summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index a01f3a1..70b6d8b 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Музички ефекти"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Јачина звука звона"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Вибрација у нечујном режиму"</string>
- <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Подразумевано обавештење"</string>
+ <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Подразумевани звук обавештења"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Пулсирајуће обавештење"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Звук звона"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Обавештење"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Користи јачину звука долазног позива за обавештења"</string>
- <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Избор мелодије звона обавештења"</string>
+ <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Подразумевани звук обавештења"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Медији"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Подешавање јачине звука за музику и видео снимке"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Аларм"</string>
@@ -784,6 +784,7 @@
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тип мобилне мреже"</string>
+ <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Информације о мобилном оператеру"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Стање мобилне мреже"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Стање услуге"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Јачина сигнала"</string>
@@ -1001,8 +1002,7 @@
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Промени PIN за откључавање"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Потврдите сачувани шаблон"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Покушајте поново:"</string>
- <!-- no translation found for lockpattern_recording_intro_header (2063630508212535241) -->
- <skip />
+ <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"Нацртајте шаблон за откључавање:"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Притисните „Мени“ да бисте добили помоћ."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Пустите прст када завршите."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Повежите се са најмање <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> тачке(ака). Покушајте поново:"</string>