summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/strings.xml
blob: 993344803f816679c96376ff3520d5b142b0015e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Sí"</string>
    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"No"</string>
    <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Crea"</string>
    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Desconegut"</string>
    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"Sense fil i xarxes"</string>
    <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"DISPOSITIU"</string>
    <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"PERSONAL"</string>
    <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SISTEMA"</string>
    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Activa la ràdio"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Desactiva la ràdio"</string>
    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Activa SMS a través d\'IMS"</string>
    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Desactiva SMS a través d\'IMS"</string>
    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"És necessari activar el registre de MI"</string>
    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"És necessari desactivar el registre de MI"</string>
    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Activa l\'abocament de ram lte"</string>
    <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Desactiva l\'abocament de ram lte"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Visualitza la llibreta d\'adreces de la SIM"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Visualitza els números de marcatge fix"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Visualitza els números de marcatge de serveis"</string>
    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Obtén la llista PDP"</string>
    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"En servei"</string>
    <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Sense servei"</string>
    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Només trucades d\'emergència"</string>
    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Ràdio desactivada"</string>
    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Itinerància"</string>
    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"No està en itinerància"</string>
    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Absent"</string>
    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Està sonant"</string>
    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Trucada en curs"</string>
    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Desconnectat"</string>
    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"S\'està connectant"</string>
    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Connectat"</string>
    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Suspesa"</string>
    <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"desconegut"</string>
    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"paquets"</string>
    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
    <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
    <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Desactiva USB"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Desactiva la targeta SD"</string>
    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Esborra la targeta SD"</string>
    <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Petita"</string>
    <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Mitjana"</string>
    <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Gran"</string>
    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"D\'acord"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Emmagatzematge USB"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Targeta SD"</string>
    <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Estat de la bateria:"</string>
    <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Endoll:"</string>
    <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Escala de bateria:"</string>
    <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Nivell de la bateria:"</string>
    <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Estat de la bateria:"</string>
    <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tecnologia de la bateria:"</string>
    <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Voltatge de la bateria:"</string>
    <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
    <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura de la bateria:"</string>
    <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
    <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Temps des de l\'inici:"</string>
    <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Temps d\'activació en bateria:"</string>
    <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Temps d\'activació en carregar:"</string>
    <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Hora d\'activació de la pantalla:"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Desconegut"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"S\'està carregant"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(CA)"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"S\'està descarregant"</string>
    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"No s\'està carregant"</string>
    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Plena"</string>
    <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Desconnectada"</string>
    <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"CA"</string>
    <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
    <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"CA+USB"</string>
    <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Desconegut"</string>
    <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Desconegut"</string>
    <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Bo"</string>
    <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Sobrecalentament"</string>
    <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Esgotada"</string>
    <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Per sobre del voltatge"</string>
    <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Error desconegut"</string>
    <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Fred"</string>
    <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Detectable"</string>
    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers"</string>
    <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"No visible per a altres dispositius Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Només visible per als dispositius sincronitzats"</string>
    <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Fes que el dispositiu es pugui detectar"</string>
    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Temps d\'espera de la visib."</string>
    <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Defineix durant quanta estona podrà detectar-se el dispositiu"</string>
    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloqueja el marcatge per veu"</string>
    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Impedeix l\'ús del marcador Bluetooth quan la pantalla estigui bloquejada"</string>
    <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Dispositius Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nom del dispositiu"</string>
    <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Configuració del dispositiu"</string>
    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Configuració del perfil"</string>
    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"No s\'ha definit cap nom; s\'utilitza el nom del compte"</string>
    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Cerca dispositius"</string>
    <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Canvia el nom de la tauleta"</string>
    <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Canvia el nom del telèfon"</string>
    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Canvia el nom"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vols desconnectar-te?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Això posarà fi a la teva connexió amb:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vols desactivar el perfil?"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Aquesta acció desactivarà:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Connectat"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Connectats (sense telèfon)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Connectat (sense fitxers multimèdia)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Connectat (sense telèfon o disp. mult.)"</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Desconnectat"</string>
    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"S\'està desconnectant..."</string>
    <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"S\'està connectant…"</string>
    <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"S\'està sincronitzant..."</string>
    <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Dispositiu Bluetooth sense nom"</string>
    <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"S\'està cercant"</string>
    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"No s\'ha trobat cap dispositiu Bluetooth a prop."</string>
    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Sol·licitud de sincronització de Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Sol·licitud de sincronització"</string>
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Toca per sincronitzar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Mostra els fitxers rebuts"</string>
    <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Selector de dispositiu Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Sol·licitud de permís de Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Una aplicació vol activar el Bluetooth. Vols permetre-ho?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Una aplicació de la teva tauleta vol permetre que altres dispositius amb Bluetooth puguin descobrir la teva tauleta durant <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segons. Vols permetre-ho?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Una aplicació del teu telèfon vol permetre que altres dispositius amb Bluetooth puguin descobrir el teu telèfon durant <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segons. Vols permetre-ho?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Una aplicació de la teva tauleta vol permetre que altres dispositius amb Bluetooth puguin \"descobrir-la sempre\". Vols permetre-ho?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Una aplicació del teu telèfon vol permetre que altres dispositius amb Bluetooth puguin \"descobrir sempre\" el teu telèfon. Vols permetre-ho?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Una aplicació de la tauleta vol activar Bluetooth i permetre que altres dispositius puguin descobrir-la durant <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segons. Vols permetre-ho?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Una aplicació del teu telèfon vol activar el Bluetooth i vol permetre que altres dispositius puguin descobrir el teu telèfon durant <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segons. Ho vols permetre?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Una aplicació de la teva tauleta vol activar el Bluetooth i permetre que altres dispositius puguin descobrir-la. Vols permetre-ho?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Una aplicació del teu telèfon vol activar el Bluetooth i permetre que altres dispositius puguin descobrir el teu telèfon. Vols permetre-ho?"</string>
    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"S\'està activant el Bluetooth..."</string>
    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"S\'està desactivant Bluetooth??"</string>
    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Connexió automàtica"</string>
    <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Sol·licitud de connexió de Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Toca per connectar-te a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Vols connectar-te a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Sol·licitud de llibreta de telèfons"</string>
    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"A %1$s li agradaria accedir als teus contactes i a l\'historial de trucades. Vols donar accés a %2$s?"</string>
    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"No m\'ho tornis a preguntar"</string>
    <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Configuració de data i hora"</string>
    <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 p. m."</string>
    <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selecció de la zona horària"</string>
    <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Regional (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Previsualitza:"</string>
    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Cos de lletra:"</string>
    <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    <skip />
    <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Envia <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Inicia <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Compte:"</string>
    <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Configuració del servidor intermediari"</string>
    <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Esborra"</string>
    <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port del servidor intermediari"</string>
    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Servidor intermediari de derivació de"</string>
    <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
    <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restauració del valors predeterminats"</string>
    <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Fet"</string>
    <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Nom d\'amfitrió del servidor intermediari:"</string>
    <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
    <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Atenció"</string>
    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"D\'acord"</string>
    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"El nom d\'amfitrió que has escrit no és vàlid."</string>
    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"La llista d\'exclusió que has escrit no té un format adequat. Introdueix una llista separada per comes de dominis exclosos."</string>
    <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Has de completar el camp del port."</string>
    <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"El camp del port ha de ser buit si el camp de l\'amfitrió és buit."</string>
    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"El port que has escrit no és vàlid."</string>
    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"El navegador utilitza un servidor intermediari HTTP, però pot ser que la resta d\'aplicacions no."</string>
    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Ubicació:"</string>
    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID veí:"</string>
    <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Intents de dades:"</string>
    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Servei GPRS:"</string>
    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Itinerància:"</string>
    <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Redirecció de trucada:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Nombre de PPP restablerts des de l\'inici:"</string>
    <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Desconnexions de GSM:"</string>
    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Xarxa actual:"</string>
    <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Dades correctes:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP rebut:"</string>
    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Servei GSM:"</string>
    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Intensitat del senyal:"</string>
    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Estat de la trucada:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP enviat:"</string>
    <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Restabliments de la ràdio:"</string>
    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Espera de missatges:"</string>
    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Número de telèfon:"</string>
    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Selecciona la banda de ràdio"</string>
    <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tipus de xarxa:"</string>
    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Defineix el tipus de xarxa preferida:"</string>
    <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping d\'adreça IP:"</string>
    <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Fes ping al nom d\'amfitrió (www.google.com):"</string>
    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Prova de client HTTP:"</string>
    <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Executa la prova de ping"</string>
    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Actualitza"</string>
    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Actualitza"</string>
    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Commuta la comprovació de DNS"</string>
    <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informació/configuració específica d\'OEM"</string>
    <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Defineix la banda GSM/UMTS"</string>
    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"S\'està carregant la llista de bandes..."</string>
    <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Defineix"</string>
    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Incorrecte"</string>
    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Correcte"</string>
    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Els canvis s\'aplicaran quan es torni a connectar el cable USB."</string>
    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Activa l\'emmagatzematge massiu USB"</string>
    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Total de bytes:"</string>
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Emmagatzematge USB no instal."</string>
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"No hi ha cap targeta SD."</string>
    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Bytes disponibles:"</string>
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Emm. USB com dis. d\'emm. mass."</string>
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"La targeta SD s\'està utilitzant com a dispositiu d\'emmagatzematge massiu."</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Ara és segur retirar l\'emmagatzematge USB"</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Ara es pot extreure la targeta SD amb seguretat."</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Emmag. USB retirat durant ús."</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"La targeta SD s\'ha extret mentre s\'utilitzava."</string>
    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bytes utilitzats:"</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Cercant fitxers a USB..."</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"S\'estan cercant mitjans a la targeta SD..."</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Emm. USB inst., només lectura"</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Targeta SD instal·lada com a només de lectura."</string>
    <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Omet"</string>
    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Següent"</string>
    <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Idioma"</string>
    <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Selecció de l\'activitat"</string>
    <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informació del dispositiu"</string>
    <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informació de la bateria"</string>
    <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Pantalla"</string>
    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informació de la tauleta"</string>
    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informació del telèfon"</string>
    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Emmagatzematge USB"</string>
    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Targeta SD"</string>
    <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Configuració del servidor intermediari"</string>
    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Cancel·la"</string>
    <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Configuració"</string>
    <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Configuració"</string>
    <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Drecera de configuració"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Mode d\'avió"</string>
    <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Més..."</string>
    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Sense fil i xarxes"</string>
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Gestiona la Wi-fi, el Bluetooth, el mode d\'avió, les xarxes mòbils i les VPN"</string>
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Itinerància de dades"</string>
    <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Connecta\'t als serveis de dades en itinerància"</string>
    <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Connecta\'t als serveis de dades en itinerància"</string>
    <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Heu perdut la connectivitat de dades perquè heu abandonat la xarxa local amb la itinerància de dades desactivada."</string>
    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Activa-la"</string>
    <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Si permets la itinerància de dades, els costos poden ser elevats."</string>
    <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Vols permetre la itinerància de dades?"</string>
    <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Selecció d\'operador"</string>
    <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Selecciona un operador de xarxa"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data i hora"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Establiment de data i d\'hora"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Defineix la data, l\'hora, el fus horari i els formats"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Data i hora automàtiques"</string>
    <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Utilitza l\'hora proporcionada per la xarxa"</string>
    <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Utilitza l\'hora proporcionada per la xarxa"</string>
    <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Zona horària automàtica"</string>
    <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Utilitza la zona horària proporcionada per la xarxa"</string>
    <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Utilitza la zona horària proporcionada per la xarxa"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Utilitza el format de 24 hores"</string>
    <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Defineix l\'hora"</string>
    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Seleccioneu el fus horari"</string>
    <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Defineix la data"</string>
    <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Tria el format de data"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Ordena alfabèticament"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Ordena per fus horari"</string>
    <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
    <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Hora"</string>
    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Millora la coincidència facial"</string>
    <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Comprovació de moviment"</string>
    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Requereix parpelleig d\'ulls en desbloquejar"</string>
    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Bloqueja automàticament"</string>
    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> després d\'entrar en repòs"</string>
    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Mostra informació del propietari a la pantalla de bloqueig"</string>
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Informació de propietari"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Escriu el text que vulguis mostrar a la pantalla de bloqueig"</string>
    <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Accés a la ubicació"</string>
    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Seguretat"</string>
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Defineix La meva ubicació, el desbloqueig de la pantalla, el bloqueig de la targeta SIM i el bloqueig de l\'emmagatzematge de credencials"</string>
    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Defineix La meva ubicació, el desbloqueig de pantalla i el bloqueig d\'emmagatzematge de credencials"</string>
    <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Contrasenyes"</string>
    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Encriptació"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Encriptació de la tauleta"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Encriptació del telèfon"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Demana un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar la tauleta cada vegada que l\'engeguis"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Demana un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar el telèfon cada vegada que l\'engeguis"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Encriptat"</string>
    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Pots encriptar els teus comptes, les configuracions, les aplicacions baixades i les seves dades, els elements multimèdia i altres fitxers. Quan encriptis la teva tauleta, has d\'introduir un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar-la cada vegada que l\'engeguis: no pots desencriptar-la tret que duguis a terme un restabliment de les dades de fàbrica, la qual cosa esborraria totes les teves dades."\n\n"L\'encriptació triga una hora o més. Cal que iniciïs el procés amb la bateria carregada i que mantinguis la tauleta connectada fins que no s\'hagi completat l\'encriptació. Si interromps el procés d\'encriptació, perdràs totes les dades o bé una part."</string>
    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Pots encriptar els teus comptes, les configuracions, les aplicacions baixades i les seves dades, els elements multimèdia i altres fitxers. Una vegada encriptis el telèfon, necessitaràs un PIN numèric o contrasenya per desencriptar-lo cada vegada que l\'encenguis: no podràs desencriptar el telèfon tret que duguis a terme un restabliment de les dades de fàbrica, cosa que n\'esborrarà totes les dades."\n\n"L\'encriptació triga una hora o més. Cal que iniciïs el procés amb la bateria carregada i que mantinguis el telèfon connectat fins que no s\'hagi completat l\'encriptació. Si interromps el procés d\'encriptació, perdràs totes les dades o bé una part."</string>
    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Encripta la tauleta"</string>
    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Encripta el telèfon"</string>
    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carrega la bateria i torna-ho a provar."</string>
    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Endolla el carregador i torna-ho a provar."</string>
    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"No hi ha cap PIN ni cap contrasenya de bloqueig de la pantalla"</string>
    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Has de definir un PIN o una contrasenya de bloqueig de la pàgina per començar l\'encriptació."</string>
    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Vols encriptar?"</string>
    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"L\'operació d\'encriptació és irreversible i, si l\'interromps, perdràs dades. L\'encriptació necessita una hora com a mínim, durant la qual la tauleta es reiniciarà diverses vegades."</string>
    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"L\'operació d\'encriptació és irreversible i, si l\'interromps, perdràs dades. L\'encriptació necessita una hora com a mínim, durant la qual el telèfon es reiniciarà diverses vegades."</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Encriptació"</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Espera mentre s\'encripta la tauleta. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% complet."</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Espera mentre s\'encripta el telèfon. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% completat."</string>
    <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> segons."</string>
    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Escriu la contrasenya"</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"S\'ha produït un error en encriptar"</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. A conseqüència d\'això, ja no es pot accedir a les dades de la tauleta. "\n\n"Per reprendre l\'ús de la tauleta, cal que duguis a terme un restabliment de fàbrica. Quan configuris la tauleta després del restabliment, tindràs l\'oportunitat de restaurar les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat al teu compte de Google."</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. A conseqüència d\'això, ja no es pot accedir a les dades del telèfon. "\n\n"Per reprendre l\'ús del telèfon, cal que duguis a terme un restabliment de fàbrica. Quan configuris el telèfon després del restabliment, tindràs l\'oportunitat de restaurar les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat al teu compte de Google."</string>
    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Canvia el mètode d\'introducció"</string>
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Tria bloq. de pantalla"</string>
    <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Tria bloq. còpia seg."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueig de pantalla"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Canvi pantalla bloq."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Canvia o desactiva la seguretat de contrasenyes, PIN o patrons"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Trieu un mètode per bloquejar la pantalla"</string>
    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Si Desbloqueig facial no pot veure\'t, com vols desbloquejar?"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Cap"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Diapositiva"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"No hi ha seguretat"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Desbloqueig facial"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Nivell de seguretat baix, experimental"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Patró"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Nivell de seguretat mitjà"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Nivell de seguretat mitjà o alt"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Contrasenya"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Nivell de seguretat alt"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Desactivada per administrador, política d\'encriptació o emmagatzematge de credencials"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Cap"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Diapositiva"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Desbloqueig facial"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Patró"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Contrasenya"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desactiva el bloqueig de pantalla"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Elimina el patró de desbloqueig"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Elimina el PIN de desbloqueig"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Elimina la contrasenya de desbloqueig"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Canvia el patró de desbloqueig"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Canvia el PIN de desbloqueig"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Canvia la contrasenya de desbloqueig"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"La contrasenya ha de tenir almenys %d caràcters"</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"El PIN ha de tenir almenys %d caràcters"</string>
    <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Quan estiguis, toca \"Continua\""</string>
    <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continua"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"La contrasenya ha de tenir menys de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> caràcters."</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"El PIN ha de tenir menys de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dígits."</string>
    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"El PIN només pot contenir els dígits del 0 al 9."</string>
    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"L\'administrador del dispositiu no permet l\'ús d\'un PIN recent."</string>
    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"La contrasenya conté un caràcter no vàlid."</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"La contrasenya ha de contenir almenys una lletra."</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"La contrasenya ha de contenir almenys un dígit."</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"La contrasenya ha de contenir almenys un símbol."</string>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
    <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"La contrasenya ha de contenir com a mínim una lletra."</item>
    <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d lletres."</item>
  </plurals>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
    <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"La contrasenya ha de contenir com a mínim una lletra en minúscules."</item>
    <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d lletres en minúscules."</item>
  </plurals>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
    <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"La contrasenya ha de contenir com a mínim 1 lletra en majúscules."</item>
    <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d lletres en majúscules."</item>
  </plurals>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
    <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"La contrasenya ha de contenir com a mínim un dígit numèric."</item>
    <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d dígits numèrics."</item>
  </plurals>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
    <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"La contrasenya ha de contenir com a mínim un símbol especial."</item>
    <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d símbols especials."</item>
  </plurals>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
    <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"La contrasenya ha de contenir com a mínim un caràcter que no sigui una lletra."</item>
    <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d caràcters que no siguin lletres."</item>
  </plurals>
    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"L\'administrador del dispositiu no permet l\'ús d\'una contrasenya recent."</string>
    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"D\'acord"</string>
    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Cancel·la"</string>
    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Cancel·la"</string>
    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Següent"</string>
    <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"S\'ha completat la configuració."</string>
    <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administració del dispositiu"</string>
    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administradors de dispositiu"</string>
    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Mostra o desactiva els administradors del dispositiu"</string>
    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Activa el Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Gestiona les connexions, defineix el nom i la detecció del dispositiu"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Sol·licitud de sincronització de Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Per enllaçar amb:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Escriu el PIN que el dispositiu sol·licita:"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Per sincronitzar amb:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Escriu la contrasenya que requereix el dispositiu:"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"El PIN conté lletres o símbols"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"En general, 0000 o 1234"</string>
    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Pot ser que també hagis d\'introduir aquest PIN a l\'altre dispositiu."</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Pot ser que també hagis d\'introduir aquesta contrasenya a l\'altre dispositiu."</string>
    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Per sincronitzar  amb:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Assegura\'t que apareix aquesta contrasenya:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vols sincronitzar  amb aquest dispositiu?"</string>
    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Per sincronitzar amb:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Escriu-hi:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> i, a continuació, prem la tecla de retorn."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Sincronitza"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Cancel·la"</string>
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"No s\'ha pogut sincronitzar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"No s\'ha pogut sincronitzar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, perquè el PIN o la contrasenya són incorrectes."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"No es pot comunicar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Sincronització rebutjada per <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"No s\'ha pogut connectar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Cerca dispositius"</string>
    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Cerca dispositius"</string>
    <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"S\'està cercant..."</string>
    <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Configuració del dispositiu"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Dispositius sincronitzats"</string>
    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dispositius disponibles"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Connecta"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Desconnecta"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Sincronitza i connecta"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Dessincronitza"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Desconnecta i dessincronitza"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opcions…"</string>
    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avançades"</string>
    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth avançat"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Per veure els dispositius, activa el Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Connecta\'t a..."</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Àudio multimèdia"</string>
    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Àudio del telèfon"</string>
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Transferència del fitxer"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Dispositiu d\'entrada"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Accés a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Connexió compartida a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de l\'àudio del mitjà."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de l\'àudio de mans lliures."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà del dispositiu d\'entrada."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"L\'accés a Internet mitjançant <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de la compartició de la connexió a Internet de la tauleta."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de la compartició de la connexió a Internet del telèfon."</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Dispositiu Bluetooth sincronitzat"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Connecta"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Connecta\'t al dispositiu Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Perfils"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Canvia el nom"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Permet transf. fitxers entrants"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Connectat a l\'àudio del mitjà"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Connectat a àudio del telèfon"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Connectat al servidor de transferència de fitxers"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"No està connectat al servidor de transferència de fitxers"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Connectat a dispositiu d\'entrada"</string>
    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Connectat al dispositiu per a accés a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Compartint la connexió local a Internet amb el dispositiu"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Utilitza per a l\'àudio del mitjà"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Utilitza-ho per a l\'àudio del telèfon"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Utilitza per a la transferència de fitxers"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Utilitza per a entrada"</string>
    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Utilitza\'l per a l\'accés a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Configuració de la base"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Utilitza la base per a l\'àudio"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Com a telèfon amb altaveu"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Per a música i contingut multimèdia"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Recorda la configuració"</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Permet l\'intercanvi de dades quan el telèfon toqui un altre dispositiu"</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Permet l\'intercanvi de dades quan el telèfon toqui un altre dispositiu"</string>
    <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Preparat per transmetre el contingut de l\'aplicació mitjançant NFC"</string>
    <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Desactivada"</string>
    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"No disponible perquè NFC està desactivada"</string>
    <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Quan aquesta funció està activada, pots transferir contingut d\'aplicacions a un altre dispositiu habilitat per a NFC si els col·loques l\'un a prop de l\'altre. Per exemple, pots transferir pàgines del navegador, vídeos de YouTube, contactes de persones i molt més."\n\n"Col·loca els dispositius a prop (generalment, l\'un d\'esquena a l\'altre) i, a continuació, toca la pantalla. L\'aplicació determina què es transfereix."</string>
    <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Detectabilitat del servei de xarxa"</string>
    <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Permet que les aplicacions d\'altres dispositius descobreixin les aplicacions d\'aquest"</string>
    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-fi"</string>
    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Activa la Wi-fi"</string>
    <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Configuració de Wi-fi"</string>
    <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configura i gestiona els punts d\'accés sense fil"</string>
    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="70277346338812325">"Selecciona la Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"S\'està activant la Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"S\'està desactivant la Wi-Fi..."</string>
    <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Error"</string>
    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"En mode d\'avió"</string>
    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"No es poden cercar xarxes"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Notificació de xarxa"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Notifica\'m quan hi hagi una xarxa oberta disponible"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Evita les males connexions"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"No facis servir una xarxa Wi-Fi tret que tingui una bona connexió a Internet"</string>
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Mantén la Wi-Fi durant el repòs"</string>
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"S\'ha produït un problema en canviar la configuració"</string>
    <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Afegeix una xarxa"</string>
    <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Xarxes Wi-fi"</string>
    <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Botó de pulsació de WPS"</string>
    <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Introducció de PIN de WPS"</string>
    <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wi-Fi directe"</string>
    <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Cerca"</string>
    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avançat"</string>
    <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Connecta\'t a la xarxa"</string>
    <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Esborra la xarxa"</string>
    <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Modifica la xarxa"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Per veure les xarxes disponibles, activa la Wi-Fi."</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"S\'estan cercant xarxes Wi-Fi..."</string>
    <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Una altra xarxa…"</string>
    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Més"</string>
    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Config. automàtica (WPS)"</string>
    <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Mostra les opcions avançades"</string>
    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Configuració protegida de Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"S\'està iniciant WPS…"</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Prem el botó Configuració protegida de Wi-Fi de l\'encaminador. Pot ser que s\'anomeni \"WPS\" o que contingui aquest símbol:"</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Introdueix el PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> a l\'encaminador Wi-Fi. La configuració pot trigar fins a dos minuts a completar-se."</string>
    <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"La configuració de WPS s\'ha dut a terme correctament. S\'està connectant a la xarxa..."</string>
    <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Connectat a la xarxa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"La configuració de WPS ja s\'està executant i pot trigar fins a dos minuts a completar-se"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"S\'ha produït un error en iniciar WPS. Torna-ho a provar d\'aquí a una estona."</string>
    <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"La configuració de seguretat de l\'encaminador sense fils (WEP) no és compatible"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"La configuració de seguretat de l\'encaminador sense fils (TKIP) no és compatible"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Error d\'autenticació. Torna-ho a provar."</string>
    <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"S\'ha detectat una altra sessió de WPS. Torna-ho a provar d\'aquí a una estona."</string>
    <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID de xarxa"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Seguretat"</string>
    <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Intensitat del senyal"</string>
    <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Estat"</string>
    <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Velocitat d\'enllaç"</string>
    <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adreça IP"</string>
    <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Mètode EAP"</string>
    <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autenticació de fase 2"</string>
    <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificat de CA"</string>
    <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificat d\'usuari"</string>
    <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitat"</string>
    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identitat anònima"</string>
    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Contrasenya"</string>
    <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Mostra la contrasenya"</string>
    <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Configuració IP"</string>
    <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(sense canvis)"</string>
    <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(sense especificar)"</string>
    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Desat"</string>
    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Desactivada"</string>
    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"S\'ha evitat una mala connexió a Internet"</string>
    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema d\'autenticació"</string>
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fora de l\'abast"</string>
    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS disponible"</string>
    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS disponible)"</string>
    <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Protegida amb <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", protegida amb <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Cap"</string>
    <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Connecta"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"No s\'ha pogut connectar a la xarxa"</string>
    <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Oblida"</string>
    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"No s\'ha pogut oblidar la xarxa"</string>
    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Desa"</string>
    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"No s\'ha pogut desar la xarxa"</string>
    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancel·la"</string>
    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Wi-Fi avançada"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Banda de freqüència Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Especifica l\'interval de freqüència de funcionament"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"S\'ha produït un problema en definir la banda de freqüència."</string>
    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adreça MAC"</string>
    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"adreça IP"</string>
    <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Configuració IP"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Desa"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Cancel·la"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Escriu una adreça IP vàlida."</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Escriu una adreça de passarel·la vàlida."</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Escriu una adreça DNS vàlida."</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Escriu una longitud de prefix de xarxa entre 0 i 32."</string>
    <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Passarel·la"</string>
    <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Longitud de prefix de xarxa"</string>
    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string>
    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informació del dispositiu"</string>
    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Recorda aquesta connexió"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Cerca dispositius"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"S\'està cercant..."</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Canvia el nom del dispositiu"</string>
    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Dispositius homòlegs"</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"No s\'ha pogut connectar."</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"S\'ha produït un error en canviar el nom del dispositiu."</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Vols desconnectar?"</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Si et desconnectes, finalitzarà la teva connexió amb <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Si et desconnectes, finalitzarà la teva connexió amb <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> i amb <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> dispositius més."</string>
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Vols cancel·lar la invitació?"</string>
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vols cancel·lar la invitació per connectar amb <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Punt de connexió Wi-fi portàtil"</string>
    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Punt de connexió portàtil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> actiu"</string>
    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Error de punt de connexió Wi-fi portàtil"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Configura la zona Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Punt de connexió Wi-fi portàtil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
    <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Visualització"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"So"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"To del telèfon"</string>
    <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
    <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volums"</string>
    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Efectes musicals"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volum del timbre"</string>
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibra quan estigui en silenci"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Notificació predeterminada"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Llum de notificació d\'impulsos"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"To"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificació"</string>
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Utilitza el volum de trucada entrant per a les notificacions"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Tria un to de notificació"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Multimèdia"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Defineix el volum de la música i els vídeos"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarma"</string>
    <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Configuració d\'àudio per a la base connectada"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"So en marcar el número"</string>
    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Toca sons"</string>
    <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"So de bloqueig de pantalla"</string>
    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibració en contacte"</string>
    <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Cancel·lació de sorolls"</string>
    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Música, vídeo, jocs i altres fitxers multimèdia"</string>
    <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"To i notificacions"</string>
    <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Notificacions"</string>
    <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmes"</string>
    <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Silencia els tons i les notificacions"</string>
    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Silencia la música i altres fitxers multimèdia"</string>
    <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Silencia les notificacions"</string>
    <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Silencia les alarmes"</string>
    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibra quan soni"</string>
    <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Base"</string>
    <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Configuració de la base"</string>
    <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Àudio"</string>
    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Configuració de la base d\'escriptori connectada"</string>
    <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Configuració de la base de cotxe connectada"</string>
    <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tauleta no acoblada"</string>
    <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telèfon no acoblat a la base"</string>
    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Configuració de la base connectada"</string>
    <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"No s\'ha trobat la base"</string>
    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Has de connectar la tauleta abans de configurar l\'àudio de connexió."</string>
    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Has de connectar el telèfon abans de configurar l\'àudio de connexió."</string>
    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"So d\'inserció del connector"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reprodueix so en inserir o retirar la tauleta de la base"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reprodueix un so en inserir o treure el telèfon de la base"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"No reprodueixis so en inserir o en retirar la tauleta de la base"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"No reprodueixis cap so en inserir o treure el telèfon de la base"</string>
    <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Comptes"</string>
    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Cerca"</string>
    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Gestiona la configuració i l\'historial de cerca"</string>
    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Visualització"</string>
    <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Gira la pantalla automàticament"</string>
    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Canvia l\'orientació automàticament en girar la tauleta"</string>
    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Canvia d\'orientació automàticament en girar el telèfon"</string>
    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Canvia l\'orientació automàticament en girar la tauleta"</string>
    <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Canvia d\'orientació automàticament en girar el telèfon"</string>
    <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Brillantor"</string>
    <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajusta la brillantor de la pantalla"</string>
    <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Repòs"</string>
    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Després de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> d\'inactivitat"</string>
    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Fons de pantalla"</string>
    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Selecciona fons de pantalla de"</string>
    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3848608373818910549">"Pantalla de caramel"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="433728808047613634">"Es posarà en repòs quan estigui connectat a l\'alimentació elèctrica"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Desactivat"</string>
    <string name="screensaver_component_title" msgid="8596216100441725363">"Caramels seleccionats"</string>
    <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Moment de l\'activació"</string>
    <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Després de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> d\'estat inactiu"</string>
    <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Mai"</string>
    <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Prova-ho!"</string>
    <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="3753003388633168862">"Inicia\'l també quan estigui connectat"</string>
    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillantor automàtica"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Mida del tipus de lletra"</string>
    <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Mida de la lletra"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Configuració de bloqueig de targeta SIM"</string>
    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Configura el bloqueig de la targeta SIM"</string>
    <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Bloqueig de targeta SIM"</string>
    <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloqueja la targeta SIM"</string>
    <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Necessites el PIN per utilitzar la tauleta"</string>
    <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Requereix el PIN per utilitzar el telèfon"</string>
    <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Exigeix el PIN per utilitzar la tauleta"</string>
    <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Requereix el PIN per utilitzar el telèfon"</string>
    <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Canvia el PIN de la SIM"</string>
    <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN de la SIM"</string>
    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloqueja la targeta SIM"</string>
    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Desbloqueja la targeta SIM"</string>
    <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN de la SIM antic"</string>
    <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"PIN de la SIM nou"</string>
    <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Torneu a escriure el PIN nou"</string>
    <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN de la SIM"</string>
    <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN incorrecte"</string>
    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Els codis PIN no coincideixen"</string>
    <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"No es pot canviar el PIN."\n"És possible que sigui incorrecte."</string>
    <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN de la SIM canviat correctament"</string>
    <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"No es pot canviar l\'estat de bloqueig de la targeta SD."\n"És possible que el PIN sigui incorrecte."</string>
    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"D\'acord"</string>
    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Cancel·la"</string>
    <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Estat de la tauleta"</string>
    <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Estat del telèfon"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Actualitzacions del sistema"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versió d\'Android"</string>
    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Número de model"</string>
    <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Id. de l\'equip"</string>
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versió de banda base"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versió de nucli"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Número de compilació"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"No disponible"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Estat"</string>
    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Estat"</string>
    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Estat de la bateria, xarxa i altra informació"</string>
    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Número de telèfon, senyal, etc."</string>
    <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Emmagatzematge"</string>
    <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Configuració d\'emmagatzematge"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desactiva l\'emmagatzematge USB, mostra l\'emmagatzematge disponible"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Desactiva la targeta SD, visualitza l\'emmagatzematge disponible"</string>
    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
    <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"El meu número de telèfon"</string>
    <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
    <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
    <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Versió de PRL"</string>
    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tipus de xarxa mòbil"</string>
    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Estat de la xarxa mòbil"</string>
    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Estat del servei"</string>
    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Intensitat del senyal"</string>
    <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Itinerància"</string>
    <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Xarxa"</string>
    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Adreça MAC de Wi-fi"</string>
    <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adreça de Bluetooth"</string>
    <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Número de sèrie"</string>
    <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"No disponible"</string>
    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Temps actiu"</string>
    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Temps d\'activació"</string>
    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Emmagatzematge intern"</string>
    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Emmagatzematge USB"</string>
    <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Targeta SD"</string>
    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Disponible"</string>
    <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Espai total"</string>
    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"S\'està calculant..."</string>
    <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Aplicacions (dades d\'apl. i contingut multimèdia)"</string>
    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Multimèdia"</string>
    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Baixades"</string>
    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Imatges, vídeos"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Àudio (música, tons, podcasts, etc.)"</string>
    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Varis"</string>
    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Desactiva emmagatzematge"</string>
    <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Desactiva la targeta SD"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Desactiva emmagatzematge USB intern"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Desactiva la targeta SD per retirar-la de forma segura"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Insereix emmagatzematge USB per instal·lar-lo"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Inseriu una targeta SD per muntar-la"</string>
    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Activa l\'emmagatzematge USB"</string>
    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Activa la targeta SD"</string>
    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
    <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Esborra la targeta SD"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Esborra totes les dades de l\'emmagatzematge USB intern, com música i fotos."</string>
    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Esborra totes les dades de la targeta SD, com ara la música i les fotos"</string>
    <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Només de lectura)"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Vols desactivar l\'emmagatzematge USB?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Vols desactivar la targeta SD?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Si desactives l\'emmagatzematge USB, algunes aplicacions que estàs utilitzant s\'aturaran i és possible que no estiguin disponibles fins que tornis a activar-lo."</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Si desactives la targeta SD, algunes de les aplicacions que utilitzes s\'aturaran i pot ser que no estiguin disponibles fins que no tornis a activar-la."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"No s\'ha pogut desactivar l\'USB. Torna-ho a provar més tard."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"No es pot activar la targeta SD. Torna-ho a provar més tard."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"L\'emmagatzematge USB es desinstal·larà."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"La targeta SD es desinstal·larà."</string>
    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"S\'està desmuntant"</string>
    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Desactivació en procés"</string>
    <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"S\'està acabant l\'espai d\'emmag."</string>
    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"És possible que algunes funcions del sistema, com ara la sincronització, no funcionin bé. Prova d\'alliberar espai: suprimeix o desfixa elements, com ara aplicacions o contingut multimèdia."</string>
    <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Connexió USB de l\'equip"</string>
    <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Connexió USB de l\'equip"</string>
    <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Connexió com a"</string>
    <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Dispositiu multimèdia (MTP)"</string>
    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Et permet transferir fitxers multimèdia a Windows o utilitzant l\'aplicació de transferència de fitxers d\'Android a Mac (consulta www.android.com/filetransfer)"</string>
    <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Càmera (PTP)"</string>
    <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Et permet transferir fotos amb programari de la càmera i transferir qualsevol fitxer en els equips que no són compatibles amb MTP"</string>
    <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Instal·la eines de transferència de fitxers"</string>
    <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Estat de la bateria"</string>
    <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nivell de la bateria"</string>
    <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
    <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Edició del punt d\'accés"</string>
    <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"No definit"</string>
    <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nom"</string>
    <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
    <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Servidor intermediari"</string>
    <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nom d\'usuari"</string>
    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Contrasenya"</string>
    <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Servidor"</string>
    <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
    <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Servidor intermediari MMS"</string>
    <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port MMS"</string>
    <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
    <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
    <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tipus d\'autenticació"</string>
    <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Cap"</string>
    <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
    <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
    <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP o CHAP"</string>
    <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Tipus d\'APN"</string>
    <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protocol APN"</string>
    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protocol d\'itinerància d\'APN"</string>
    <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Activa/desactiva APN"</string>
    <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN activat"</string>
    <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN desactivat"</string>
    <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Titular"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Suprimeix l\'APN"</string>
    <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN nou"</string>
    <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Desa"</string>
    <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Descarta"</string>
    <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
    <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"El camp Nom no pot ser buit."</string>
    <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"L\'APN no pot estar buit."</string>
    <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Els camps MCC han de tenir 3 dígits."</string>
    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"El camp MNC ha de tenir 2 o 3 dígits."</string>
    <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"S\'està restaurant la configuració predeterminada d\'APN."</string>
    <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Restableix al valor predeterminat"</string>
    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"S\'ha completat el restabliment de configuració predeterminada d\'APN."</string>
    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Restabliment de dades de fàbrica"</string>
    <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Esborra totes les dades de la tauleta"</string>
    <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Esborra totes les dades del telèfon"</string>
    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Aquesta acció esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" de la teva tauleta, que inclou:"\n\n<li>"El teu compte de Google"</li>\n<li>"Les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"</li>\n<li>"Les aplicacions baixades"</li></string>
    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Aquesta acció esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" del teu telèfon, que inclou:"\n\n<li>"El teu compte de Google"</li>\n<li>"Les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"</li>\n<li>"Les aplicacions baixades"</li></string>
    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Actualment has iniciat la sessió als comptes següents:"\n</string>
    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Música"</li>\n<li>"Fotos"</li>\n<li>"Altres dades de l\'usuari"</li></string>
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Per esborrar també música, imatges i altres dades d\'usuari, cal esborrar l\'"<b>"emmagatzematge USB"</b>"."</string>
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Si vols suprimir música, imatges i altres dades de l\'usuari, cal que esborris la "<b>"targeta SD"</b>"."</string>
    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
    <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Esborra la targeta SD"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Esborra totes les dades de l\'emmagatzematge USB intern, com ara música o fotos"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Esborra totes les dades de la targeta SD, com ara música o fotos"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Restableix la tauleta"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Restableix el telèfon"</string>
    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vols esborrar tota la informació personal i les aplicacions baixades? Aquesta acció no es pot desfer."</string>
    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Esborra-ho tot"</string>
    <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Dibuixeu el perfil de desbloqueig"</string>
    <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar el restabliment de dades de fàbrica."</string>
    <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"No s\'ha restablert perquè el servei d\'esborrament del sistema no està disponible."</string>
    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vols restablir?"</string>
    <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
    <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Esborra la targeta SD"</string>
    <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Esborra totes les dades de l\'emmagatzematge USB"</string>
    <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Esborra totes les dades de la targeta SD"</string>
    <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Vols esborrar tot l\'emmagatzematge USB? Perdràs "<b>"totes"</b>" les dades emmagatzemades!"</string>
    <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vols esborrar la targeta SD? Perdràs "<b>"totes"</b>" les dades que hi hagi!"</string>
    <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
    <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Esborra la targeta SD"</string>
    <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Vols esborrar l\'emmagatzematge USB i suprimir tots els fitxers que hi ha emmagatzemats? Aquesta acció no es pot desfer."</string>
    <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vols esborrar la targeta SD i suprimir tots els fitxers que hi ha emmagatzemats? Aquesta acció no es pot desfer."</string>
    <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Esborra-ho tot"</string>
    <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Dibuixeu el perfil de desbloqueig"</string>
    <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar que vols esborrar l\'emmagatzematge USB."</string>
    <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar que vols esborrar la targeta SD."</string>
    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Configuració de trucada"</string>
    <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configura la bústia, la desviació de trucades, les trucades en espera i l\'identificador"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Connexió compart. per USB"</string>
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Punt de connexió portàtil"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Connex. compar. Bluetooth"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Connexió compartida"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Connex. comp. i punt accés"</string>
    <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Ancoratge a la xarxa d\'USB"</string>
    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB connectat, marqueu-ho per ancorar a la xarxa"</string>
    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Ancorat a la xarxa"</string>
    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"No es pot connectar si l\'emmagatzematge USB està en ús"</string>
    <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB no connectat"</string>
    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Error d\'ancoratge a la xarxa USB"</string>
    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Connex. compar. Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"S\'està compartint la connexió a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Compartint la connexió a Internet del telèfon"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Compartint la connexió a Internet de la tauleta amb 1 disp."</string>
    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Compartint la connexió a Internet del telèfon amb 1 disp."</string>
    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Compartint la connexió a Internet amb <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> dispositius"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Compartint la connexió a Internet amb <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> dispositius"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"No s\'està compartint la connexió a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"No s\'està compartint la connexió a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Sense connexió"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"No es poden ancorar a la xarxa més de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositius."</string>
    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> no compartirà connexió."</string>
    <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajuda"</string>
    <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Xarxes mòbils"</string>
    <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"La meva ubicació"</string>
    <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"Ubicació p. Wi-Fi i xarxa mòb."</string>
    <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Permet que les aplicacions utilitzin el servei d\'ubicació per fer una estimació més ràpida de la teva ubicació. Es recopilaran dades anònimes i s\'enviaran a Google."</string>
    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Ubicació determinada per Wi-Fi"</string>
    <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satèl·lits GPS"</string>
    <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Permet que les aplicacions utilitzin el GPS de la tauleta per determinar la teva ubicació"</string>
    <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Permet que les aplicacions utilitzin el GPS del telèfon per determinar la teva ubicació"</string>
    <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Utilitza GPS assistit"</string>
    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utilitza el servidor per ajudar al GPS (desmarqueu-ho per reduir l\'ús de la xarxa)"</string>
    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utilitza el servidor per ajudar al GPS (desmarqueu-ho per millorar el rendiment del GPS)"</string>
    <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Ubicació i cerca de Google"</string>
    <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Permet a Google utilitzar la teva ubicació per millorar els resultats de cerca i altres serveis."</string>
    <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Accedeix a la meva ubicació"</string>
    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Permet que les aplicacions que t\'hagin demanat permís utilitzin la informació sobre la teva ubicació"</string>
    <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Fonts d\'ubicació"</string>
    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Quant a la tauleta"</string>
    <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Quant al telèfon"</string>
    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Mostra informació legal, estat, versió de programari"</string>
    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Informació legal"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Col·laboradors"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Copyright"</string>
    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Llicència"</string>
    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Condicions d\'ús"</string>
    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Llicències de codi obert"</string>
    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"S\'ha produït un problema en llegir les llicències."</string>
    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"S\'està carregant…"</string>
    <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informació de seguretat"</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informació de seguretat"</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"No tens cap connexió de dades. Per visualitzar aquesta informació ara, dirigeix-te a %s des d\'un equip connectat a Internet."</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"S\'està carregant…"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Trieu la contrasenya"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Tria el teu patró"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Selecció del PIN"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirmació de la contrasenya"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Confirma el teu patró"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirmació del PIN"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Les contrasenyes no coincideixen"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Els codis PIN no coincideixen"</string>
    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Desbloqueja la selecció"</string>
    <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"La contrasenya s\'ha definit"</string>
    <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"S\'ha definit el PIN"</string>
    <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"El patró s\'ha definit"</string>
    <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Seguretat de la pantalla"</string>
    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Canvia el patró de desbloqueig"</string>
    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Canvia el PIN de desbloqueig"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Confirmeu el patró desat"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Torna-ho a provar:"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Dibuixeu un perfil de desbloqueig"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Premeu Menú per obtenir ajuda."</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Solteu el dit en acabar."</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Connecteu <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punts com a mínim. Torneu-ho a provar:"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"Patró enregistrat."</string>
    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Torneu a dibuixar el patró per confirmar-lo:"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Patró de desbloqueig nou:"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Confirma"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Torna a dibuixar"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Reintenta"</string>
    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Continua"</string>
    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Patró de desbloqueig"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Requereix un patró"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Cal dibuixar el patró per desbloquejar la pantalla"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Fes que la plantilla sigui visible"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibració en contacte"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"El botó d\'encesa es bloqueja a l\'instant"</string>
    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Defineix el patró de desbloqueig"</string>
    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Canvia el patró de desbloqueig"</string>
    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Com dibuixar un patró de desbloqueig"</string>
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Massa intents incorrectes"</string>
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Torneu-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Cancel·la"</string>
    <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Següent"</string>
    <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Seguretat de la tauleta"</string>
    <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Protecció del telèfon"</string>
    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Protegeix la tauleta de l\'ús no autoritzat: crea un patró personal de desbloqueig de la pantalla. Fes lliscar el dit per connectar els punts en l\'ordre que vulguis a la pantalla següent. Has de connectar un mínim de quatre punts. "\n\n"Estàs preparat per començar? Toca Següent."</string>
    <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Protegeix el telèfon de l\'ús no autoritzat: crea un patró personal de desbloqueig de la pantalla. Fes lliscar el dit per connectar quatre punts com a mínim en l\'ordre que vulguis a la pantalla següent. "\n\n"Estàs preparat per començar? Toca Següent."</string>
    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gestiona les aplicacions"</string>
    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gestiona i elimina les aplicacions instal·lades"</string>
    <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplicacions"</string>
    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Gestiona les aplicacions i configura les dreceres d\'inici ràpid"</string>
    <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Configuració de l\'aplicació"</string>
    <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Orígens desconeguts"</string>
    <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Permet la instal·lació d\'aplicacions d\'origen desconegut"</string>
    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"La tauleta i les dades personals són més vulnerables a l\'atac d\'aplicacions provinents de fonts desconegudes. Acceptes que ets l\'únic responsable de qualsevol dany que es produeixi a la teva tauleta o de la pèrdua de dades que pugui ocasionar la utilització d\'aquestes aplicacions."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"El telèfon i les dades personals són més vulnerables a rebre atacs d\'aplicacions d\'origen desconegut. Acceptes que ets l\'única persona responsable per qualsevol dany que es produeixi al telèfon o per qualsevol pèrdua de dades que pugui produir-se com a conseqüència de la utilització d\'aquestes aplicacions."</string>
    <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Configuració avançada"</string>
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Activa més opcions de configuració"</string>
    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informació de l\'aplicació"</string>
    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Emmagatzematge"</string>
    <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Inicia de manera predeterminada"</string>
    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Valors predeterminats"</string>
    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Compatibilitat amb la pantalla"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Permisos"</string>
    <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Memòria cau"</string>
    <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Esborra la memòria cau"</string>
    <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Memòria cau"</string>
    <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Controls"</string>
    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Força l\'aturada"</string>
    <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplicació"</string>
    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplicació d\'emmagatzematge USB"</string>
    <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dades"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Dades de l\'emmagatzematge USB"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Targeta SD"</string>
    <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Desinstal·la"</string>
    <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Desactiva"</string>
    <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Activa"</string>
    <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Esborra les dades"</string>
    <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Desinstal·la les actualitzacions"</string>
    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Has triat executar aquesta aplicació de manera predeterminada per dur a terme algunes accions."</string>
    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Has seleccionat que vols permetre que aquesta aplicació creï widgets i que accedeixi a les seves dades."</string>
    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"No s\'ha definit cap valor predeterminat."</string>
    <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Esborra els valors predeterminats"</string>
    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"És possible que aquesta aplicació no hagi estat dissenyada per a la teva pantalla; pots controlar com s\'ajusta a la pantalla aquí."</string>
    <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Pregunta-ho en iniciar"</string>
    <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Escala l\'aplicació"</string>
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Desconegut"</string>
    <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Ordena per nom"</string>
    <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Ordena per mida"</string>
    <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Mostra els serveis que s\'estan executant"</string>
    <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Mostra processos cau"</string>
    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Restableix prefer. aplic."</string>
    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Vols rest. pref. aplic.?"</string>
    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Es restabliran totes les preferències per a:"\n\n" "<li>"Aplicacions desactivades"</li>\n" "<li>"Notificacions de l\'aplicació desactivades"</li>\n" "<li>"Aplicacions predeterminades per a accions"</li>\n" "<li>"Restriccions de dades de fons per a les aplicacions"</li>\n\n" No perdràs cap dada de l\'aplicació."</string>
    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Restableix les aplicac."</string>
    <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Gestiona l\'espai"</string>
    <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtre"</string>
    <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Selecció d\'opcions de filtre"</string>
    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Totes"</string>
    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"S\'ha baixat"</string>
    <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"S\'està executant"</string>
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Emmagatzematge USB"</string>
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"A la targeta SD"</string>
    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Desactivada"</string>
    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"No hi ha aplicacions."</string>
    <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Emmagatzematge intern"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Emmagatzematge USB"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Emmag. targeta SD"</string>
    <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"S\'està tornant a calcular la mida..."</string>
    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vols suprimir les dades d\'aplicacions?"</string>
    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Se suprimiran totes les dades d\'aquesta aplicació de manera permanent. Això inclou tots els fitxers, la configuració, els comptes, les bases de dades, etc."</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"D\'acord"</string>
    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Cancel·la"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"No s\'ha trobat l\'aplicació a la llista d\'aplicacions instal·lades."</string>
    <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"No s\'han pogut esborrar les dades d\'aplicacions."</string>
    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Vols desinstal·lar les actualitzacions?"</string>
    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Totes les actualitzacions d\'aquesta aplicació del sistema Android es desinstal·laran."</string>
    <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Esborra les dades"</string>
    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"No s\'han pogut esborrar les dades de l\'aplicació."</string>
    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Aquesta aplicació pot accedir a les dades següents de la teva tauleta:"</string>
    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Aquesta aplicació pot accedir als elements següents del telèfon:"</string>
    <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Aquesta aplicació pot accedir als elements següents de la tauleta. Per tal de millorar el rendiment i reduir l\'ús de la memòria, alguns d\'aquests permisos estan disponibles per a <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> perquè s\'executa amb el mateix procés que <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
    <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Aquesta aplicació pot accedir als elements següents del telèfon. Per millorar el rendiment i per reduir l\'ús de la memòria, alguns d\'aquests permisos estan disponibles per a <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> perquè s\'executa amb el mateix procés que <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
    <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"S\'està calculant..."</string>
    <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"No s\'ha pogut calcular la mida del paquet."</string>
    <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"No tens cap aplicació de tercers instal·lada."</string>
    <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versió <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Mou"</string>
    <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Mou a la tauleta"</string>
    <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Desplaça al telèfon"</string>
    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Mou a emmagatzematge USB"</string>
    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Desplaça a la targeta SD"</string>
    <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"S\'està desplaçant"</string>
    <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"No hi ha prou espai d\'emmagatzematge."</string>
    <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"L\'aplicació no existeix."</string>
    <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"AOL està protegit contra còpies."</string>
    <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"La ubicació de la instal·lació no és vàlida."</string>
    <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"No es poden instal·lar actualitzacions del sistema en suports externs."</string>
    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vols forçar l\'aturada?"</string>
    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Si obligues una aplicació a aturar-se, és possible que no funcioni correctament."</string>
    <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
    <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"No s\'ha pogut moure l\'aplicació. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Ubicació d\'instal·lació preferida"</string>
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Canvia la ubicació d\'instal·lació preferida per a les aplicacions noves"</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Vols desact. aplic. integr.?"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Si desactives una aplicació integrada, és possible que altres aplicacions no funcionin correctament."</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vols desactivar les notificacions?"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Si desactives les notificacions d\'aquesta aplicació, pots perdre\'t actualitzacions i alertes importants."</string>
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Ús d\'emmagatzematge"</string>
    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Mostra l\'emmagatzematge que utilitzen les aplicacions"</string>
    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Serveis en execució"</string>
    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Visualitza i controla els serveis que s\'estan utilitzant"</string>
    <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"S\'està reiniciant"</string>
    <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Procés en segon pla en memòria cau"</string>
    <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"No s\'executa cap servei."</string>
    <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Iniciat per l\'aplicació."</string>
    <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
    <skip />
    <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> lliure"</string>
    <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> utilitzat"</string>
    <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
    <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
    <skip />
    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procés i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servei"</string>
    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procés i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serveis"</string>
    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servei"</string>
    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serveis"</string>
    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aplicació en execució"</string>
    <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"No actiu"</string>
    <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Serveis"</string>
    <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processos"</string>
    <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Atura"</string>
    <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Configuració"</string>
    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Servei iniciat per l\'aplicació. Si s\'atura, es pot produir un error en l\'aplicació."</string>
    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Aquesta aplicació no es pot aturar amb seguretat. Si l\'atures, és possible que perdis una part del que estiguis fent."</string>
    <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Es tracta del procés d\'una aplicació antiga que encara s\'està executant per si la tornes a necessitar. Normalment, no cal aturar-lo."</string>
    <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: actualment en ús. Toca Configuració per controlar-ho."</string>
    <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Procés principal que s\'està fent servir."</string>
    <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"El servei <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> està en ús."</string>
    <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"El proveïdor <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> està en ús."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Vols aturar el servei del sistema?"</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Si atures aquest servei, hi ha funcions de la tauleta que és possible que deixin de funcionar correctament fins que no l\'apaguis i la tornis a engegar."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Si atures aquest servei, és possible que hi hagi funcions del telèfon que deixin de funcionar correctament fins que no l\'apaguis i el tornis a engegar."</string>
    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Idioma i entrada"</string>
    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Idioma i entrada"</string>
    <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Configuració d\'idioma"</string>
    <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Teclat i mètodes d\'entrada"</string>
    <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Idioma"</string>
    <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
    <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Substitució automàtica"</string>
    <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corregeix les paraules mal escrites"</string>
    <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Majúscules automàtiques"</string>
    <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Posa en majúscules la primera lletra d\'una frase"</string>
    <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Puntuació automàtica"</string>
    <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Configuració del teclat físic"</string>
    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Premeu la tecla d\'espai dos cops per inserir \".\""</string>
    <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Fes que les contrasenyes siguin visibles"</string>
    <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Pot ser que aquest mètode d\'entrada pugui recopilar tot el text que escrius, incloses dades personals, com ara contrasenyes i números de targetes de crèdit. Ve de l\'aplicació <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vols utilitzar aquest mètode d\'entrada?"</string>
    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"És possible que aquest corrector ortogràfic pugui recopilar tot el text que escrius, la qual cosa inclou dades personals com ara les contrasenyes i els números de les targetes de crèdit. Prové de l\'aplicació <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vols fer servir aquest corrector ortogràfic?"</string>
    <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Configuració"</string>
    <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Idioma"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"No s\'ha pogut obrir la configuració de: <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Ratolí/ratolí tàctil"</string>
    <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Velocitat del punter"</string>
    <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Controlador de joc"</string>
    <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Utilitza el vibrador"</string>
    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Redirecciona el vibrador al controlador de joc quan estigui connectat."</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Tria una disposició de teclat"</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Configura les disposicions de teclat"</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Per canviar, prem Ctrl + barra espaiadora"</string>
    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Predeterminat"</string>
    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Disposicions de teclat"</string>
    <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Diccionari de l\'usuari"</string>
    <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Diccionari personal"</string>
    <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Diccionaris personals"</string>
    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Afegeix"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Addició al diccionari"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frase"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Més opcions"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Menys opcions"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"D\'acord"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Paraula:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Drecera:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Idioma:"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Edició de la paraula"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Edita"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Suprimeix"</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"No tens cap paraula al diccionari de l\'usuari. Pots afegir una paraula si toques el botó Afegeix ( + )."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Per a tots els idiomes"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Més idiomes..."</string>
    <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Proves"</string>
    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informació de la tauleta"</string>
    <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informació del telèfon"</string>
    <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informació de la bateria"</string>
    <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Inici ràpid"</string>
    <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Defineix les tecles de drecera per iniciar aplicacions"</string>
    <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Assigna l\'aplicació"</string>
    <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Cap drecera"</string>
    <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Cerca + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Esborra"</string>
    <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"La drecera de <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) s\'esborrarà."</string>
    <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"D\'acord"</string>
    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Cancel·la"</string>
    <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Aplicacions"</string>
    <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Dreceres"</string>
    <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Entrada de text"</string>
    <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Mètode d\'entrada"</string>
    <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Predeterminat"</string>
    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Selector del mètode d\'entrada"</string>
    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automàtic"</string>
    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Mostra sempre"</string>
    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Amaga sempre"</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Configuració dels mètodes d\'entrada"</string>
    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Configuració"</string>
    <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Configuració"</string>
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Mètodes d\'entrada actius"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Utilitza l\'idioma del sistema"</string>
    <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Configuració de: <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Selecció de mètodes entrada actius"</string>
    <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Configuració del teclat en pantalla"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Teclat físic"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Configuració del teclat físic"</string>
    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opcions del desenvolupador"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Defineix les opcions per al desenvolupament d\'aplicacions"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depuració d\'USB"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Mode de depuració quan l\'USB està connectat"</string>
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Mantén-te activat"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"La pantalla no se suspendrà mai mentre s\'estigui carregant"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Permet les ubicacions fictícies"</string>
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permet les ubicacions fictícies"</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Voleu permetre la depuració USB?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"La finalitat de la depuració d\'USB és només el desenvolupament. Fes-la servir per copiar dades entre l\'equip i el dispositiu, per instal·lar aplicacions al dispositiu sense notificacions i per llegir les dades del registre."</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Vols permetre la conf. de desenvolupament?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Aquesta configuració només està prevista per a usos de desenvolupament. Pot fer que el dispositiu i que les aplicacions s\'interrompin o tinguin un comportament inadequat."</string>
    <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Protecció de l\'emmagatz. USB"</string>
    <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Les aplicacions han de sol·licitar permís per llegir l\'emmagatz. USB"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Vols protegir l\'emmagatz. USB?"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Si l\'emmagatzematge USB està protegit, les aplicacions han de sol·licitar permís per llegir les dades de l\'emmagatzematge extern."\n\n"És possible que algunes aplicacions no funcionin fins que els desenvolupadors no les actualitzin."</string>
    <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Protecció de la targeta SD"</string>
    <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Les aplicacions han de sol·licitar permís per llegir la targeta SD"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Vols protegir la targeta SD?"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Si la targeta SD està protegida, les aplicacions han de sol·licitar permís per llegir les dades de l\'emmagatzematge extern."\n\n"És possible que algunes aplicacions no funcionin fins que els desenvolupadors no les actualitzin."</string>
    <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Selecció de gadget"</string>
    <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Selecció de widget"</string>
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vols crear el widget i permetre l\'accés?"</string>
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Després de crear el widget, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> podrà accedir a totes les dades que mostri."</string>
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Permet sempre que <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> creï widgets i que accedeixi a les seves dades"</string>
    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
    <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Estadístiques d\'ús"</string>
    <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Estadístiques d\'ús"</string>
    <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Ordena per:"</string>
    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplicació"</string>
    <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Recompte"</string>
    <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Temps d\'ús"</string>
    <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Accessibilitat"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Configuració d\'accessibilitat"</string>
    <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Serveis"</string>
    <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
    <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Text gran"</string>
    <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"El botó d\'engegada finalitza la trucada"</string>
    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Pronuncia contrasenyes"</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Retard de Toca i mantén premut"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Millora l\'accessibilitat web"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Configuració"</string>
    <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Activat"</string>
    <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Desactivat"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Permeses"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"No es permet"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Permet"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"No permetis"</string>
    <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Vols fer servir <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pot recopilar tot el text que escrius, excepte les contrasenyes. Això inclou les dades personals com ara els números de targetes de crèdit. També pot recopilar dades sobre les teves interaccions amb la tauleta."</string>
    <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pot recopilar tot el text que escrius, excepte les contrasenyes. Això inclou les dades personals com ara els números de targetes de crèdit. També pot recopilar dades sobre les teves interaccions amb el telèfon."</string>
    <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Vols aturar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Si toques D\'acord, s\'aturarà <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"No hi ha cap servei instal·lat"</string>
    <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Necessites un lector de pantalla?"</string>
    <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack proporciona comentaris per veu per ajudar usuaris invidents i amb visió disminuïda. Vols instal·lar-lo de manera gratuïta des d\'Android Market?"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Vols que les aplicacions instal·lin scripts de Google que faran que el seu contingut sigui més accessible?"</string>
    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"No s\'ha proporcionat cap descripció."</string>
    <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Configuració"</string>
    <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Bateria"</string>
    <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Elements que han utilitzat la bateria"</string>
    <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Dades d\'ús de bateria no disp."</string>
    <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Ús de la bateria des que s\'ha desconnectat"</string>
    <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Ús de la bateria des que s\'ha restablert"</string>
    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> a la bateria"</string>
    <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> des de la desconnexió"</string>
    <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"S\'està carregant"</string>
    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Pantalla activada"</string>
    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS activat"</string>
    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Despert"</string>
    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Senyal de xarxa mòbil"</string>
    <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
    <skip />
    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Temps d\'activació del dispositiu"</string>
    <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi a temps"</string>
    <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi a temps"</string>
    <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalls de l\'historial"</string>
    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Detalls d\'ús"</string>
    <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalls d\'ús"</string>
    <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Ajusta l\'ús d\'energia"</string>
    <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Paquets inclosos"</string>
    <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Pantalla"</string>
    <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-fi"</string>
    <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
    <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Espera de cel·la"</string>
    <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Trucades de veu"</string>
    <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tauleta inactiva"</string>
    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telèfon inactiu"</string>
    <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Total de CPU"</string>
    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Primer pla de la CPU"</string>
    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Mantenir despert"</string>
    <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi en marxa"</string>
    <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tauleta"</string>
    <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telèfon"</string>
    <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Dades enviades"</string>
    <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Dades rebudes"</string>
    <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Àudio"</string>
    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Vídeo"</string>
    <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Temps activat"</string>
    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Temps sense senyal"</string>
    <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Força l\'aturada"</string>
    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informació de l\'aplicació"</string>
    <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Configuració de l\'aplicació"</string>
    <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Configuració de la pantalla"</string>
    <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Configuració Wi-Fi"</string>
    <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Configuració de Bluetooth"</string>
    <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Bateria utilitzada per les trucades de veu"</string>
    <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Bateria utilitzada quan la tauleta estigui inactiva"</string>
    <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Bateria utilitzada quan el telèfon està inactiu"</string>
    <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Bateria utilitzada per la ràdio de cel·la"</string>
    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Canvia al mode d\'avió per estalviar energia en zones sense cobertura de telefonia mòbil"</string>
    <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Bateria utilitzada per la pantalla i la retroil·luminació"</string>
    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Redueix la brillantor i/o el temps d\'espera de la pantalla"</string>
    <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Bateria utilitzada per Wi-fi"</string>
    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Desactiva la Wi-Fi quan no s\'utilitzi o quan no estigui disponible"</string>
    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bateria utilitzada per Bluetooth"</string>
    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Desactiva el Bluetooth quan no s\'utilitzi"</string>
    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Prova de connectar-te a un altre dispositiu Bluetooth"</string>
    <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Bateria utilitzada per l\'aplicació"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Atura o desinstal·la l\'aplicació"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Controla el GPS manualment per evitar que les aplicacions el facin servir"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"L\'aplicació pot oferir paràmetres per reduir l\'ús de la bateria"</string>
    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> des de la desconnexió"</string>
    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Mentre es va desconnectar per darrera vegada durant <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Totals d\'ús"</string>
    <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Actualitza"</string>
    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"SO Android"</string>
    <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Servidor multimèdia"</string>
    <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Entrada i sortida de veu"</string>
    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Configuració d\'entrada i sortida de veu"</string>
    <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Cerca per veu"</string>
    <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Teclat Android"</string>
    <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Veu"</string>
    <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Reconeixedor de la veu"</string>
    <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Cerca per veu"</string>
    <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Configuració de \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Configuració de síntesi de veu"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Síntesi de veu"</string>
    <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Utilitza sempre la meva configuració"</string>
    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"La configuració predeterminada que hi ha a continuació substitueix la configuració d\'aplicacions"</string>
    <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Configuració predeterminada"</string>
    <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Motor predeterminat"</string>
    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Defineix el motor de síntesi de veu que s\'utilitzarà per al text parlat"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Velocitat de veu"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Velocitat a la qual es llegeix el text"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"To"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Afecta el to del text parlat"</string>
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Idioma"</string>
    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Defineix la llengua utilitzada per a la síntesi de veu"</string>
    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Escolteu un exemple"</string>
    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reprodueix una breu demostració de síntesi de veu"</string>
    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instal·la fitxers de dades de veu"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instal·la els fitxers de dades de veu necessaris per a la síntesi de veu"</string>
    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Les veus necessàries per a la síntesi de la parla no estan instal·lades correctament"</string>
    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"La configuració ha canviat. Això és un exemple de com sonen."</string>
    <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"El motor que has triat no es pot executar."</string>
    <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Configura"</string>
    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Selecciona un altre motor"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Pot ser que aquest motor de síntesi de la parla pugui recopilar tot el text que es dirà en veu alta, incloses les dades personals, com ara les contrasenyes i els números de les targetes de crèdit. Ve del motor <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Voleu activar l\'ús d\'aquest motor de síntesi de la parla?"</string>
    <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Motors"</string>
    <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Configuració de: <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> està activat"</string>
    <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> està desactivat"</string>
    <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Configuració del motor"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Configuració de: <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Idiomes i veus"</string>
    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instal·lada"</string>
    <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"No instal·lada"</string>
    <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Dona"</string>
    <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Home"</string>
    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Motor de síntesi de parla instal·lat"</string>
    <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Act. el motor nou abans d\'ús."</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Obre la configuració del motor"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Motor preferit"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"General"</string>
    <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Control d\'energia"</string>
    <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"S\'està actualitzant la configuració Wi-fi"</string>
    <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"S\'està actualitzant la configuració de Bluetooth"</string>
    <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Emmagatzematge de credencials"</string>
    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instal·la des de l\'emmagatzematge"</string>
    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instal·la des de la targeta SD"</string>
    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instal·la els certificats des de l\'emmagatzematge"</string>
    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instal·la els certificats des de la targeta SD"</string>
    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Esborra les credencials"</string>
    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Elimina tots els certificats"</string>
    <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Credencials de confiança"</string>
    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Mostra certificats de CA de confiança"</string>
    <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Dibuixa el patró de desbloqueig"</string>
    <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar la instal·lació de les credencials."</string>
    <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Escriu la contrasenya per a l\'emmagatzematge de credencials."</string>
    <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Contrasenya actual:"</string>
    <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vols eliminar tots els continguts?"</string>
    <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"La contrasenya ha de tenir almenys 8 caràcters."</string>
    <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"La contrasenya no és correcta."</string>
    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Contrasenya incorrecta. Tens una oportunitat més abans que no s\'esborri l\'emmagatzematge de credencials."</string>
    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Contrasenya incorrecta. Tens <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> oportunitats més abans que no s\'esborri l\'emmagatzematge de credencials."</string>
    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Emmag. credencials esborrat."</string>
    <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"L\'emmagatzematge de credencials no s\'ha esborrat."</string>
    <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"L\'emmagatzematge de credencials està activat."</string>
    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Has d\'establir un PIN o una contrasenya a la pantalla de bloqueig per poder fer servir l\'emmagatzematge de credencials."</string>
    <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"To d\'emergència"</string>
    <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Defineix el comportament quan es fa una trucada d\'emergència"</string>
    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Còpia de seguretat i restabliment"</string>
    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Còpia de seguretat i restabliment"</string>
    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Còpia de seguretat i restauració"</string>
    <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Dades personals"</string>
    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Fes una còpia de seguretat de les dades"</string>
    <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Fes una còpia de seguretat de les dades d\'aplicacions, de les contrasenyes Wi-Fi i d\'altres dades de configuració als servidors de Google"</string>
    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Compte de còpia de seguretat"</string>
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"En aquests moments no hi ha cap compte que emmagatzemi una còpia de seguretat de les dades"</string>
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restauració automàtica"</string>
    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Quan tornis a instal·lar una aplicació, restaura la configuració i les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"Agafa l\'informe d\'errors"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"Recopilarà informació sobre l\'estat actual del dispositiu per enviar-la com a missatge de correu electrònic. Passarà un cert temps a partir del moment en què comenci a elaborar-se l\'informe d\'errors fins que no estigui llest per enviar; tingues paciència."</string>
    <string name="report" msgid="302437572240018342">"Crea l\'informe"</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Contrasenya per a còpia de seguretat d\'escriptori"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Actualment les còpies de seguretat d\'escriptori completes no estan protegides"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Toca per canviar o eliminar la contrasenya per a còpies de seguretat d\'escriptori completes"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"S\'ha definit una contrasenya per a còpia de seguretat nova"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"La contrasenya nova i la confirmació no coincideixen"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Error en definir la contrasenya de la còpia de seguretat"</string>
    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Vols deixar de fer còpies de seguretat de les contrasenyes de Wi-Fi, dels marcadors i d\'altres paràmetres i de les dades d\'aplicacions i, a més, esborrar totes les còpies que n\'hi hagi als servidors de Google?"</string>
    <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Configuració de l\'administració del dispositiu"</string>
    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrador del dispositiu"</string>
    <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Desactiva"</string>
    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administradors del dispositiu"</string>
    <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"No hi ha cap administrador del dispositiu disponible"</string>
    <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Voleu activar l\'administrador del dispositiu?"</string>
    <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Activa"</string>
    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrador del dispositiu"</string>
    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"L\'activació d\'aquest administrador permetrà a l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dur a terme les operacions següents:"</string>
    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Aquest administrador està actiu i permet que l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dugui a terme les operacions següents:"</string>
    <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Sense títol"</string>
    <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"General"</string>
    <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Notificacions"</string>
    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"To i vibració de trucada"</string>
    <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistema"</string>
    <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Configuració de Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Connecta a una xarxa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"S\'està connectant a la xarxa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Connectat a una xarxa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Addició d\'una xarxa"</string>
    <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"No connectat"</string>
    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Afegeix una xarxa"</string>
    <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Actualitza la llista"</string>
    <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Omet"</string>
    <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Següent"</string>
    <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Enrere"</string>
    <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Detalls de la xarxa"</string>
    <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Connecta"</string>
    <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Oblida-ho"</string>
    <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Desa"</string>
    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Cancel·la"</string>
    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"S\'estan escanejant les xarxes..."</string>
    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Toca una xarxa per connectar-t\'hi"</string>
    <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Connecta a una xarxa existent"</string>
    <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Connecta\'t a una xarxa no segura"</string>
    <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Escriu la configuració de la xarxa"</string>
    <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Connecta a una xarxa nova"</string>
    <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"S\'està connectant..."</string>
    <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Vés al pas següent"</string>
    <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP no és compatible."</string>
    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"No pots configurar una connexió Wi-Fi EAP durant la configuració. Després, pots dur a terme aquesta acció a Configuració &gt; Sense fil i xarxes."</string>
    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"La connexió pot trigar una estona..."</string>
    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Toca "<b>"Següent"</b>" per continuar amb la configuració."\n\n"Toca "<b>"Enrere"</b>" per connectar-te a una altra xarxa Wi-Fi."</string>
    <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sincronització activada"</string>
    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sincronització desactivada"</string>
    <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Error de sincronització"</string>
    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"La sincronització ha fallat"</string>
    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sincronització activa"</string>
    <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sincronització"</string>
    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"La sincronització té problemes. Es tornarà a activar aviat."</string>
    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Afegeix un compte"</string>
    <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dades de referència"</string>
    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Les aplicacions poden sincronitzar, enviar i rebre dades en qualsevol moment"</string>
    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Desactiva dades referència?"</string>
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Desactivar les dades de referència augmenta la durada de la bateria i disminueix l\'ús de dades. És possible que algunes aplicacions continuïn utilitzant la connexió de dades de referència."</string>
    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sincr. autom. dades de l\'aplicació"</string>
    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sincronització activa"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sense sincronització"</string>
    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Error sincron."</string>
    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Darrera sincronització: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"S\'està sincronitzant ara..."</string>
    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Còpia de seguretat de la configuració"</string>
    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Fes una còpia de seguretat de la configuració"</string>
    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sincronitza ara"</string>
    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Cancel·la la sincronització"</string>
    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Toca per sincronitzar ara <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
    <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Calendari"</string>
    <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Contactes"</string>
    <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Benvingut a Google Sync!"</font>" "\n"La sincronització de dades que ha ideat Google per permetre l\'accés als contactes, a les cites i a molts més elements des de qualsevol lloc."</string>
    <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Configuració de la sincronització d\'aplicacions"</string>
    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Dades i sincronització"</string>
    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Canvia la contrasenya"</string>
    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Configuració del compte"</string>
    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Elimina el compte"</string>
    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Addició d\'un compte"</string>
    <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Finalitza"</string>
    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vols eliminar un compte?"</string>
    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Si elimines aquest compte, se\'n suprimiran tots els missatges, els contactes i les altres dades de la tauleta."</string>
    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Si elimines aquest compte, se\'n suprimiran tots els missatges, els contactes i les altres dades del telèfon."</string>
    <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Hi ha aplicacions que requereixen aquest compte. Només pots eliminar-lo si restableixes la tauleta a la configuració de fàbrica predeterminada (la qual cosa suprimirà totes les teves dades personals) a Configuració &gt; Còpia de seguretat i restabliment."</string>
    <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Hi ha aplicacions que requereixen aquest compte. Només pots eliminar-lo si restableixes el telèfon a la configuració de fàbrica predeterminada (la qual cosa suprimirà totes les teves dades personals) a Configuració &gt; Còpia de seguretat i restabliment."</string>
    <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Subscripcions de tramesa automàtica"</string>
    <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
    <skip />
    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"No es pot sincronitzar manualment"</string>
    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"En aquest moment, la sincronització d\'aquest element no està disponible. Per canviar la preferència, activa temporalment les dades de referència i la sincronització automàtica."</string>
    <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"configuració 4G"</string>
    <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configura i gestiona la xarxa i el mòdem 4G"</string>
    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"adreça MAC 4G"</string>
    <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Escriu la contrasenya per desxifrar l\'emmagatzematge"</string>
    <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Torna-ho a provar."</string>
    <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Suprimeix"</string>
    <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Fitxers varis"</string>
    <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"s\'han seleccionat <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Selecciona-ho tot"</string>
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Comprovació HDCP"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Defineix comport. comprov. HDCP"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Depuració"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Selecciona l\'aplicació per depurar"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"No s\'ha definit cap aplicació per depurar"</string>
    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplicació per depurar: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Selecció de l\'aplicació"</string>
    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Cap"</string>
    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Espera el depurador"</string>
    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Apl. depuració espera que s\'adjunti la depuració abans d\'exec."</string>
    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Entrada"</string>
    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Dibuix"</string>
    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Supervisió"</string>
    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Mode estricte activat"</string>
    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Centelleig en pant. quan aplicacions fan operacions llargues a fil princ."</string>
    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Ubicació del punter"</string>
    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Superposició de pantalla mostra dades actuals toc"</string>
    <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Mostra els tocs"</string>
    <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Mostra comentaris visuals per tocs"</string>
    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Mostra actual. superfície"</string>
    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Flash a superf. de finestres sencer. en act."</string>
    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Mostra act. vis. de GPU"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Flash visual. dins de finestres en pres. amb GPU"</string>
    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Desact. superposicions HW"</string>
    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Usa sempre GPU per a la composició de la pantalla"</string>
    <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Activa les traces"</string>
    <string name="enable_traces_dialog_title" msgid="5026490474669452929">"Selecc. traces activades"</string>
    <string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"Actualment no hi ha cap traça activada"</string>
    <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"<xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> traces activades actualment"</string>
    <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"Totes les traces activades actualment"</string>
    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Mostra límits de format"</string>
    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Mostra els límits de clips, els marges, etc."</string>
    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Mostra l\'ús de la CPU"</string>
    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Superposició de pantalla mostra ús actual de CPU"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Força representac. GPU"</string>
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Força l\'ús de GPU per a la 2a presentació"</string>
    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Perfil representació GPU"</string>
    <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"Mesura temps repres. a adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Finestra escala animació"</string>
    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Transició escala animació"</string>
    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Escala durada d\'animació"</string>
    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplicacions"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"No conservis les activitats"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Destrueix activitats tan aviat com usuari en surt"</string>
    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Límit de processos en segon pla"</string>
    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Mostra totes les ANR"</string>
    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Mostra el diàleg L\'aplicació no respon per a les aplicacions de fons"</string>
    <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Ús de dades"</string>
    <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cicle d\'ús de dades"</string>
    <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Itinerància de dades"</string>
    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Restringeix dades referència"</string>
    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separa l\'ús de 4G"</string>
    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Mostra l\'ús de Wi-Fi"</string>
    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Mostra l\'ús d\'Ethernet"</string>
    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Zones de connexió mòbil"</string>
    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Sincronització automàtica de dades"</string>
    <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Canvia el cicle..."</string>
    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dia del mes per restablir el cicle d\'ús de dades:"</string>
    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Cap aplic. ha util. dades durant el període."</string>
    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Primer pla"</string>
    <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fons"</string>
    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"restringit"</string>
    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Vols desactivar les dades mòbils?"</string>
    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Estableix límit de dades mòbils"</string>
    <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Estableix el límit de dades 4G"</string>
    <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Estableix límit de dades 2G-3G"</string>
    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Estableix límit de dades Wi-Fi"</string>
    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
    <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mòbil"</string>
    <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
    <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mòbils"</string>
    <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Cap"</string>
    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Dades mòbils"</string>
    <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Dades 2G-3G"</string>
    <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Dades 4G"</string>
    <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Mostra la configuració de l\'aplicació"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Restringeix les dades de referència"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Desactiva dades de fons en xarxes mòbils. S\'utilitzaran xarxes no mòbils si estan disponibles."</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Per restringir dades de referència, estableix un límit de dades mòbils."</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vols restringir les dades referència?"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Aquesta funció pot provocar que una aplicació que depengui de les dades de fons deixi de funcionar quan hi hagi només xarxes mòbils disponibles."\n\n"Pots trobar més controls d\'ús de dades adequats a la configuració disponible a l\'aplicació."</string>
    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Només pots restringir les dades de referència si has establert un límit de dades mòbils."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Activar sincronit. autom. dades?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Els canvis que facis als teus comptes al web es copiaran automàticament a la tauleta."\n\n"És possible que alguns comptes també copiïn els canvis de la tauleta al web. Un compte de Google funciona així."\n\n"Per triar els tipus d\'informació que vols que se sincronitzi en cada compte, vés a Configuració &gt; Comptes."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Els canvis que facis als teus comptes al web es copiaran automàticament al telèfon."\n\n"És possible que alguns comptes també copiïn els canvis del telèfon al web. Un compte de Google funciona així."\n\n"Per triar els tipus d\'informació que vols que se sincronitzi en cada compte, vés a Configuració &gt; Comptes."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vols desactivar sinc. au. dades?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Es conservaran les dades i l\'ús de bateria, però hauràs de sincronitzar els comptes manualment per recopilar la informació recent. I no rebràs notificacions quan hi hagi actualitzacions."</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Data de restabliment del cicle d\'ús"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Data de cada mes:"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Estableix"</string>
    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Defineix l\'advertiment d\'ús de dades"</string>
    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Defineix el límit d\'ús de dades"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Limitació de l\'ús de dades"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"La teva connexió de dades mòbil es desactivarà quan s\'arribi al límit especificat."\n\n"Com que la tauleta mesura la utilització de dades i és possible que l\'operador faci un recompte diferent de la utilització, et recomanem que facis servir un límit prudent."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"La teva connexió de dades mòbil es desactivarà quan s\'arribi al límit especificat."\n\n"Com que el telèfon mesura la utilització de dades i és possible que l\'operador faci un recompte diferent de la utilització, et recomanem que facis servir un límit prudent."</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vols restringir les dades referència?"</string>
    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Si restringeixes les dades mòbils de fons, hi ha aplicacions i serveis que no funcionaran si no estàs connectat a una xarxa Wi-Fi."</string>
    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">" <xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g> "</font>" "<font size="9">" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g> "</font>" "\n" "<font size="12">"advertència"</font></string>
    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limitació"</font></string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Aplicacions eliminades"</string>
    <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> rebuts, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> enviats"</string>
    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ús aproximat de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ús aproximat de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, segons mesura la tauleta. És possible que l\'operador faci un recompte diferent de la utilització."</string>
    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ús aproximat de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, segons mesura el telèfon. És possible que l\'operador faci un recompte diferent de la utilització."</string>
    <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Zones de connexió mòbil"</string>
    <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Selecciona les xarxes Wi-Fi que siguin zones de connexió mòbil. Pot ser que algunes aplicacions tinguin restringit l\'ús d\'aquestes xarxes quan funcionen en segon pla. Pot ser que les aplicacions també avisin abans d\'utilitzar aquestes xarxes per a baixades grans."</string>
    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Xarxes mòbils"</string>
    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Xarxes Wi-Fi"</string>
    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"Per seleccionar zones de connexió mòbil, activa la Wi-Fi."</string>
    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Trucada d\'emergència"</string>
    <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Torna a la trucada"</string>
    <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nom"</string>
    <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tipus"</string>
    <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Adreça del servidor"</string>
    <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Encriptació PPP (MPPE)"</string>
    <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Secret L2TP"</string>
    <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identificador d\'IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Clau prèviament compartida d\'IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificat d\'usuari IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificat de CA IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certificat de servidor IPSec"</string>
    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostra les opcions avançades"</string>
    <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Dominis de cerca DNS"</string>
    <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servidors DNS (per exemple, 8.8.8.8)"</string>
    <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Desviament de rutes (per exemple, 10.0.0.0/8)"</string>
    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Nom d\'usuari"</string>
    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Contrasenya"</string>
    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Desa la informació del compte"</string>
    <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(sense utilitzar)"</string>
    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(no comprovis el servidor)"</string>
    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(rebut del servidor)"</string>
    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancel·la"</string>
    <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Desa"</string>
    <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Connecta"</string>
    <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Edició d\'un perfil de VPN"</string>
    <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Connexió amb <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
    <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Addició d\'un perfil de VPN"</string>
    <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Edita el perfil"</string>
    <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Suprimeix el perfil"</string>
    <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"No hi ha cap connexió de xarxa. Torna-ho a provar més tard."</string>
    <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Falta un certificat. Edita el perfil."</string>
    <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistema"</string>
    <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Usuari"</string>
    <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Desactiva"</string>
    <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Activa"</string>
    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Elimina"</string>
    <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vols activar el certificat de CA del sistema?"</string>
    <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vols desactivar el certificat de CA del sistema?"</string>
    <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vols eliminar de forma permanent el certificat de CA d\'usuari?"</string>
    <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Corrector ortogràfic"</string>
    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Introdueix la contrasenya actual per a còpies de seguretat completes aquí"</string>
    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Introdueix una contrasenya nova per a còpies de seguretat completes aquí"</string>
    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Torna a escriure tota la contrasenya de còpia de seguretat nova aquí"</string>
    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Estableix una contrasenya de seguretat"</string>
    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Cancel·la"</string>
    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Actualitzacions addicionals del sistema"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"Usuaris i restriccions"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Usuaris"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Afegeix un usuari"</string>
    <string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"Edita els detalls"</string>
    <string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"Informació de l\'usuari"</string>
    <string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"Nom"</string>
    <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Restriccions de contingut"</string>
    <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"PIN necessari"</string>
    <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Classificació del contingut"</string>
    <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"Aplicacions del sistema"</string>
    <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"Aplicacions instal·lades"</string>
    <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Descarta"</string>
    <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Elimina l\'usuari"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Nen trapella"</string>
    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Vols eliminar l\'usuari?"</string>
    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Estàs segur que vols eliminar l\'usuari i totes les dades associades del dispositiu?"</string>
    <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Mostra les notificacions"</string>
    <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Ajuda"</string>
    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Emissions mòbils"</string>
    <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Selecciona els tipus d\'alertes d\'emergència que es mostraran."</string>
</resources>