</string>
- <!-- no translation found for screensaver_settings_dream_start (1265346994126658796) -->
- <skip />
+ <string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"חלום נבחר"</string>
+ <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"מתי להפעיל"</string>
+ <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"לאחר <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ללא פעילות"</string>
+ <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"אף פעם"</string>
+ <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"נסה בעצמך!"</string>
+ <string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"הפעל בזמן שינה"</string>
+ <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"הפעל בזמן עגינה"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"בהירות אוטומטית"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"גודל גופן"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"גודל גופן"</string>
@@ -1017,7 +1015,8 @@
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"נתוני אחסון USB"</string>
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"כרטיס SD"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"הסר התקנה"</string>
- <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"התקן"</string>
+ <!-- no translation found for install_text (884360662922471113) -->
+ <skip />
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"השבת"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"הפעל"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"נקה נתונים"</string>
@@ -1585,7 +1584,6 @@
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"קנה מידה להנפשה של חלון"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"קנה מידה של הנפשת מעבר"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"קנה מידת משך זמן למנפיש"</string>
- <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"צור הדמיית תצוגות משניות"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Google Apps"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"אל תשמור פעילויות"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"השמד כל פעילות ברגע שהמשתמש עוזב אותה"</string>
@@ -1687,10 +1685,14 @@
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"הוספת פרופיל VPN"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"ערוך פרופיל"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"מחק פרופיל"</string>
- <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN מופעל תמיד"</string>
- <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"בחר פרופיל VPN שתישאר מחובר אליו תמיד. תנועת רשת תהיה מותרת רק כאשר תהיה מחובר ל-VPN זה."</string>
- <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ללא"</string>
- <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"VPN מופעל תמיד מחייב כתובת IP לשרת ול-DNS."</string>
+ <!-- no translation found for vpn_menu_lockdown (7863024538064268139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for vpn_lockdown_summary (2200032066376720339) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for vpn_lockdown_none (9214462857336483711) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for vpn_lockdown_config_error (3898576754914217248) -->
+ <skip />
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"אין חיבור לרשת. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
<string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"חסר אישור. ערוך את הפרופיל."</string>
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"מערכת"</string>
@@ -1712,7 +1714,8 @@
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"מושבת"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"מתירני"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"אכיפה"</string>
- <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"משתמשים"</string>
+ <!-- no translation found for user_settings_title (6151874007858148344) -->
+ <skip />
<string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"משתמשים"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"הוסף משתמש"</string>
<string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"ערוך פרטים"</string>