1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Jā"</string>
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nē"</string>
<string name="create" msgid="3578857613172647409">"Izveidot"</string>
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Atļaut"</string>
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Aizliegt"</string>
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Aizvērt"</string>
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Pārslēgt"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Nezināms"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
<item quantity="zero">Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikušas <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> darbības.</item>
<item quantity="one">Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikusi <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> darbība.</item>
<item quantity="other">Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikušas <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> darbības.</item>
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Tagad jūs esat izstrādātājs!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nav nepieciešams, ja jau esat izstrādātājs."</string>
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Bezvadu sakari un tīkli"</string>
<string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Savienojumi"</string>
<string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Ierīce"</string>
<string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Personiski"</string>
<string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Piekļuve"</string>
<string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistēma"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Ieslēgt radio"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Izslēgt radio"</string>
<string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Ieslēgt īsziņas prioritāti pār IM ziņojumu"</string>
<string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Izslēgt īsziņas prioritāti pār IM ziņojumu"</string>
<string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Ieslēgt obligāto IMS reģistrāciju"</string>
<string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Izslēgt obligāto IMS reģistrāciju"</string>
<string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Ieslēgt VoLTE nodrošināto karodziņu"</string>
<string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Izslēgt VoLTE nodrošināto karodziņu"</string>
<string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Ieslēgt lte ram izmeti"</string>
<string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Izslēgt lte ram izmeti"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Skatīt SIM adrešu grāmatu"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Fiksētās iezvanes numuru skatīšana"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Pakalpojuma iezvanes numuru skatīšana"</string>
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Saņemt PDP sarakstu"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Darbojas"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nedarbojas"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Tikai ārkārtas zvani"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio ir izslēgts."</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Viesabonēšana"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez viesabonēšanas"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Neaizņemts"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Zvana"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Notiek zvans"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Atvienots"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Notiek savienojuma izveide"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Izveidots savienojums"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Atlikts"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"nezināms"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"baiti"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
<string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
<string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
<string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Atvienot USB krātuvi"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Atvienot SD karti"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Dzēst USB krātuvi"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Dzēst SD karti"</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mazs"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Vidējs"</string>
<string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Liels"</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Labi"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB krātuve"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD karte"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nezināms"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Uzlāde"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Maiņstrāvas uzlāde"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"USB uzlāde"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Bezvadu uzlāde"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nenotiek uzlāde"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nenotiek uzlāde"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Pilns"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Redzams visām blakus esošām Bluetooth ier. (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Redzams visām blakus esošām Bluetooth ierīcēm"</string>
<string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nav redzams citām Bluetooth ierīcēm"</string>
<string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Redzams tikai pārī savienotām ierīcēm"</string>
<string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Redzamības noildze"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloķēt balss iezvani"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Neļaut izmantot Bluetooth iezvanprogrammu, kad ekrāns ir bloķēts"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth ierīces"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Ierīces nosaukums"</string>
<string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Ierīces iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profila iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nav iestatīts nosaukums, tiek izmantots konta nosaukums"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skenēt ierīces"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Pārdēvēt ierīci"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Pārdēvēt"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vai pārtraukt savienojumu?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tiks pārtraukts savienojums ar:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Jums nav atļaujas mainīt Bluetooth iestatījumus."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Kamēr Bluetooth iestatījumi atvērti, ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ir redzama citām ierīcēm tuvumā."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vai atvienot <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Apraidīšana"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vai atspējot profilu?"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Tiks atspējots:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>No:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nenosaukta Bluetooth ierīce"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Notiek meklēšana"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Tuvumā nav atrastas Bluetooth ierīces."</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Pāra izveides pieprasījums"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Rādīt saņemtos failus"</string>
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Izvēlēties Bluetooth ierīci"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth atļaujas pieprasījums"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Lietotne vēlas IESLĒGT Bluetooth šajā ierīcē."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm padarīt planšetdatoru redzamu citām Bluetooth ierīcēm."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm padarīt tālruni redzamu citām Bluetooth ierīcēm."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts padarīt planšetdatoru redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vēlāk varēsiet to mainīt Bluetooth iestatījumos."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts padarīt tālruni redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vēlāk varēsiet to mainīt Bluetooth iestatījumos."</string>
<string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"Lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ir nepieciešams ieslēgt Bluetooth apraidīšanu, lai sazinātos ar citām tuvumā esošām ierīcēm. Vēlāk šo parametru var mainīt Bluetooth iestatījumos."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"Lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ir nepieciešams ieslēgt Bluetooth savienojumu un Bluetooth apraidīšanu, lai sazinātos ar citām tuvumā esošām ierīcēm. Vēlāk šo parametru var mainīt Bluetooth iestatījumos."</string>
<string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Kad šī funkcija ir ieslēgta, tālrunis var sazināties ar citām tuvumā esošām ierīcēm.\n\nApraidīšanai tiek izmantoti Bluetooth signāli ar mazu enerģijas patēriņu."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt planšetdatoru redzamu citām ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt tālruni redzamu citām ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt planšetdatoru redzamu citām ierīcēm. Vēlāk varēsiet to mainīt Bluetooth iestatījumos."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt tālruni redzamu citām ierīcēm. Vēlāk varēsiet to mainīt Bluetooth iestatījumos."</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Tiek ieslēgta tehnoloģija Bluetooth..."</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Notiek Bluetooth savienojuma izslēgšana…"</string>
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automātiski izveidot savienojumu"</string>
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth savienojuma pieprasījums"</string>
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu ar ierīci<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Vai vēlaties izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Pieprasījums piekļūt tālruņu grāmatai"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Ierīce %1$s vēlas piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei. Vai sniegt piekļuvi ierīcei %2$s?"</string>
<string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Nejautāt atkārtoti"</string>
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Nejautāt atkārtoti"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Pieprasījums piekļūt ziņojumam"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Ierīce “%1$s” vēlas piekļūt jūsu ziņojumiem. Vai sniegt piekļuvi ierīcei “%2$s”?"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Pieprasījums piekļūt SIM kartei"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> pieprasa piekļuvi SIM kartei. Piešķirot piekļuvi SIM kartei, savienojuma laikā ierīcē tiks atspējota datu savienojamība. Piešķirt piekļuvi ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datums un laiks"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Laika joslas izvēle"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Priekšskatījums:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Fonta lielums:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Sūtīt <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Sākt <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konts:"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Starpniekserveris"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Notīrīt"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Starpniekservera ports"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Apiet starpniekserveri:"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Atjaunot noklusējuma iestatījumus"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Gatavs"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Starpniekservera saimniekdatora nosaukums"</string>
<string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Uzmanību!"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Labi"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Ierakstītais saimniekdatora nosaukums nav derīgs."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Ierakstītais izslēgšanas saraksts nav pareizi formatēts. Ierakstiet ar komatiem atdalītu izslēgto domēnu sarakstu."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Aizpildiet lauku Ports."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ja saimniekdatora lauks ir tukšs, porta laukam jābūt tukšam."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Ierakstītais porta numurs nav derīgs."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP starpniekserveris tiek izmantots pārlūkprogrammā, taču, iespējams, netiek izmantots citās lietotnēs."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Atrašanās vieta:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Tuvējais CID:"</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Tālruņa atrašanās vietas informācija:"</string>
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Datu mēģinājumi:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS pakalpojums:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Viesabonēšana:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Zvana novirzīšana:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"PPP atiestatīšanas reižu skaits kopš sāknēšanas:"</string>
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM atvienošana:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Pašreizējais tīkls:"</string>
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Veiksmīgie dati:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Saņemts PPP:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM pakalpojums:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Signāla stiprums:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Zvana statuss::"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP nosūtīts:"</string>
<string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Radio atiestates:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Ziņojums gaida:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Tālruņa numurs:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Atlasīt radio frekvenču joslu"</string>
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tīkla veids:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Iestatiet ieteicamo tīkla veidu:"</string>
<string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ehotestēšanas IpAddr:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ehotestēšanas saimniekdators (www.google.lv):"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP klienta tests:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Izpildīt ehotestēšanas pārbaudi"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Atjaunināt"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Atsvaidzināt"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Pārslēgt sistēmas DNS pārbaudi"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM raksturīga informācija/iestatījumi"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Iestatīt GSM/UMTS frekvenču joslu"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Notiek joslu saraksta ielāde..."</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Iestatīt"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neizdevās"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Izdevās"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Izmaiņas stājas spēkā, kad atkal tiek pievienots USB kabelis."</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Iespējot USB lielapjoma krātuvi"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Kopējais baitu skaits:"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB atmiņa nav uzstādīta."</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Nav SD kartes."</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pieejamie baiti:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB atm. kā lielapj. atm. ier."</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD karte tiek izmantota kā lielapjoma atmiņas ierīce."</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Var droši atvienot USB atmiņu."</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Tagad var droši izņemt SD karti."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB kr. liet. laikā tika noņ.!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD karte tika izņemta lietošanas laikā!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Izlietotie baiti:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Notiek USB kr. sken., lai atr. multividi"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Notiek multivides meklēšana SD kartē..."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB atm. uzst. kā tikai las."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD karte ir uzstādīta kā tikai lasāma."</string>
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Izlaist"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Tālāk"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Valoda"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Darbības izvēle"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informācija par ierīci"</string>
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ekrāns"</string>
<string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informācija par planšetdatoru"</string>
<string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Tālruņa informācija"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB krātuve"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD karte"</string>
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Starpniekservera iestatījumi"</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Atcelt"</string>
<string name="okay" msgid="1997666393121016642">"LABI"</string>
<string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Aizmirst"</string>
<string name="save" msgid="879993180139353333">"Saglabāt"</string>
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Gatavs"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Iestatījumi"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Iestatījumi"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Saīsne Iestatījumi"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Lidojuma režīms"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Vairāk"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezvadu sakari un tīkli"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi-Fi, Bluetooth, lidojuma režīma, mobilo tīklu un VPN pārvaldība"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobilie dati"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Zvani"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Īsziņas"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Atļaut datu izmantošanu mobilajā tīklā"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Datu lietojums viesabonēšanā"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Datu viesabonēšana"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Datu savienojamība ir zaudēta, jo mājas tīkls ar datu viesabonēšanu ir izslēgts."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Ieslēgt"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Atļaujot datu viesabonēšanu, var rasties ievērojamas viesabonēšanas izmaksas."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Atļaujot datu viesabonēšanu, var rasties ievērojamas viesabonēšanas izmaksas.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus planšetdatora lietotājus."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Atļaujot datu viesabonēšanu, var rasties ievērojamas viesabonēšanas izmaksas.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus tālruņa lietotājus."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Vai atļaut datu viesabonēšanu?"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operatora atlase"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Izvēlēties tīkla operatoru"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datums un laiks"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Datuma un laika iestatīšana"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Iestatīt datumu, laiku, laika joslu un formātus"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Autom. datums un laiks"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Izmantot tīkla nodrošināto laiku"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Izmantot tīkla nodrošināto laiku"</string>
<string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automātiskā laika josla"</string>
<string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Izmantot tīkla nodrošināto laika joslu"</string>
<string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Izmantot tīkla nodrošināto laika joslu"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24 stundu formāts"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Izmantot 24 stundu formātu"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Laiks"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Iestatīt laiku"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Laika josla"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Laika josla"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Datums"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Iestatīt datumu"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Kārtot alfabēta secībā"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Kārtot pēc laika joslas"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datums"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Laiks"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automātiski bloķēt"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pēc miega režīma"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Uzreiz pēc miega, ja vien bloķēšanu neliedz <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pēc miega režīma ieslēgšanās, ja vien bloķēšanu neliedz <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Bloķ. ekr. ziņojums"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Iespējot logrīkus"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Atspējojis administrators"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Nav"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Piem., Jāņa Android ierīce"</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Lietot. informācija"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Rādīt profila informāciju bloķētā ekrānā"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profila informācija"</string>
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Konti"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Atrašanās vieta"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Konti"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Drošība"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, SIM kartes bloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Paroles"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Pirkstu nospiedumi"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Nospiedumu pārvaldība"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Nospieduma lietošana"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Pievienot pirksta nospiedumu"</string>
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ekrāna bloķēšana"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
<item quantity="zero">Iestatīt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pirkstu nospiedumus</item>
<item quantity="one">Iestatīt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pirkstu nospiedumu</item>
<item quantity="other">Iestatīt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pirkstu nospiedumus</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Nospieduma iestatīšana"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Lai izmantotu pirksta nospiedumu ekrāna atbloķēšanai vai pirkumu apstiprināšanai, veiciet tālāk norādītās darbības."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Iestatiet rezerves ekrāna bloķēšanas metodi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Pievienojiet pirksta nospiedumu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Atbloķēšana ar pirksta nospiedumu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram, lai atbloķētu tālruni, autorizētu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs. Šīs darbības varēs veikt ar visiem tālrunī pievienotajiem pirkstu nospiedumiem, tādēļ esiet piesardzīgs, tos pievienojot."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Piezīme. Jūsu pirksta nospiedums var būt mazāk drošs nekā sarežģīta kombinācija vai PIN."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Uzzināt vairāk"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Atcelt"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Turpināt"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Sensora atrašana"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Atrodiet pirkstu nospiedumu sensoru tālruņa aizmugurē."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Attēls ar ierīci un pirkstu nospiedumu sensora atrašanās vietu uz tās"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nosaukums"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Labi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Dzēst"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Sāciet!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Novietojiet pirkstu uz sensora, un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Lieliski, atkārtojiet!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Nedaudz pakustiniet pirkstu, lai pievienotu dažādas pirksta nospieduma daļas."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Nospiedums pievienots!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kad tiek rādīta šī ikona, varat izmantot pirksta nospiedumu identifikācijai vai pirkuma autorizēšanai."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Pieskarieties pirkstu nospiedumu sensoram, lai aktivizētu un atbloķētu savu ierīci."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Kad redzat šo ikonu, varat izmantot pirkstu nospiedumu."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Izlaist pirksta nospieduma iestatīšanu?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Jūs izvēlējāties pirksta nospiedumu kā vienu no tālruņa atbloķēšanas iespējām. Ja izlaidīsiet šo darbību, iestatīšana būs jāveic vēlāk. Iestatīšanai nepieciešama aptuveni viena minūte."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Iestatīt ekrāna bloķēšanu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Gatavs"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Tas nav sensors!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Izmantojiet nospieduma sensoru uz ierīces."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Reģistrēšana netika pabeigta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Ir sasniegts pirksta nospieduma reģistrēšanas laika ierobežojums. Mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Neizdevās reģistrēt pirksta nospiedumu. Mēģiniet vēlreiz vai izmantojiet citu pirkstu."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Pievienot citu"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Tālāk"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Papildus tālruņa atbloķēšanai varat izmantot arī pirksta nospiedumu, lai autorizētu pirkumus un lietotņu piekļuvi. "<annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>"."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Ekrāna bloķēšana ir atspējota. Varat izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu pirkumus un lietotņu piekļuvi. "<annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>"."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Paceliet pirkstu un pēc tam vēlreiz pieskarieties sensoram."</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Varat pievienot līdz <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> pirkstu nospiedumiem."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Vai noņemt visus nospiedumus?"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Jūs nevarēsiet izmantot pirkstu nospiedumus, lai atbloķētu tālruni, autorizētu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Jā, noņemt"</string>
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Lai turpinātu, izmantojiet pirksta nospiedumu."</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifrējums"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifrēt planšetdatoru"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifrēt tālruni"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrēts"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un to datus, multivides un citu formātu failus. Pēc planšetdatora šifrēšanas, pieņemot, ka esat iestatījis bloķēšanas ekrānu (t.i., izmantojot kombināciju, skaitlisku PIN kodu vai paroli), jums būs jāatbloķē ekrāns vai jāatšifrē planšetdators katru reizi, kad to ieslēgsiet. Vienīgais alternatīvais veids, kā atšifrēt planšetdatoru, ir veikt rūpnīcas datu atiestatīšanu, izdzēšot visus datus.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz stundu. Planšetdatora akumulatoram šī procesa sākumā ir jābūt uzlādētam, un planšetdatoram visu procesa laiku ir jābūt pievienotam lādētājam. Ja tiks pārtraukta lādēšana, zaudēsiet daļu datu vai visus datus."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un to datus, multivides un citu formātu failus. Pēc tālruņa šifrēšanas, pieņemot, ka esat iestatījis bloķēšanas ekrānu (t.i., izmantojot kombināciju, skaitlisku PIN kodu vai paroli), jums būs jāatbloķē ekrāns vai jāatšifrē tālrunis katru reizi, kad to ieslēgsiet. Vienīgais alternatīvais veids, kā atšifrēt tālruni, ir veikt rūpnīcas datu atiestatīšanu, izdzēšot visus datus.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz stundu. Tālruņa akumulatoram šī procesa sākumā ir jābūt uzlādētam, un tālrunim visu procesa laiku ir jābūt pievienotam lādētājam. Ja tiks pārtraukta lādēšana, zaudēsiet daļu datu vai visus datus."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrēt planšetdatoru"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrēt tālruni"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Uzlādējiet akumulatoru un mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Pievienojiet lādētāju un mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nav ekrāna bloķēšanas PIN vai paroles"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Lai varētu sākt šifrēšanu, ir jāiestata bloķēšanas ekrāna PIN vai parole."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Vai veikt šifrēšanu?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Šifrēšanas darbība ir neatgriezeniska; pārtraucot šifrēšanu, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, un tās laikā planšetdators vairākas reizes tiks restartēts."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Šifrēšanas darbība ir neatgriezeniska; pārtraucot šifrēšanu, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, un tās laikā tālrunis vairākas reizes tiks restartēts."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifrēšana"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Uzgaidiet, kamēr tiek šifrēts jūsu planšetdators. Pabeigti <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Uzgaidiet, kamēr tiek šifrēts jūsu tālrunis. Pabeigti <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Uzgaidiet, līdz tiks pabeigta planšetdatora šifrēšana. Atlikušais laiks: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Uzgaidiet, līdz tiks pabeigta tālruņa šifrēšana. Atlikušais laiks: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Lai atbloķētu planšetdatoru, izslēdziet un atkal ieslēdziet to."</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Lai atbloķētu tālruni, izslēdziet un atkal ieslēdziet to."</string>
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Brīdinājums: pēc vēl <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> neveiksmīgiem ierīces atbloķēšanas mēģinājumiem tās dati tiks dzēsti."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ierakstiet paroli"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrēšana neizdevās."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Planšetdatora dati vairs nav pieejami.\n\nLai atsāktu lietot planšetdatoru, ir jāveic rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana. Kad pēc atiestatīšanas esat pabeidzis planšetdatora iestatīšanu, varat atjaunot visus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tālruņa dati vairs nav pieejami.\n\nLai atsāktu lietot tālruni, ir jāveic rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana. Kad pēc atiestatīšanas esat pabeidzis tālruņa iestatīšanu, varat atjaunot visus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Atšifrēšana neizdevās"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Ievadītā parole ir pareiza, bet diemžēl jūsu dati ir bojāti.\n\nLai varētu atsākt lietot planšetdatoru, ir jāatiestata rūpnīcas dati. Kad planšetdators būs atiestatīts, varēsiet atjaunot visus datus, kas bija dublēti jūsu Google kontā."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Ievadītā parole ir pareiza, bet diemžēl jūsu dati ir bojāti.\n\nLai varētu atsākt lietot tālruni, ir jāatiestata rūpnīcas dati. Kad tālrunis būs atiestatīts, varēsiet atjaunot visus datus, kas bija dublēti jūsu Google kontā."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Pārslēgt ievades metodi"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Izv. ekrāna bloķēš."</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Izvēlieties rezerves ekrāna bloķēšanas metodi"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekrāna bloķēšana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Bloķ. ekr. izmaiņas"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Kombinācijas, PIN koda vai paroles drošības maiņa vai atspējošana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Izvēlieties ekrāna bloķēšanas veidu"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nav"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Vilkšana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Aizsardzība nav iespējota"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Kombinācija"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Vidējs drošības līmenis"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Vidējs līdz augsts drošības līmenis"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Parole"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Augsts drošības līmenis"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Pašreizējais ekrāna bloķēšanas iestatījums"</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Atspēj. admin., šifr. polit. vai akred. datu krāt."</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nav"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Vilkt"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Kombinācija"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Parole"</string>
<string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Kad būsiet iestatījis ekrāna bloķēšanu, varēsiet pievienot arī savu pirkstu nospiedumu sadaļā Iestatījumi > Drošība."</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izslēgt ekrāna bloķēšanu"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Vai atspējot ierīces aizsardzību?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Ja tiks noņemta kombinācija, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Ja tiks noņemta kombinācija, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>No šīs ierīces tiks noņemti arī saglabātie pirkstu nospiedumi, un jūs vairs nevarēsiet tos izmantot, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs.”"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Ja tiks noņemts PIN kods, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Ja tiks noņemts PIN kods, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>No šīs ierīces tiks noņemti arī saglabātie pirkstu nospiedumi, un jūs vairs nevarēsiet tos izmantot, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs.”"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Ja tiks noņemta parole, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Ja tiks noņemta parole, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>No šīs ierīces tiks noņemti arī saglabātie pirkstu nospiedumi, un jūs vairs nevarēsiet tos izmantot, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Ja tiks atspējota ekrāna bloķēšana, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Ja tiks atspējota ekrāna bloķēšana, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>No šīs ierīces tiks noņemti arī saglabātie pirkstu nospiedumi, un jūs vairs nevarēsiet tos izmantot, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs.”"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Jā, atspējot"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Atbloķēšanas kombinācijas maiņa"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Mainīt atbloķēšanas PIN"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Mainīt atbloķēšanas paroli"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parolē jābūt vismaz %d rakstzīmēm"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN kodā ir jābūt vismaz %d cipariem."</string>
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Kad pabeigts, pieskarieties Turpināt"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Turpināt"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Parole nedrīkst būt garāka par <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> rakstzīmēm."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN nedrīkst būt garāks par <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cipariem."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN kodā var būt tikai cipari 0–9."</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Ierīces administrators neļauj izmantot nesen izveidotu PIN."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Parolē ir neatļauta rakstzīme."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Parolē ir jābūt vismaz vienam burtam."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Parolē ir jābūt vismaz vienam ciparam."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Parolē ir jābūt vismaz vienam simbolam."</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
<item quantity="zero">Parolē ir jābūt vismaz %d burtiem.</item>
<item quantity="one">Parolē ir jābūt vismaz %d burtam.</item>
<item quantity="other">Parolē ir jābūt vismaz %d burtiem.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
<item quantity="zero">Parolē ir jābūt vismaz %d mazajiem burtiem.</item>
<item quantity="one">Parolē ir jābūt vismaz %d mazajam burtam.</item>
<item quantity="other">Parolē ir jābūt vismaz %d mazajiem burtiem..</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
<item quantity="zero">Parolē ir jābūt vismaz %d lielajiem burtiem.</item>
<item quantity="one">Parolē ir jābūt vismaz %d lielajam burtam.</item>
<item quantity="other">Parolē ir jābūt vismaz %d lielajiem burtiem.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
<item quantity="zero">Parolē ir jābūt vismaz %d cipariem.</item>
<item quantity="one">Parolē ir jābūt vismaz %d ciparam.</item>
<item quantity="other">Parolē ir jābūt vismaz %d cipariem.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
<item quantity="zero">Parolē ir jābūt vismaz %d speciālajiem simboliem.</item>
<item quantity="one">Parolē ir jābūt vismaz %d speciālajam simbolam.</item>
<item quantity="other">Parolē ir jābūt vismaz %d speciālajiem simboliem.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
<item quantity="zero">Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm, kas nav burti.</item>
<item quantity="one">Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmei, kas nav burti.</item>
<item quantity="other">Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm, kas nav burti.</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Ierīces administrators neļauj izmantot nesen izveidotu paroli."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Augoša, dilstoša vai atkārtota ciparu secība nav atļauta."</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Labi"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Atcelt"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Atcelt"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Tālāk"</string>
<string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Iestatīšana ir pabeigta."</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Ierīces administrācija"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Ierīces administratori"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Skatiet vai deaktivizējiet ierīces administratorus"</string>
<string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Uzticamības pārbaudes programmas"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Lai to izmantotu, vispirms ir jāiestata ekrāna bloķēšana"</string>
<string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Skatīt vai pārvaldīt uzticamības pārbaudes programmas"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Ieslēgt Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Savienojumu pārvaldība, ierīces nosaukuma un atklājamības iestatīšana"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Vai savienot pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth kods savienošanai pārī"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Ierakstiet kodu savienošanai pārī un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu."</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ietver burtus un simbolus."</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Parasti 0000 vai 1234"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Jābūt 16 cipariem"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Iespējams, šis PIN būs jāievada arī otrā ierīcē."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Iespējams, šī ieejas atslēga būs jāievada arī otrā ierīcē."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Lai savienotu pārī ar:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Pārliecinieties, ka tiek rādīta šī ieejas atslēga:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"No:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Vai savienot pārī ar šo ierīci?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>, ierakstiet tajā atslēgu <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu."</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Atļaut ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nevarēja izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Skenēt ierīces"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Atsvaidzināt"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Notiek meklēšana..."</string>
<string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Ierīces iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Pārī savienota ierīce"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Nosaukums"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Interneta savienojums"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Tastatūra"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontaktpersonas un zvanu vēsture"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Vai savienot pārī ar šo ierīci?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Vai koplietot tālruņa katalogu?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vēlas piekļūt jūsu kontaktpersonu datiem un zvanu vēsturei."</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gaida savienojumu pārī ar Bluetooth. Tādējādi ierīce piekļūs kontaktpersonām un zvanu vēsturei."</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Pārī savienotās ierīces"</string>
<string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Pieejamās ierīces"</string>
<string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nav pieejamu ierīču."</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Izveidot savienojumu"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Atvienot"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Izveidot pāri un savienojumu"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Atcelt pāra izveidi"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Atvienot un atcelt pāra izveidi"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Iespējas…"</string>
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Papildu iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth papildu iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kad Bluetooth ir ieslēgts, ierīce var sazināties ar citām Bluetooth ierīcēm tuvumā."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Lai uzlabotu atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, sistēmas lietotnēs un pakalpojumos joprojām var noteikt Bluetooth ierīces. Varat to mainīt <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>meklēšanas iestatījumos<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Savienot ar..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no datu nesēja audio."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no brīvroku audio."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no ievades ierīces."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Piekļuve internetam, izmantojot ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, tiks pārtraukta."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks pārtraukta šīs planšetier. interneta savienojuma koplietošana."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks pārtraukta šī tālruņa interneta savienojuma koplietošana."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Pārī savienota Bluetooth ierīce"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Izveidot savienojumu"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Izveidot savienojumu ar Bluetooth ierīci"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Izmantot:"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Pārdēvēt"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Atļaut ien. failu pārsūtīšanu"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Savien. ar ier., lai nodr. int. piekļ."</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Tiek kopliet. lok. intern. savien. ar ierīci"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Doka iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Audio pakalpojumam izmantot doku"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kā mikrofons ar skaļruni"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Mūzikai un multividei"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Iegaumēt iestatījumus"</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi-Fi Assistant"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Apraide"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Bezvadu attēlošanas iespējošana"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Tuvumā nav atrasta neviena ierīce."</string>
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Notiek savienojuma izveide."</string>
<string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Pievienotas"</string>
<string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Tiek lietota"</string>
<string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Nav pieejama"</string>
<string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Displeja iestatījumi"</string>
<string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Bezvadu attēlošanas opcijas"</string>
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Aizmirst"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Gatavs"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nosaukums"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
<string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mb/s"</string>
<string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pārvalda jūsu ierīci, un tajā nav atļauts mainīt vai dzēst šo Wi-Fi tīklu. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Atļaut datu apmaiņu, kad planšetdators saskaras ar citu ierīci"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Atļaut datu apmaiņu, kad tālrunis saskaras ar citu ierīci"</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Gatavs pārraidīt lietotnes saturu, izmantojot NFC"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Izslēgta"</string>
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nav pieejams, jo NFC ir izslēgti."</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat pārvietot lietotnes saturu uz citu ierīci, kas atbalsta NFC, novietojot ierīces blakus vienu otrai. Piemēram, varat pārvietot pārlūkprogrammas lapas, YouTube videoklipus, kontaktpersonas lietotnē Personas un citu saturu.\n\nVienkārši novietojiet ierīces blakus (parasti saskaroties to aizmugures daļai) un pieskarieties savam ekrānam. Lietotne noteiks pārvietojamo informāciju."</string>
<string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Tīkla pakalpojuma atrašana"</string>
<string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Atļaut citās ierīcēs esošām lietotnēm atrast šajā ierīcē esošās lietotnes"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Ieslēgt Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
<string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Bezvadu piekļuves punktu iestatīšana un pārvaldība"</string>
<string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Izvēlieties Wi‑Fi tīklu"</string>
<string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Atlasīt Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Notiek Wi-Fi ieslēgšana..."</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Notiek Wi-Fi izslēgšana..."</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Kļūda"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz josla nav pieejama šajā valstī."</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Lidmašīnas režīmā"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Tīkla paziņojums"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Paziņot, kad ir pieejams publisks tīkls"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Nelietot vājus savienojumus"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Nelietot Wi-Fi tīklu, ja vien tam nav labs interneta savienojums"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Izmantot tikai tīklus ar labu interneta savienojumu"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Automātiski izmantot atvērtu Wi‑Fi tīklu"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Ļaut Wi‑Fi palīgam automātiski pieslēgties atvērtiem augstas kvalitātes Wi-Fi tīkliem"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Palīga atlase"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sertifikātu instalēšana"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Lai uzlabotu atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, sistēmas lietotnēs un pakalpojumos joprojām var meklēt Wi-Fi tīklus. Varat to mainīt <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>meklēšanas iestatījumos<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Vairs nerādīt"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Aktivizēt Wi-Fi arī miega režīmā"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi ieslēgts miega režīmā"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Mainot iestatījumu, radās kļūda"</string>
<string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Uzlabot efektivitāti"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi optimizācija"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Pēc iespējas samazināt akumulatora lietojumu, kad Wi-Fi savienojums ir ieslēgts"</string>
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi-Fi: akumulatora izmantošana"</string>
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Pārslēgties uz mobilajiem datiem, ja Wi-Fi tīklā nav pieejams internets"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pievienot tīklu"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi tīkli"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS spiedpoga"</string>
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Citas opcijas"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS PIN ievade"</string>
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skenēt"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Papildu"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Izveidot savienojumu ar tīklu"</string>
<string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Atcerēties tīklu"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Neiegaumēt tīklu"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Pārveidot tīklu"</string>
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Rakstīt NFC atzīmē"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Lai skatītu pieejamos tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Notiek Wi-Fi tīklu meklēšana…"</string>
<string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Jums nav atļaujas mainīt Wi‑Fi tīklu."</string>
<string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Pievienot citu tīklu"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Vairāk"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Autom. iestatīšana (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Papildu opcijas"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi aizsargātā iestatīšana"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Notiek WPS sākšana..."</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Nospiediet maršrutētāja pogu “Wi-Fi aizsargātā iestatīšana”. Uz tās var būt rakstīts “WPS” vai var būt redzams šāds simbols:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Ievadiet uz Wi-Fi maršrutētāja norādīto PIN kodu: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Iestatīšana var ilgt divas minūtes."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS bija veiksmīga. Notiek savienojuma izveide ar tīklu..."</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"Jau notiek Wi-Fi aizsargātā iestatīšana, un tās pabeigšana var ilgt divas minūtes."</string>
<string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS neizdevās. Lūdzu, pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Bezvadu maršrutētāja drošības iestatījums (WEP) netiek atbalstīts."</string>
<string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Bezvadu maršrutētāja drošības iestatījums (TKIP) netiek atbalstīts."</string>
<string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Autentificēšana neizdevās. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Tika noteikta cita WPS sesija. Lūdzu, pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Tīkla nosaukums"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Ievadiet SSID."</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Drošība"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signāla stiprums"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Statuss"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Saites izveides ātrums"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Biežums"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP adrese"</string>
<string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Saglabāts, izmantojot"</string>
<string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Lietotāja <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> akreditācijas dati"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP metode"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2. fāzes autentifikācija"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA sertifikāts"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Lietotāja sertifikāts"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identifikācijas dati"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonīmi identifikācijas dati"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Parole"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Rādīt paroli"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Atlasīt piekļuves punkta joslu"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz josla"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz josla"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP iestatījumi"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(bez izmaiņām)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(nav norādīts)"</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ir pieejams"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ir pieejams)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Ievadiet tīkla paroli"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Lai uzlabotu atrašanās vietu noteikšanas precizitāti, kā arī citas funkcijas, lietotnē <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tiek pieprasīts ieslēgt tīkla skenēšanu, pat ja Wi-Fi savienojums ir izslēgts.\n\nVai atļaut šo darbību visām lietotnēm, kurās tiek pieprasīta skenēšana?"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Lai to izslēgtu, pārpildes izvēlnē pārejiet uz sadaļu Papildu."</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Atļaut"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Noraidīt"</string>
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Vai pierakstīties, lai izveidotu savienojumu?"</string>
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pieprasa pierakstīties tiešsaistē pirms savienošanas ar tīklu."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"IZVEIDOT SAVIENOJUMU"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Šim tīklam nav interneta piekļuves. Vai turpināt savienojumu?"</string>
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Vairs nejautāt par šo tīklu"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Izveidot savienojumu"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Neizdevās izveidot savienojumu ar tīklu."</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Neiegaumēt"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Neizdevās aizmirst tīklu."</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Saglabāt"</string>
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Neizdevās saglabāt tīklu."</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Atcelt"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Tik un tā izlaist"</string>
<string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Neizlaist"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"BRĪDINĀJUMS. Ja izlaidīsiet Wi‑Fi savienojuma izveidi, sākotnējām lejupielādēm un atjauninājumiem planšetdators izmantos tikai mobilos datus. Lai izvairītos no iespējamās maksas par datu izmantošanu, izveidojiet Wi‑Fi savienojumu."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"BRĪDINĀJUMS. Ja izlaidīsiet Wi‑Fi savienojuma izveidi, sākotnējām lejupielādēm un atjauninājumiem ierīce izmantos tikai mobilos datus. Lai izvairītos no iespējamās maksas par datu izmantošanu, izveidojiet Wi-Fi savienojumu."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"BRĪDINĀJUMS. Ja izlaidīsiet Wi‑Fi savienojuma izveidi, sākotnējām lejupielādēm un atjauninājumiem tālrunis izmantos tikai mobilos datus. Lai izvairītos no iespējamās maksas par datu izmantošanu, izveidojiet Wi‑Fi savienojumu."</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Ja neizmantosiet Wi‑Fi savienojumu:\n\n"<li>"Jūsu planšetdatoram nebūs savienojuma ar internetu."</li>\n\n<li>"Kamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, nesaņemsiet programmatūras atjauninājumus."</li>\n\n<li>"Pašlaik nevar aktivizēt planšetdatora aizsardzības funkcijas."</li></string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Ja neizmantosiet Wi‑Fi savienojumu:\n\n"<li>"Jūsu ierīcei nebūs savienojuma ar internetu."</li>\n\n<li>"Kamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, nesaņemsiet programmatūras atjauninājumus."</li>\n\n<li>"Pašlaik nevar aktivizēt ierīces aizsardzības funkcijas."</li></string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Ja neizmantosiet Wi‑Fi savienojumu:\n\n"<li>"Jūsu tālrunim nebūs savienojuma ar internetu."</li>\n\n<li>"Kamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, nesaņemsiet programmatūras atjauninājumus."</li>\n\n<li>"Pašlaik nevar aktivizēt ierīces aizsardzības funkcijas."</li></string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Planšetdatorā nevarēja izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Ierīcē nevarēja izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Tālrunī nevarēja izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu."</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Saglabātie tīkli"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Papildu Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Wi-Fi frekvences josla"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Norādiet darbības frekvences diapazonu"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Iestatot frekvences joslu, radās problēma."</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adrese"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adrese"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Saglabātie tīkli"</string>
<string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP iestatījumi"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Saglabāt"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Atcelt"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Ierakstiet derīgu IP adresi."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Ierakstiet derīgu vārtejas adresi."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Ierakstiet derīgu sistēmas DNS adresi."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Ierakstiet tīkla prefiksa garumu diapazonā 0–32."</string>
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Vārteja"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Tīkla prefiksa garums"</string>
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informācija par ierīci"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Atcerēties šo savienojumu"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Meklēt ierīces"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Notiek meklēšana..."</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Pārdēvēt ierīci"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Vienādranga ierīces"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Iegaumētās grupas"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Nevarēja izveidot savienojumu."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Neizdevās pārdēvēt ierīci."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Vai pārtraukt savienojumu?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Atvienojot tiks pārtraukts savienojums ar ierīci <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Atvienojot tiks pārtraukts savienojums ar ierīci <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> un vēl <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> citām ierīcēm."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Vai atcelt uzaicinājumu?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vai vēlaties atcelt uzaicinājumu izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vai aizmirst šo grupu?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi tīklājs"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Mobilo datu savienojumi Wi-Fi tīkla darbībai"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Notiek tīklāja ieslēgšana…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Notiek tīklāja izslēgšana…"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Pārnēsājamais tīklājs <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ir aktīvs"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Pārnēsājamā Wi-Fi tīklāja kļūda"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Iestatīt Wi-Fi tīklāju"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi-Fi tīklāja iestatīšana"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK portatīvais Wi-Fi tīklājs"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi zvani"</string>
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Zvanu preference"</string>
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi zvanu režīms"</string>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
<item msgid="2124257075906188844">"Vēlams Wi-Fi tīkls"</item>
<item msgid="5267397515594230396">"Vēlams mobilais tīkls"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values">
<item msgid="4799585830102342375">"2."</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1."</item>
</string-array>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Ja ir ieslēgti Wi-Fi zvani, varat veikt tālruņa zvanus Wi-Fi tīklos vai savā mobilo sakaru operatora tīkla atkarībā no savām preferencēm un no tā, kurš signāls ir spēcīgāks. Pirms ieslēdzat šo funkciju, sazinieties ar savu mobilo sakaru operatoru, lai noskaidrotu tarifus un citu informāciju."</string>
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Sākums"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Displejs"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Skaņa"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Skaļumi"</string>
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Mūzikas efekti"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Zvanītāja skaļums"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrē klusuma režīmā"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Noklusējuma paziņojuma skaņa"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvana signāls"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Paziņojums"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Paziņojumiem izmantot ienākošā zvana skaļumu"</string>
<string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Netiek atbalstīti darba profili"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Noklusējuma paziņojuma skaņa"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Multivide"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Mūzikas un videoklipu skaļuma iestatīšana"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Signāls"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Pievienotā doka audio iestatījumi"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Cipartastatūras skāriena signāli"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Pieskāriena skaņas"</string>
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ekrāna bloķēšanas skaņa"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrācija pieskaroties"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Trokšņa atcelšana"</string>
<string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Mūzika, videoklipi, spēles un citi multivides faili"</string>
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvana signāli un paziņojumi"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Paziņojumi"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Signāli"</string>
<string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Izslēgt zvana signāla un paziņojumu skaņu"</string>
<string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Izslēgt mūzikas un citu multivides failu skaņu"</string>
<string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Izslēgt paziņojumu skaņu"</string>
<string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Izslēgt brīdinājumu skaņu"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Doks"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Doka iestatījumi"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string>
<string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Iestatījumi pievienotajam darbvirsmas dokam"</string>
<string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Pievienotā Car doka iestatījumi"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Planšetdators nav dokots"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Tālrunis nav dokots"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Pievienotā doka iestatījumi"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Doks nav atrasts"</string>
<string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Pirms dokošanas skaņas iestatīšanas veiciet planšetdatora dokošanu."</string>
<string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Pirms dokošanas skaņas iestatīšanas veiciet tālruņa dokošanu."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dokā ievietošanas skaņa"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Atskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Atskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Neatskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Neatskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā"</string>
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Konti"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Privāts"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Darba"</string>
<string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Darba profila konti — <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Personīgā profila konti"</string>
<string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Darba konts — <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Personīgais konts — <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Meklēt"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Meklēšanas iestatījumu un vēstures pārvaldība"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Attēls"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automātiska ekrāna pagriešana"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Mainīt orientāciju automātiski, rotējot planšetdatoru"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Automātiski pārslēgt orientāciju, kad tālrunis tiek pagriezts"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Mainīt orientāciju automātiski, rotējot planšetdatoru"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Automātiski pārslēgt orientāciju, kad tālrunis tiek pagriezts"</string>
<string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Spilgtuma līmenis"</string>
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Spilgtums"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Noregulēt ekrāna spilgtumu"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Adaptīvs spilgtums"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizēt spilgtuma līmeni atbilstoši pieejamajam apgaismojumam"</string>
<string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Motīvs"</string>
<string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
<string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Gaišs"</string>
<string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Tumšs"</string>
<string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automātiski"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Miega režīms"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Ekrāns tiek izslēgts"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Pēc <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivitātes"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Fona tapete"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Fona tapetes izvēle no"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Ekrānsaudzētājs"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kad tālrunis tiek dokots vai ir miega režīmā un notiek uzlāde"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Vienā no gadījumiem"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Uzlādes laikā"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kamēr tiek dokots"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Izslēgts"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Lai kontrolētu, kas notiek laikā, kad tālrunis ir pievienots dokstacijai un/vai atrodas miega režīmā, ieslēdziet ekrānsaudzētāju."</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Ekrānsaudzētāja režīmā"</string>
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Sākt tūlīt"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Iestatījumi"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automātisks spilgtums"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Pacelt, lai ieslēgtu"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambients displejs"</string>
<string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Ekrāns tiek aktivizēts, kad paņemat ierīci vai saņemat paziņojumus."</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fonta lielums"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Fonta lielums"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM kartes bloķēšanas iestatījumi"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Iestatīt SIM kartes bloķēšanu"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM kartes bloķēšana"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloķēt SIM karti"</string>
<string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Pieprasīt PIN, lai lietotu planšetdatoru"</string>
<string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Lai izmantotu tālruni, ir nepieciešams PIN kods"</string>
<string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Pieprasīt PIN, lai lietotu planšetdatoru"</string>
<string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Lai izmantotu tālruni, ir nepieciešams PIN kods"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Mainīt SIM kartes PIN kodu"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM kartes PIN kods"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloķēt SIM karti"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Atbloķēt SIM karti"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Vecais SIM kartes PIN kods"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Jauns SIM PIN"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Atkārtoti ievadiet jauno PIN."</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM kartes PIN kods"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nepareizs PIN kods"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN kodi ir atšķirīgi"</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Nevar mainīt PIN kodu.\nIespējams, ka PIN kods nav pareizs."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN ir veiksmīgi nomainīts"</string>
<string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Nevar mainīt SIM kartes bloķēšanas stāvokli.\nIespējams, ka ievadījāt nepareizu PIN kodu."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Labi"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Atcelt"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Atrastas vairākas SIM kartes"</string>
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Izvēlieties SIM karti, kuru izmantot mobilajiem datiem."</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Vai mainīt datu SIM karti?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Vai mobilajiem datiem lietot <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>, nevis <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Vai atjaunināt izvēlēto SIM?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ir vienīgā SIM karte jūsu ierīcē. Vai vēlaties izmantot šo SIM karti mobilajiem datiem, zvaniem un īsziņām?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Nepareizs SIM kartes PIN kods. Lai atbloķētu ierīci, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru."</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
<item quantity="zero">Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> reizes.</item>
<item quantity="one">Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> reizi.</item>
<item quantity="other">Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> reizes.</item>
</plurals>
<string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM kartes PIN koda ievadīšana neizdevās."</string>
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Planšetdatora statuss"</string>
<string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Tālruņa statuss"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Sistēmas atjauninājumi"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android versija"</string>
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android drošības ielāpa līmenis"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modeļa numurs"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Iekārtas ID"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Pamatjoslas versija"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel versija"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Būvējuma numurs"</string>
<string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux statuss"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nav pieejams"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Statuss"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Statuss"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Akumulatora un tīkla statuss, kā arī cita informācija"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Tālruņa numurs, signāls u.c."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Krātuve"</string>
<string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Atmiņa un USB"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Krātuves iestatījumi"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Atvienojiet USB krātuvi, skatiet pieejamo krātuvi"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD kartes atvienošana, pieejamās krātuves skatīšana"</string>
<string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mans tālruņa numurs"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL versija"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Mobilā tīkla veids"</string>
<string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Mobilo sakaru operatora informācija"</string>
<string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Mobilā tīkla stāvoklis"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Pakalpojuma statuss"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signāla stiprums"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Viesabonēšana"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Tīkls"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi MAC adrese"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth adrese"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sērijas numurs"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nepieejams"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Darbības laiks"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Nomoda laiks"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Iekšējā krātuve"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB krātuve"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD karte"</string>
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Pieejama"</string>
<string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Pieejams (tikai lasāms)"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Kopējā vieta"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Notiek aprēķināšana..."</string>
<string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Lietotnes un lietotņu dati"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Multivide"</string>
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Lejupielādes"</string>
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Attēli, videoklipi"</string>
<string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (mūzika, zvana signāli, aplādes utt.)"</string>
<string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Citi faili"</string>
<string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Kešatmiņā ievietotie dati"</string>
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Atvienot kopīgoto krātuvi"</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Atvienot SD karti"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Atvienojiet iekš. USB krātuvi"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Atvienojiet SD karti, lai varat to droši noņemt"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Iev. USB kr. uzstādīšanai"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Ievietot SD karti uzstādīšanai"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Uzstādīt USB krātuvi"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Pievienot SD karti"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
<string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Dzēst USB krātuvi"</string>
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Dzēst SD karti"</string>
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Dzēst visus iekšējā USB krātuvē saglabātos datus, piem., mūziku vai fotoattēlus."</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Dzēš visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūzikas failus un fotoattēlus."</string>
<string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vai notīrīt kešatmiņā ievietotos datus?"</string>
<string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Tiks tīrīti kešatmiņā ievietotie lietotņu dati."</string>
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP vai PTP funkcija ir aktīva."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Vai atvienot USB atmiņu?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Vai atvienot SD karti?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ja atvienosiet USB atmiņu, tiks apturēta dažu izmantoto lietotņu darbība un tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkal pievienosiet USB atmiņu."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ja atvienosiet SD karti, tiks apturēta dažu izmantoto lietotņu darbība; tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkal pievienosiet SD karti."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Nevarēja atvienot USB atmiņu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Nevarēja atvienot SD karti. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB krātuve tiks atvienota."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD karte tiks atvienota."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Atvienošana"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Notiek atvienošana"</string>
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Paliek maz brīvas vietas"</string>
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Dažas sistēmas funkcijas, piemēram, sinhronizēšana, var nedarboties pareizi. Mēģiniet atbrīvot vietu, dzēšot vai noņemot piespraustos vienumus, piemēram, lietotnes vai multivides saturu."</string>
<string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Pārdēvēt"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Pievienot"</string>
<string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Noņemt"</string>
<string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formatēt"</string>
<string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatēt kā pārnēsājamu"</string>
<string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatēt kā iekšēju"</string>
<string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrēt datus"</string>
<string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Noņemt"</string>
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Iestatīt"</string>
<string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Pārlūkot"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB savienojums ar datoru"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Izveidot savienojumu kā"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Multivides ierīce (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Ļauj pārsūtīt multivides failus operētājsistēmā Windows vai, izmantojot lietojumprogrammu Android File Transfer, Mac datorā (skatiet www.android.com/filetransfer)."</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
<string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Ļauj pārsūtīt fotoattēlus, izmantojot kameras programmatūru, un pārsūtīt no datoriem jebkurus failus, kas neatbalsta MTP."</string>
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Ļauj lietojumprogrammām, kurās ir iespējoti MIDI signāli, darboties kopā ar jūsu datora MIDI programmatūru, izmantojot USB savienojumu."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Citi lietotāji"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Ierīces atmiņa"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Pārnēsājama krātuve"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Izmantots: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"izmantots no <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"kopumā izmantots no <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ir pievienota"</string>
<string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Nevarēja pievienot: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tika droši noņemta"</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Nevarēja droši noņemt: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ir formatēta"</string>
<string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Nevarēja formatēt: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Pārdēvējiet atmiņu"</string>
<string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Šī ierīce (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) ir droši noņemta, taču joprojām pieejama. \n\nLai lietotu šo ierīci (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), tā vispirms ir jāiekļauj."</string>
<string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Šī ierīce (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) ir bojāta.\n\nLai varētu lietot šo ierīci (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), tā vispirms ir jāiestata."</string>
<string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Šajā ierīcē netiek atbalstīta šī atmiņas ierīce (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>). \n\nLai varētu lietot šo atmiņas ierīci (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), tā vispirms ir jāiestata."</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Pēc formatēšanas varat izmantot šo <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> citās ierīcēs. \n\nVisi šajā <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> saglabātie dati tiks dzēsti. Ieteicams vispirms dublēt datus. \n\n"<b>"Dublējiet fotoattēlus un citu saturu"</b>" \nPārvietojiet satura failus uz šīs ierīces alternatīvo krātuvi vai pārsūtiet tos uz datoru, izmantojot USB kabeli. \n\n"<b>"Dublējiet lietotnes"</b>" \nVisas šajā <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> glabātās lietotnes tiks atinstalētas, un to dati tiks dzēsti. Lai saglabātu šīs lietotnes, pārvietojiet tās uz šīs ierīces alternatīvo krātuvi."</string>
<string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Izņemot ierīci <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, tajā glabātās lietotnes vairs nedarbosies un tajā glabātie faili nebūs pieejami, kamēr tā netiks ievietota atpakaļ."</b>\n\n"<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ir formatēta tā, lai darbotos tikai šajā ierīcē, un tā nedarbosies citās ierīcēs."</string>
<string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Lai izmantotu lietotnes, fotoattēlus vai datus, kas saglabāti ierīcē <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, ievietojiet to atkārtoti.\n\nVarat arī noņemt šo krātuvi, ja ierīce nav pieejama.\n\nŠādā gadījumā visi ierīcē esošie dati tiks neatgriezeniski zaudēti.\n\nVēlāk varēsiet atkārtoti instalēt lietotnes, taču to dati, kas saglabāti šajā ierīcē, vairs nebūs pieejami."</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: vai noņemt?"</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Visas lietotnes, fotoattēli un dati, kas saglabāti šajā ierīcē (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), vairs nebūs pieejami."</string>
<string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Lietotnes"</string>
<string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Attēli"</string>
<string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Videoklipi"</string>
<string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Skaņa"</string>
<string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Kešatmiņā ievietotie dati"</string>
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Citi"</string>
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Pārlūkot: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Citi faili ir lietotnēs saglabāti kopīgoti faili, no interneta vai Bluetooth savienojumā lejupielādēti faili, Android faili un citi.\n\nLai skatītu visu saturu šajā ierīcē (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), pieskarieties vienumam Pārlūkot."</string>
<string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Lietotājs <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g>, iespējams, ir saglabājis fotoattēlus, mūziku, filmas, lietotnes vai citus datus, kas aizņem <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> lielu vietu atmiņā. \n\nLai skatītu detalizētu informāciju, pārslēdzieties uz lietotāju <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Iestatiet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Izmantot kā pārnēsājamu krātuvi"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Izvēloties šo opciju, varēsiet pārvietot fotoattēlus un citus datus uz citām ierīcēm."</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Izmantot kā iekšējo atmiņu"</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Izvēloties šo opciju, varēsiet glabāt failus (tostarp lietotnes un fotoattēlus) tikai šajā ierīcē. Tādā gadījumā krātuve ir jāformatē, lai tā darbotos tikai konkrētā ierīcē."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatēt kā iekšējo atmiņu"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Lai padarītu <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> drošu, tā ir jāformatē. \n\nPēc formatēšanas šī <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> darbosies tikai šajā ierīcē. \n\n"<b>"Formatējot <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>, tiks dzēsti visi tajā pašlaik glabātie dati."</b>" Lai nezaudētu datus, dublējiet tos."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatēt kā pārnesamu krātuvi"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ir jāformatē.\n\n"<b>"Formatējot ierīci <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, tiks izdzēsti visi tajā pašlaik glabātie dati."</b>" Lai nezaudētu datus, dublējiet tos."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Dzēst un formatēt"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Notiek <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> formatēšana…"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Neizņemiet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> formatēšanas laikā."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Pārvietojiet uz jauno krātuvi"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Varat pārvietot fotoattēlus, failus un dažas lietotnes uz šo jauno krātuvi (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>).\n\nPārvietošana ilgs apmēram <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>, un tādējādi iekšējā atmiņā tiks atbrīvota <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> liela vieta. Pārvietošanas laikā dažas lietotnes nedarbosies."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Pārvietot tūlīt"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Pārvietot vēlāk"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Pārvietojiet datus tūlīt"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Šai darbībai nepieciešamais laiks ir aptuveni <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Tādējādi ierīcē <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> tiks atbrīvota <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> liela vieta."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Pārvietot failus"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Notiek datu pārvietošana…"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Failu pārvietošanas laikā: \n• neizņemiet karti \"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>\"; \n• dažas lietotnes var nedarboties pareizi; \n• uzturiet ierīces akumulatora enerģijas līmeni."</string>
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ir gatava lietošanai"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Jūsu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ir iestatīta, un tajā var glabāt fotoattēlus un citu saturu"</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Jaunā <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> darbojas. \n\nLai pārvietotu fotoattēlus un lietotņu datus uz šo ierīci, atveriet izvēlni Iestatījumi > Krātuve."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Pārvietojiet lietotni <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Lietotnes <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> un tās datu pārvietošana uz <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> aizņems tikai neilgu brīdi. Kamēr pārvietošana nebūs pabeigta, nevarēsiet izmantot lietotni. \n\nNeizņemiet <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>, kamēr tiek pārvietoti faili."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Notiek lietotnes <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> pārvietošana…"</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Neizņemiet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, kamēr tiek pārvietoti faili. \n\nKamēr failu pārvietošana nebūs pabeigta, lietotne <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> šajā ierīcē nebūs pieejama."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Atcelt pārvietošanu"</string>
<string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Šķiet, ka <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> darbojas lēni. \n\nVarat turpināt to izmanot, taču iespējams, ka lietotnes, kuras pārvietosiet uz šo atrašanās vietu, darbosies ar pārtraukumiem un datu pārsūtīšanai būs nepieciešams ilgs laiks. \n\nĀtrāka <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> varētu nodrošināt labāku veiktspēju."</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Akumulatora statuss"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akumulatora uzlādes līmenis"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Rediģēt piekļuves punktu"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nav iestatīts"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nosaukums"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Starpniekserveris"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Ports"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Lietotājvārds"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Parole"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Serveris"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS starpniekserveris"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS ports"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Autentifikācijas veids"</string>
<string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Nav"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP vai CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN veids"</string>
<string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN protokols"</string>
<string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN viesabonēšanas protokols"</string>
<string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Iespējot/atspējot APN"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ir iespējots"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ir atspējots"</string>
<string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Nesējs"</string>
<string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO veids"</string>
<string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO vērtība"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Dzēst APN"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Jauns APN"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Saglabāt"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Atmest"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
<string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Lauks Nosaukums nedrīkst būt tukšs."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN nedrīkst būt tukšs."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC laukā jābūt 3 cipariem."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC laukā jābūt diviem vai trim cipariem."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Notiek APN noklusējuma iestatījumu atjaunošana."</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Atiestatīt noklusējuma vērtības"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Noklusējuma APN iestatījumu atiestatīšana ir pabeigta."</string>
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Tīkla iest. atiestatīšana"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Tādējādi tiks atiestatīti visi tīklu iestatījumi, tostarp: \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobilie dati"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Atiestatīt iestatījumus"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Vai atiestatīt visus tīkla iestatījumus? Šo darbību nevarēs atsaukt."</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Atiestatīt iestatījumus"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Vai atiestatīt?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Šim lietotājam nav pieejama tīkla atiestatīšana."</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Tīklu iestatījumi ir atiestatīti."</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Atiestatīt ierīci"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Rūpnīcas datu atiest."</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Tādējādi tiks izdzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Tiks dzēsti visi tālruņa "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Pašlaik esat pierakstījies šādos kontos:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Šo ierīci izmanto vēl citi lietotāji.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Mūzika"</li>\n<li>"Fotoattēli"</li>\n<li>"Citi lietotāja dati"</li></string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Lai dzēstu mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš "<b>"USB atmiņas"</b>" saturs."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Lai dzēstu mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jādzēš "<b>"SD kartes"</b>" saturs."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Dzēst USB krātuvi"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Dzēst SD karti"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Dzēst visus iekšējā USB atmiņā saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Izdzēst visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Atiestatīt planšetdatoru"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Atiestatīt tālruni"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Vai dzēst visu jūsu personīgo informāciju un visas lejupielādētās lietotnes? Šo darbību nevarēs atsaukt."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Dzēst visu"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Atiestatīšana netika veikta, jo nav pieejams pakalpojums Sistēmas tīrīšana."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vai atiestatīt?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Šim lietotājam nav pieejama rūpnīcas datu atiestatīšana."</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Notiek dzēšana"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Lūdzu, uzgaidiet…"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Zvanu iestatījumi"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Balss pasta, zvanu pāradresācijas, zvana gaidīšanas, zvanītāja ID iestatīšana"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB saistīšana"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Pārnēsājams tīklājs"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth saistīšana"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Saistīšana"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Piesaiste un pārn. tīklājs"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB piesaiste"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB kopne pievienota, pārbaudiet, lai piesaistītu"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Piesaistīts"</string>
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Nevar izveidot piesaisti, kad tiek lietota USB atmiņa"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB nav pievienota"</string>
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Lai ieslēgtu, izveidojiet savienojumu."</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB piesaistes kļūda"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth saistīšana"</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Tiek kopliet. šīs planšetier. intern. savienojums."</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Tiek koplietots šī tālruņa interneta savienojums."</string>
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Tiek kopliet. šīs planšetier. intern. savien. ar 1 ierīci."</string>
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Tiek kopliet. šī tālruņa interneta savienojums ar 1 ierīci."</string>
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Tiek kopliet. šīs planšetier. int. savien. ar <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Tiek koplietots šī tālruņa intern. savien. ar <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Ierīces <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> interneta savienojums tiek koplietots."</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Netiek koplietots šīs planšetier. intern. savien."</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Netiek koplietots šī tālruņa intern. savienojums."</string>
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nav piesaistes"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Nevar izveidot piesaisti vairāk nekā <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atsaistīta."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Palīdzība"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilie tīkli"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilo sakaru pakalpojumu plāns"</string>
<string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Īsziņu lietotne"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Vai mainīt īsziņu lietotni?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Vai īsziņām izmantot lietotni <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>, nevis <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Vai izmantot lietotni <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kā īsziņu lietotni?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Vai mainīt Wi-Fi palīgu?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Vai tīkla savienojumu pārvaldībai izmantot lietotni <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>, nevis <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Vai tīkla savienojumu pārvaldībai izmantot lietotni <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Nezināms SIM operators"</string>
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"Operatora %1$s nodrošināšanas vietne nav zināma."</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Lūdzu, ievietojiet SIM karti un restartējiet."</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar internetu."</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mana atrašanās vieta"</string>
<string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Darba profils"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Darba profila atrašanās vieta"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Izslēdza jūsu uzņēmums"</string>
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Režīms"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Augsta precizitāte"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Akumulatora jaudas taupīšana"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Tikai ierīcē"</string>
<string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Atrašanās vieta izslēgta"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Neseni vietu pieprasījumi"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Pēdējā laikā nevienā lietotnē nav pieprasīta atrašanās vietas informācija."</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Atrašanās vietu pakalpojumi"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Augsts akumulatora patēriņš"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Zems akumulatora patēriņš"</string>
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Vietas režīms"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Izmantot GPS, Wi‑Fi, Bluetooth vai mobilos tīklus, lai noteiktu atrašanās vietu"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Izmantot Wi‑Fi, Bluetooth vai mobilos tīklus, lai noteiktu atrašanās vietu"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Lietot GPS atrašanās vietas noteikšanai"</string>
<string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Pārbaudīšana"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Pārbaudīšana"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi meklēšana"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Uzlabojiet atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, ļaujot sistēmas lietotnēm un pakalpojumiem noteikt Wi-Fi tīklus jebkurā laikā."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth meklēšana"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Uzlabojiet atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, ļaujot sistēmas lietotnēm un pakalpojumiem noteikt Bluetooth ierīces jebkurā laikā."</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi-Fi un mobilo tīklu atr. vieta"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Ļaut lietotnēm izmantot Google atrašanās vietas pakalpojumu, lai ātrāk noteiktu jūsu atrašanās vietu. Tiks apkopoti un nosūtīti uz Google serveriem anonīmi atrašanās vietas dati."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi-Fi noteikta atrašanās vieta"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS satelīti"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Ļaut lietotnēm izmantot jūsu planšetdatorā esošo GPS, lai noteiktu jūsu atrašanās vietu."</string>
<string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Ļaut lietotnēm izmantot jūsu tālrunī esošo GPS, lai noteiktu jūsu atrašanās vietu."</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Izmantot atbalstīto GPS"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Izmantot serveri, lai atbalstītu GPS (noņemiet atzīmi, lai samazinātu tīkla lietojumu)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Izmantot serveri GPS atbalstam (noņemiet atzīmi, lai uzlabotu GPS veiktspēju)"</string>
<string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Vieta un Google meklēšana"</string>
<string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Atļaut Google izmantot vietas datus, lai uzlabotu meklēšanas rezultātus un citus pakalpojumus"</string>
<string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Piekļūt manai atrašanās vietai"</string>
<string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Ļaut lietotnēm, kuras ir lūgušas atļauju, izmantot informāciju par jūsu atrašanās vietu."</string>
<string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Atrašanās vietas avoti"</string>
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Par planšetdatoru"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Par tālruni"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Skatīt juridisko informāciju, statusu, programmatūras versiju"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridiskā informācija"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Līdzdalībnieki"</string>
<string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Rokasgrāmata"</string>
<string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Regulējoša informācija"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autortiesības"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licence"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Pakalpojumu sniegšanas noteikumi"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Sistēmas WebView licence"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Fona tapetes"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Satelītuzņēmumu nodrošinātāji:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Rokasgrāmata"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Radās ar rokasgrāmatas ielādi saistīta problēma."</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Atklātā pirmkoda licences"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Radās ar licenču ielādi saistīta problēma."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Notiek ielāde…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informācija par drošību"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informācija par drošību"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nav izveidots datu pārraides savienojums. Lai skatītu šo informāciju tūlīt, jebkurā datorā ar interneta savienojumu apmeklējiet vietni %s."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Notiek ielāde…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Izvēlieties paroli"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Izvēlieties kombināciju"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Izvēlieties PIN kodu"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Apstipriniet paroli"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Apstipriniet kombināciju"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Apstipriniet savu PIN kodu"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Paroles nav vienādas"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN kodi ir atšķirīgi"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Atbloķēšanas atlase"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Parole ir iestatīta"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN kods ir iestatīts"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Kombinācija ir iestatīta"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Lai turpinātu, ievadiet ierīces kombināciju."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Lai turpinātu, ievadiet ierīces PIN kodu."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Lai turpinātu, ievadiet ierīces paroli."</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Nepareizs PIN kods"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Nepareiza parole"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Nepareiza kombinācija"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Ierīces drošība"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Atbloķēšanas kombinācijas maiņa"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Mainīt atbloķēšanas PIN"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Zīmēt atbloķēšanas kombināciju"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Lai saņemtu palīdzību, nospiediet Izvēlne."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Atlaidiet pirkstu, kad esat pabeidzis."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Pievienojiet vismaz <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punktus. Mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Kombinācija ir ierakstīta"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Vēlreiz zīmējiet kombināciju."</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Jaunā atbloķēšanas kombinācija"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Apstiprināt"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Uzvilkt atkārtoti"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Notīrīt"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Turpināt"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Atbloķēšanas kombinācija"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Jāzīmē kombinācija"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Lai atbloķētu ekrānu, jāzīmē kombinācija."</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Padarīt kombināciju redzamu"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrācija pieskaroties"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Barošanas poga bloķē uzreiz"</string>
<string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Ja vien bloķēšanu neliedz <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Iestatīt atbloķēšanas kombināciju"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Atbloķēšanas kombinācijas maiņa"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kā zīmēt atbloķēšanas kombināciju"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Pārāk daudz neveiksmīgu mēģinājumu. Mēģiniet vēlreiz pēc <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundēm."</string>
<string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Lietojumprogramma jūsu tālrunī nav instalēta."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Pārvaldīt lietotnes"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Pārvaldiet un noņemiet instalētās lietotnes"</string>
<string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Lietotnes"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Pārvaldīt lietotnes, iestatīt ātrās palaišanas saīsnes"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Lietotnes iestatījumi"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nezināmi avoti"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Atļaut visus lietotņu avotus"</string>
<string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Ļauj instalēt lietotnes no avotiem, kas nav Google Play."</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Atļaut instalēt lietotnes no nezināmiem avotiem"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Lietotnes no nezināmiem avotiem ir īpaši bīstamas jūsu planšetdatoram un personīgajiem datiem. Jūs piekrītat uzņemties vienpersonisku atbildību par jebkādiem planšetdatora bojājumiem vai datu zudumiem, ko var izraisīt šādu lietotņu izmantošana."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Lietotnes no nezināmiem avotiem ir īpaši bīstamas jūsu tālrunim un personīgajiem datiem. Jūs piekrītat uzņemties vienpersonisku atbildību par jebkādiem tālruņa bojājumiem vai datu zudumiem, ko var izraisīt šādu lietotņu izmantošana."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Papildu iestatījumi"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Iespējot papildu iestatījumu opcijas"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informācija par lietotni"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Krātuve"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Atvēršana pēc noklusējuma"</string>
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Noklusējuma iestatījumi"</string>
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Ekrāna saderība"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Atļaujas"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Kešatmiņa"</string>
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Notīrīt kešatmiņu"</string>
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Kešatmiņa"</string>
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Vadīklas"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Forsēt apturēšanu"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Kopā"</string>
<string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Lietotne"</string>
<string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB atmiņas lietotne"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dati"</string>
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB atmiņas dati"</string>
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD karte"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Atinstalēt"</string>
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Atinstalēt visiem lietotājiem"</string>
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instalēt"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Atspējot"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Iespējot"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Notīrīt datus"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Atinstalēt atjauninājumus"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Jūs esat norādījis, ka, veicot noteiktas darbības, pēc noklusējuma ir jāpalaiž šī lietotne."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Jūs esat izvēlējies šai lietotnei ļaut veidot logrīkus un piekļūt to datiem."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nav iestatīti noklusējumi."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Notīrīt noklusējumus"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Iespējams, ka šī lietotne nav paredzēta jūsu ierīces ekrānam. Šeit varat norādīt, kā lietotne jārāda jūsu ekrānā."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Jautāt palaišanas laikā"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Mērogot lietotni"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nezināms"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Kārtot pēc nosaukuma"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Kārtot pēc izmēra"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Rādīt aktīvos pakalp."</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Rādīt kešatmiņā iev. pr."</string>
<string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Ārkārtas izsaukumu lietotne"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Atiest. lietotnes prefer."</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Vai atiest. liet. pref.?"</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Tādējādi tiks atiestatītas visas preferences, kas saistītas ar:\n\n "<li>"atspējotām lietotnēm;"</li>\n" "<li>"atspējotu lietotņu paziņojumiem;"</li>\n" "<li>"darbībām paredzētām noklusējuma lietojumprogrammām;"</li>\n" "<li>"lietotņu fona datu ierobežojumiem;"</li>\n" "<li>"visiem atļauju ierobežojumiem."</li>\n\n" Jūs nezaudēsiet nekādus lietotņu datus."</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Atiestatīt lietotnes"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Vietas pārvaldība"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrs"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Izvēlēties filtra opcijas"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Visas"</string>
<string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Atspējota"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Lejupielādēts"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Darbojas"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB krātuve"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD kartē"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Atspējots"</string>
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Nav instalēta šim lietotājam"</string>
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nav lietotņu"</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Iekšējā krātuve"</string>
<string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"iekšējā atmiņa"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB krātuve"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD kartes kr."</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Notiek izmēra pārrēķināšana..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vai dzēst lietotnes datus?"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Tiks neatgriezeniski dzēsti visi šīs lietotnes dati, tostarp visi faili, iestatījumi, konti, datu bāzes un citi vienumi."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Labi"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Atcelt"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Šī lietotne netika atrasta instalēto lietotņu sarakstā."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Vai atinstalēt atjauninājumus?"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Tiks atinstalēti visi šīs Android sistēmas lietotnes atjauninājumi."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Notīrīt datus"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Šai lietotnei jūsu planšetdatorā ir šādas piekļuves tiesības:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Šai lietotnei tālrunī ir tiesības piekļūt šādam saturam:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Šī lietotne planšetdatorā var piekļūt tālāk minētajai informācijai. Lai uzlabotu darbību un samazinātu atmiņas lietojumu, dažas atļaujas ir pieejamas lietotnei <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, jo tā tiek darbināta tajā pašā procesā, kurā tiek darbinātas lietotnes <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Šī lietotne tālrunī var piekļūt tālāk minētajai informācijai. Lai uzlabotu darbību un samazinātu atmiņas lietojumu, dažas atļaujas ir pieejamas lietotnei <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, jo tā tiek darbināta tajā pašā procesā, kurā tiek darbinātas lietotnes <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Šī lietotne var iekasēt no jums naudu:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Nosūtīt īpašo īsziņu"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Notiek aprēķināšana..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Nevar aprēķināt pakotnes izmēru."</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Nav instalēta neviena trešās puses lietotne."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versija <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Pārvietot"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Pārvietot uz planšetdatoru"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Pārvietot uz tālruni"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Pārvietot uz USB krātuvi"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Pārvietot uz SD karti"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Notiek pārvietošana"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Atmiņā nepietiek vietas."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Lietotne nepastāv."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Lietotne ir aizsargāta pret kopēšanu."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Instalēšanas vieta nav derīga."</string>
<string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Sistēmas atjauninājumus nevar instalēt ārējā datu nesējā."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vai veikt piespiedu apturēšanu?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Piespiedu kārtā apturot lietotnes darbību, var rasties šīs lietotnes darbības traucējumi."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Nevarēja pārvietot lietotni. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Vēlamā instalēšanas vieta"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Mainīt jaunu lietotņu vēlamo instalēšanas vietu"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Vai atspējot iebūvēto lietotni?"</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Atspējot lietotni"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Ja atspējosiet šo lietotni, citas lietotnes, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vai dzēst datus un atspējot lietotni?"</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ja atspējosiet šo lietotni, citas lietotnes, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts. Tiks izdzēsti arī jūsu dati."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vai izslēgt paziņojumus?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Izslēdzot paziņojumus šajā lietotnē, varat palaist garām svarīgus brīdinājumus un atjauninājumus."</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Lietotnes darbības"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Darbojas"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nekad nav izmantots)"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Nav noklusējuma lietotņu."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Krātuves lietojums"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Skatīt lietotnēm izmantoto atmiņu"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Aktīvie pakalpojumi"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Pašreiz darbojošos pakalpojumu skatīšana un vadība"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Atsākšana"</string>
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Kešatmiņā ievietots fona process"</string>
<string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nekas nedarbojas."</string>
<string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Startēja lietotne."</string>
<!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
<skip />
<string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Brīvs: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Aizņemts: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
<!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
<skip />
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Lietotājs: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Noņemts lietotājs"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojums"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojumi"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesi un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojums"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesi un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojumi"</string>
<string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Ierīces atmiņa"</string>
<string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Lietotnes RAM lietojums"</string>
<string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Sistēma"</string>
<string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Lietotnes"</string>
<string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Brīva"</string>
<string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Izmantota"</string>
<string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Saglabāts kešatmiņā"</string>
<string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
<string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aktīvā lietotne"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Nav aktīvs"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Pakalpojumi"</string>
<string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesi"</string>
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Apturēt"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Iestatījumi"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Šo pakalpojumu palaida tā lietotne. Ja pakalpojums tiks apturēts, var rasties lietotnes kļūme."</string>
<string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Nevar droši apturēt šīs lietotnes darbību. Ja to apturēsiet, iespējams, zaudēsiet daļu pašlaik apstrādāto datu."</string>
<string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Šis ir iepriekš izmantotas lietotnes process, kas joprojām darbojas, lai pēc nepieciešamības to varētu atkārtoti izmantot. Parasti nav nepieciešams to apturēt."</string>
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: pašlaik tiek izmantots. Pieskarieties Iestatījumi, lai to kontrolētu."</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Galvenais notiekošais process."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Pakalpojums <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> tiek lietots."</string>
<string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Nodrošinātājs <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> tiek lietots."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Vai apturēt sistēmas pakalpojumu?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ja apturēsiet šī pakalpojuma darbību, dažas planšetdatora funkcijas var nedarboties pareizi līdz brīdim, kad planšetdators tiks izslēgts un atkal ieslēgts."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ja apturēsiet šī pakalpojuma darbību, dažas tālruņa funkcijas var nedarboties pareizi līdz brīdim, kad tālrunis tiks izslēgts un atkal ieslēgts."</string>
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Valodas ievade"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Valodas ievade"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Valodas iestatījumi"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatūra un ievades metodes"</string>
<string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Valoda"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automātiski aizstāt"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Izlabot nepareizi uzrakstītos vārdus"</string>
<string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automātisks lielo burtu lietojums"</string>
<string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Lielais sākuma burts teikuma pirmajam vārdam"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automātiski likt pieturzīmes"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Fiziskās tastatūras iestatījumi"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Divreiz nospiediet atstarpes taustiņu, lai ievietotu “.”"</string>
<string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Padarīt paroles redzamas"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Izmantojot šo ievades metodi, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personiskiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šī metode ir saistīta ar lietotni <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai lietot šo ievades metodi?"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Izmantojot šo pareizrakstības pārbaudītāju, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personīgiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šis pareizrakstības pārbaudītājs ir saistīts ar lietotni <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai izmantot šo pareizrakstības pārbaudītāju?"</string>
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Iestatījumi"</string>
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Valoda"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Neizdevās atvērt lietotnes <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> iestatījumus."</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Pele/kursorplanšete"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rādītāja ātrums"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Spēļu vadība"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Vibrosignāla izmantošana"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Novirziet vibrosignālu uz spēļu vadības ierīci, kad tā ir pievienota."</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Tastatūras izkārtojuma izvēle"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Iestatīt tastatūras izkārtojumus"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Lai pārsl., nosp. Ctrl + atst. t."</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Noklusējums"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Tastatūras izkārtojumi"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Personiskā vārdnīca"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Pievienot"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Pievienot vārdnīcai"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frāze"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Vairāk opciju"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Mazāk opciju"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"Labi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Vārds:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Saīsne:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Valoda:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Ierakstiet vārdu."</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Izvēles saīsne"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Vārda rediģēšana"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Rediģēt"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Dzēst"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Lai pievienotu vārdu, pieskarieties pogai Pievienot (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Visās valodās"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Citas valodas..."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testēšana"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informācija par planšetdatoru"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informācija par tālruni"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksta ievade"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Ievades metode"</string>
<string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Pašreizējā tastatūra"</string>
<string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Ievades metodes atlasītājs"</string>
<string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automātiski"</string>
<string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vienmēr rādīt"</string>
<string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vienmēr slēpt"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Ievades metožu iestatīšana"</string>
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Iestatījumi"</string>
<string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Iestatījumi"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktīvās ievades metodes"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Izmantot sistēmas valodu"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> iestatījumi"</string>
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Aktivizēto ievades metožu izvēle"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ekrāntastatūras iestatījumi"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fiziskā tastatūra"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fiziskās tastatūras iestatījumi"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Izstrādātāju opcijas"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Iestatīt lietotņu izstrādes opcijas"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Šim lietotājam nav pieejamas izstrādātāja opcijas."</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN iestatījumi šim lietotājam nav pieejami."</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Piesaistes iestatījumi šim lietotājam nav pieejami."</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Piekļuves punkta nosaukuma iestatījumi šim lietotājam nav pieejami."</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB atkļūdošana"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Atkļūdošanas režīms, kad ir pievienota kopne USB"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Atsaukt piekļuvi USB atkļūdošanai"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Kļūdu pārskata saīsne"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Izslēgšanas izvēlnē rādīt kļūdu pārskata veidošanas pogu"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Atstāt nomodā"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Uzlādes laikā ekrāns nekad nepārslēgsies miega režīmā"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Iespējot Bluetooth HCI analizētāja žurnālu"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Tvert visas Bluetooth HCI paketes failā"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM atbloķēšana"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Atļaut palaišanas ielādētāja atbloķēšanu"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Vai atļaut OEM atbloķēšanu?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"BRĪDINĀJUMS. Kamēr šis iestatījums būs ieslēgts, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Reģistrētāja buferu lielumi"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Atlasīt reģistrētāja bufera liel."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Atlasīt imitētas atrašanās vietas lietotni"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Nav iestatīta imitētas atrašanās vietas lietotne"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Imitētas atrašanās vietas lietotne: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Iespējot atribūtu pārbaudi"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Tīklošana"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Bezvadu attēlošanas sertifikācija"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Iespējot Wi‑Fi detalizēto reģistrēšanu"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Agresīva pāreja no Wi‑Fi uz mobilo tīklu"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Vienmēr atļaut Wi‑Fi meklēšanu"</string>
<string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Lietot mantoto DHCP klientu"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Vienmēr aktīvs mobilo datu savienojums"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Rādīt bezvadu attēlošanas sertifikācijas iespējas"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Palieliniet Wi‑Fi reģistrēšanas līmeni; rādīt katram SSID RSSI Wi‑Fi atlasītājā."</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Ja opcija ir iespējota un Wi‑Fi signāls ir vājš, datu savienojuma pāreja no Wi-Fi uz mobilo tīklu tiks veikta agresīvāk."</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Atļaujiet/neatļaujiet Wi‑Fi meklēšanu, pamatojoties uz saskarnē saņemto datplūsmas apjomu."</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Reģistrētāja buferu lielumi"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Atlasīt reģistrētāja bufera liel."</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Atlasīt USB konfigurāciju"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Atlasīt USB konfigurāciju"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Atļaut neīstas vietas"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Atļaut neīstas vietas"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Iespējot atribūtu pārbaudi"</string>
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Lietot DHCP klientu no operētājsistēmas Lollipop, nevis jauno Android DHCP klientu."</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Mobilo datu savienojums būs vienmēr aktīvs, pat ja būs aktīvs Wi-Fi savienojums (ātrai ierīces pārslēgšanai uz citu tīklu)."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vai atļaut USB atkļūdošanu?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB atkļūdošana ir paredzēta tikai ar izstrādi saistītām darbībām. Izmantojiet to datu kopēšanai no datora uz ierīci un pretēji, lietotņu instalēšanai ierīcē bez paziņojumiem un žurnāla datu lasīšanai."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Vai atcelt piekļuvi USB atkļūdošanai no visiem datoriem, kuriem iepriekš piešķīrāt piekļuvi?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Vai atļaut izstrādes iestatījumus?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Šie iestatījumi ir paredzēti tikai izstrādei. To dēļ var tikt pārtraukta vai traucēta ierīces un lietojumprogrammu darbība."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificēt, ja instalētas no USB"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Pārbaudīt, vai lietotņu, kuru instalēšanai izmantots ADB/ADT, darbība nav kaitīga."</string>
<string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Aizsargāt USB atmiņu"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Lietotnēm ir jāpieprasa atļauja lasīt USB atmiņu."</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Vai aizsargāt USB atmiņu?"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Ja USB atmiņa ir aizsargāta, lietotnēm ir jāpieprasa atļauja lasīt datus no ārējas atmiņas.\n\nDažas lietotnes, iespējams, nedarbosies, kamēr tās neatjauninās izstrādātāji."</string>
<string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Aizsargāt SD karti"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Lietotnēm ir jāpieprasa atļauja lasīt SD karti."</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Vai aizsargāt SD karti?"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Ja SD karte ir aizsargāta, lietotnēm ir jāpieprasa atļauja lasīt datus no ārējas atmiņas.\n\nDažas lietotnes, iespējams, nedarbosies, kamēr tās neatjauninās izstrādātāji."</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Vietējā beigu lietotne"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Iespējot beigu lietotni, kurā piedāvāta vietējā čaulas piekļuve"</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Izvēlēties sīkrīku"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Izvēlēties logrīku"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vai izveidot logrīku un atļaut piekļuvi?"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Pēc logrīka izveidošanas <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> var piekļūt visiem tajā attēlotajiem datiem."</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Vienmēr ļaut <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> veidot logrīkus un piekļūt to datiem."</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min"</string>
<string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
<string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Lietojuma statistika"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Lietojuma statistika"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Kārtot pēc:"</string>
<string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Lietotne"</string>
<string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Pēdējo reizi izmantots"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Lietojuma laiks"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pieejamība"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Pieejamības iestatījumi"</string>
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Pakalpojumi"</string>
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistēma"</string>
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Displejs"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Paraksti"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Palielināšanas žesti"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat tuvināt un tālināt, trīs reizes pieskaroties ekrānam.\n\nJa veicāt tuvināšanu, varat veikt arī tālāk norādītās darbības.\n"<ul><li>"Panoramēt — velciet divus pirkstus vai vairāk pāri ekrānam."</li>\n<li>"Pielāgot tālummaiņas līmeni — savelciet kopā divus pirkstus vai vairāk vai izpletiet tos."</li></ul>\n\n"Varat arī uz brīdi palielināt zem pirksta redzamo vienumu, trīs reizes pieskaroties ekrānam un turot. Šādā palielinājumā varat pārvilkt pirkstu, lai izvērstu citas ekrāna daļas. Paceliet pirkstu, lai atgrieztu iepriekšējo ekrāna stāvokli.\n\nPiezīme. Palielināšana, trīs reizes pieskaroties ekrānam, darbojas visos ekrānos, izņemot tastatūru un navigācijas joslu."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Pieejamības saīsne"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Ieslēgts"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Izslēgta"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat ātri iespējot pieejamības funkcijas, veicot divas darbības.\n\n1. darbība: nospiediet barošanas pogu un turiet to, līdz izdzirdat kādu skaņu vai sajūtat vibrāciju.\n\n2. darbība: pieskarieties ar diviem pirkstiem un uzgaidiet, līdz izdzirdat audio apstiprinājumu.\n\nJa ierīcei ir vairāki lietotāji, izmantojot šo saīsni bloķēšanas ekrānā, varat uz laiku iespējot pieejamību līdz ierīces atbloķēšanai."</string>
<string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Liels teksts"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Liela kontrasta teksts"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ekrāna palielinājums"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Ekrāna palielinājuma autom. atjaun."</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Atjaunināt ekrāna palielinājumu lietotņu pārejās"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Barošanas poga beidz zvanu"</string>
<string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Paroļu izrunāšana"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Aizkave, pieskaroties un turot"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Krāsu inversija"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimentāla) Var ietekmēt veiktspēju"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Krāsu korekcija"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Šī funkcija ir eksperimentāla un var ietekmēt veiktspēju."</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Rādīt ātrajos iestatījumos"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Korekcijas režīms"</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Jaunā preference: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Atspējota"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Vienkrāsains"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deiteranomālija (sarkans/zaļš)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomālija (sarkans/zaļš)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomālija (zils/dzeltens)"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Iestatījumi"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Ieslēgta"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Izslēgta"</string>
<string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Jūsu organizācija to neatļauj."</string>
<string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Priekšskatījums"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standarta opcijas"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Valoda"</string>
<string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Teksta lielums"</string>
<string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Paraksta stils"</string>
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Pielāgotas opcijas"</string>
<string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Fona krāsa"</string>
<string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Fona necaurredzamība"</string>
<string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Parakstu loga krāsa"</string>
<string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Parakstu loga necaurredzamība"</string>
<string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Teksta krāsa"</string>
<string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Teksta necaurredzamība"</string>
<string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Malu krāsa"</string>
<string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Malu veids"</string>
<string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Fontu saime"</string>
<string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Paraksti izskatīsies šādi:"</string>
<string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
<string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Noklusējums"</string>
<string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Krāsa"</string>
<string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Noklusējuma"</string>
<string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Nav"</string>
<string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Balta"</string>
<string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Pelēka"</string>
<string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Melna"</string>
<string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Sarkana"</string>
<string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Zaļa"</string>
<string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Zila"</string>
<string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Ciānzila"</string>
<string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Dzeltena"</string>
<string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Fuksīnsarkana"</string>
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Vai izmantot pakalpojumu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nepieciešams:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Lietotne Iestatījumi nevar verificēt jūsu atbildi, jo cita lietotne aizsedz atļaujas pieprasījumu."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ja ieslēgsiet pakalpojumu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ierīce neizmantos ekrāna bloķēšanu datu šifrēšanas uzlabošanai."</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Tā kā esat ieslēdzis pieejamības pakalpojumu, ierīce neizmantos ekrāna bloķēšanu datu šifrēšanas uzlabošanai."</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Tā kā pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina sava grafiskā atslēga."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Tā kā pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina savs PIN."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Tā kā pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina sava parole."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Novērot jūsu darbības."</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Saņemt paziņojumus, kad mijiedarbojaties ar lietotni."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vai apturēt <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> darbību?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Pieskaroties pogai Labi, tiks apturēta pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> darbība."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nav instalēts neviens pakalpojums."</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Apraksts nav sniegts."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Iestatījumi"</string>
<string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Drukāšana"</string>
<string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Drukāšanas pakalpojumi"</string>
<string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Vai izmantot pakalpojumu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Dokuments, iespējams, tiek pārsūtīts caur vienu vai vairākiem serveriem, līdz tas nonāk līdz printerim."</string>
<string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nav instalēts neviens pakalpojums"</string>
<string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nav atrasts neviens printeris."</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Iestatījumi"</string>
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Pievienot printerus"</string>
<string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Ieslēgta"</string>
<string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Izslēgta"</string>
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Pievienot pakalpojumu"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Pievienot printeri"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Meklēt"</string>
<string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Printeru meklēšana"</string>
<string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Pakalpojums ir atspējots"</string>
<string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Drukas darbi"</string>
<string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Drukas darbs"</string>
<string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Restartēt"</string>
<string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Atcelt"</string>
<string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Notiek darba <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> drukāšana"</string>
<string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Pārtrauc drukas darbu <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Printera kļūda ar darbu <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Printeris bloķēja darbu <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Meklēšanas lodziņš ir redzams"</string>
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Meklēšanas lodziņš ir paslēpts"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akumulators"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kas patērējis akumulatoru"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Akumul. liet. dati nav pieej."</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Vēl <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Atlikušais uzlādes laiks: <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — aptuvenais atlikušais laiks: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> līdz pilnai uzlādei"</string>
<string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> līdz pilnai maiņstrāvas uzlādei"</string>
<string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> līdz pilnai USB uzlādei"</string>
<string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> līdz pilnai bezvadu uzlādei"</string>
<string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Lietojums kopš pēdējās pilnās uzlādes"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Akumulatora lietojums kopš atslēgšanas"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Akumulatora patēriņš kopš atiestatīšanas"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>, izmantojot akumulatoru"</string>
<string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kopš atslēgšanas"</string>
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Uzlāde"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ekrāns ir ieslēgts"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ir ieslēgta"</string>
<string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kamera ieslēgta"</string>
<string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Apgaismojums ieslēgts"</string>
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Nomodā"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Mobilā tīkla signāls"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Ierīces nomoda laiks"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi uz laiku"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi uz laiku"</string>
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Vēstures dati"</string>
<string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Lietojuma dati"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Izmantot detaļas"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Noregulēt strāvas patēriņu"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Iekļautās pakotnes"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekrāns"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Zibspuldze"</string>
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
<string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Mobilā tālruņa gaidstāve"</string>
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Balss zvani"</string>
<string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Planšetdators ir gaidstāvē"</string>
<string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Tālrunis dīkstāvē"</string>
<string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Dažādi"</string>
<string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Par daudz uzskaitītais"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU kopā"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU akt. režīms"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Neļaut pāriet miega rež."</string>
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
<string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi darbojas"</string>
<string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Planšetdators"</string>
<string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Tālrunis"</string>
<string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Nosūtītās mobilo datu paketes"</string>
<string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Saņemtās mobilo datu paketes"</string>
<string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Radio tālrunī: lietošanas ilgums"</string>
<string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Nosūtītās Wi‑Fi datu paketes"</string>
<string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Saņemtās Wi‑Fi datu paketes"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Videoklips"</string>
<string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string>
<string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Apgaismojums"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Laiks ieslēgtā stāvoklī"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Laiks bez signāla"</string>
<string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Akumulatora kopējā kapacitāte"</string>
<string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Aprēķinātais enerģijas patēriņš"</string>
<string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Novērotais enerģijas patēriņš"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Forsēt apturēšanu"</string>
<string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informācija par lietotni"</string>
<string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Lietotnes iestatījumi"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ekrāna iestatījumi"</string>
<string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth iestatījumi"</string>
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Balss zvaniem patērētā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Izmantotais akumulatora jaudas daudzums, kad planšetdators ir gaidstāvē"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Akumulatora patēriņš dīkstāvē"</string>
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Mobilās ierīces radio patērētā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Pārslēdziet uz lidojuma režīmu, lai ekonomētu enerģiju apgabalos, kur nav mobilo sakaru pārklājuma."</string>
<string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Zibspuldzes patērētā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Kameras izmantotā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Displeja un pretgaismas patērētā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Samazināt ekrāna spilgtumu un/vai ekrāna taimautu"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi-Fi izmantošanas laikā patērētā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Izslēdziet Wi-Fi, kad to neizmantojat vai kad tas nav pieejams."</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth savienojumam patērētā akumulatora enerģija"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Izslēdziet Bluetooth savienojumu, kad to nelietojat"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Mēģiniet izveidot savienojumu ar citu Bluetooth ierīci"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Lietotnes darbībai izmantotā akumulatora enerģija"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Apturiet lietotnes darbību vai atinstalējiet lietotni"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Atlasiet akumulatora jaudas taupīšanas režīmu"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Lietotnē var būt pieejami iestatījumi akumulatora enerģijas patēriņa samazināšanai"</string>
<string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Lietotāja patērētā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Dažādu avotu enerģijas patēriņš"</string>
<string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Patērētā akumulatora jauda ir aptuvens enerģijas patēriņa aprēķins, un tajā nav ietverti visi avoti, kuri patērē akumulatora enerģiju. Dažādu avotu rādītājs nozīmē starpību starp aptuveno aprēķināto enerģijas patēriņu un faktiski novēroto patēriņu."</string>
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Par daudz uzskaitītais enerģijas patēriņš"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> kopš atslēgšanas"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Pēdējās atslēgšanas laikā <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Kopējais patēriņš"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Atsvaidzināt"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Lietotnes optimizācija"</string>
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Ieslēgt automātiski"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nekad"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"ar akumulatora jaudu %1$s"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Procesu statistika"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistika par darbības procesiem"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Atmiņas lietojums"</string>
<string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"Pēdējās <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> izmantoti <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> izmantots <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Fons"</string>
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Priekšplāns"</string>
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Saglabāts kešatmiņā"</string>
<string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
<string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Vietējie"</string>
<string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kodols"</string>
<string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
<string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Kešatmiņas"</string>
<string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM lietojums"</string>
<string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM lietojums (fonā)"</string>
<string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Ilgums"</string>
<string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Procesi"</string>
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Pakalpojumi"</string>
<string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Ilgums"</string>
<string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Informācija par atmiņu"</string>
<string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Atmiņas statusi"</string>
<string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Atmiņas lietojums"</string>
<string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kodols"</string>
<string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Vietējie"</string>
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Kodola kešatmiņas"</string>
<string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam mainīšana"</string>
<string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Bezmaksas"</string>
<string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Kopā"</string>
<string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 stundas"</string>
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 stundas"</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 stundas"</string>
<string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 diena"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Rādīt sistēmas procesus"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Slēpt sistēmu"</string>
<string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Procentu rādīšana"</string>
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Lietot unikālo kopas lielumu"</string>
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistikas veids"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Fons"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Priekšplāns"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Saglabāts kešatmiņā"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Balss ievade un izvade"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Balss ievades un izvades iestatījumi"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Balss meklēšana"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android tastatūra"</string>
<string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Runa"</string>
<string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Balss ievades iestatījumi"</string>
<string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Balss ievade"</string>
<string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Balss ievades pakalpojumi"</string>
<string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Pilna īsinājumvārdu un mijiedarbības funkcionalitāte"</string>
<string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Vienkārša runas pārvēršana tekstā"</string>
<string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Šis balss ievades pakalpojums varēs jūsu vietā nepārtraukti veikt balss pārraudzību un pārvaldīt lietojumprogrammas, kurās iespējota balss ievade. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Vai iespējot šo pakalpojumu?"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Teksta-runas iestatījumi"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Teksta-runas izvade"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vienmēr lietot manus iestatījumus"</string>
<string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Noklusējuma iestatījumiem tālāk ir augstāka prioritāte nekā lietotnes iestatījumiem"</string>
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Noklusējuma iestatījumi"</string>
<string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Noklusējuma programma"</string>
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Iestatiet runas sintēzes programmu, kas jāizmanto runātajam tekstam."</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Runas ātrums"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Teksta ierunāšanas ātrums"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Tonis"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Ietekmē ierunātā teksta toni"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Valoda"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Izmantot sistēmas valodu"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Nav atlasīta valoda."</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Runātajam tekstam iestata valodai raksturīgu balsi"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Noklausīties piemēru"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Atskaņot īsu runas sintēzes demonstrāciju"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instalēt balss datus"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instalēt runas sintēzei nepieciešamos balss datus"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Runas sintēzei nepieciešamās balsis jau ir pareizi instalētas."</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Iestatījumi ir mainīti. Lūk, kā tie izklausās."</string>
<string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Izvēlēto programmu nevar palaist."</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurēt"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Izvēlēties citu programmu"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Lietojot šo runas sintēzes programmu, var tikt apkopots viss ierunātais teksts, tostarp tāda personīgā informācija kā paroles un kredītkaršu numuri. Tā ir no <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> programmas. Vai iespējot šīs runas sintēzes programmas lietošanu?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Lai izmantotu teksta pārveidošanu runā šajā valodā, ir nepieciešams aktīvs tīkla savienojums."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Šis ir runas sintēzes piemērs."</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Noklusējuma valodas statuss"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Lokalizācija <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> tiek pilnībā atbalstīta"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"Lokalizācijai <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nepieciešams tīkla savienojums."</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Lokalizācija <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> netiek atbalstīta"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Notiek pārbaude..."</string>
<string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Programmas"</string>
<string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> iestatījumi"</string>
<string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ir iespējots"</string>
<string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ir atspējots"</string>
<string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Programmas iestatījumi"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Programmas <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> iestatījumi"</string>
<string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Valodas un balsis"</string>
<string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instalēts"</string>
<string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Nav instalēts"</string>
<string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Sieviete"</string>
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Vīrietis"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Runas sintēzes pr. ir instalēta"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Iespējojiet jauno programmu."</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Programmas iestatījumu palaišana"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Vēlamā programma"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Vispārīgi"</string>
<string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Barošanas vadība"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi-Fi iestatījumu atjaunināšana"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth iestatījumu atjaunināšana"</string>
<string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ieslēgts"</string>
<string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"izslēgts"</string>
<string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"notiek ieslēgšana"</string>
<string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"notiek izslēgšana"</string>
<string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
<string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
<string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Atrašanās vieta"</string>
<string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sinhronizācija"</string>
<string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Spilgtums <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automātisks"</string>
<string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"maksimālais"</string>
<string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"puse"</string>
<string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"izslēgts"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Akreditācijas datu krātuve"</string>
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instalēšana no atmiņas"</string>
<string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalēt no SD kartes"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instalēt sertifikātus no atmiņas"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instalēt sertifikātus no SD kartes"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Notīrīt akreditācijas datus"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Noņemt visus sertifikātus"</string>
<string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Uzticami akredit. dati"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Attēlot uzticamus CA sertifikātus"</string>
<string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Papildu"</string>
<string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Krātuves tips"</string>
<string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Krātuve aparatūrā"</string>
<string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Tikai programmatūrā"</string>
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Šim lietotājam nav pieejami akreditācijas dati."</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ierakstiet akreditācijas datu krātuves paroli."</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Pašreizējā parole:"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vai noņemt visu saturu?"</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Parolē jābūt vismaz astoņām rakstzīmēm."</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nepareiza parole."</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt vienu reizi, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> reizes, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Akreditācijas datu krātuve ir izdzēsta."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Akred. datus nevarēja izdzēst"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akreditācijas datu krātuve ir iespējota."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Lai varētu izmantot akreditācijas datu atmiņu, ir jāiestata bloķēšanas ekrāna PIN vai parole."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Piekļuve lietojuma datiem"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ārkārtas signāls"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Iestatīt uzvedību, kad tiek veikts ārkārtas zvans"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Dublēšana un atiestatīšana"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Dublēšana un atiestatīšana"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Dublēšana un atjaunošana"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personīgie dati"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Dublēt manus datus"</string>
<string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Dublēt lietotnes datus, Wi-Fi paroles un citus iestatījumus Google serveros"</string>
<string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Rezerves konts"</string>
<string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Lietotņu datu iekļaušana"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automātiska atjaunošana"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Atkārtoti instalējot lietotni, atjaunot dublētos iestatījumus un datus"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Dublēšanas pakalpojums nav aktīvs."</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Pašlaik nevienā kontā netiek uzglabāti dublēti dati."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Datora dublējuma parole"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Darbvirsmas pilnie dublējumi pašlaik nav aizsargāti."</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Pieskarieties, lai mainītu vai noņemtu paroli pilniem darbvirsmas dublējumiem."</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Jaunā dublējuma parole ir iestatīta."</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Jaunā parole un apstiprinājums neatbilst."</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Iestatot dublējuma paroli, radās kļūme."</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vai pārtraukt Wi-Fi paroļu, grāmatzīmju, lietotņu datu un citu iestatījumu dublēšanu un dzēst visas to kopijas Google serveros?"</string>
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Vai pārtraukt ierīces datu (piemēram, Wi-Fi paroļu un zvanu vēstures) un lietotņu datu (piemēram, lietotņu iestatījumu un saglabāto failu) dublēšanu un dzēst visas to kopijas Google diskā?"</string>
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Ierīces dati (piemēram, Wi-Fi paroles un zvanu vēsture) un lietotņu dati (piemēram, iestatījumi un lietotnēs uzglabātie faili) tiek automātiski attālināti dublēti.\n\nKad esat ieslēdzis automātisko dublēšanu, ierīces un lietotņu dati tiek regulāri attālināti saglabāti. Lietotņu dati var būt jebkādi lietotnēs saglabātie dati (atkarībā no izstrādātāja iestatījumiem), tostarp potenciāli sensitīvi dati, piemēram, informācija par kontaktpersonām, ziņojumi un fotoattēli."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Ierīces administrācijas iestatījumi"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Ierīces administrators"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Dezaktivēt"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Ierīces administratori"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nav pieejamu ierīces administratoru"</string>
<string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Lai apturētu lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> piekļuvi jūsu darba profilam, noņemiet profilu sadaļā Iestatījumi > Konti"</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Privāts"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Darba"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nav pieejama neviena uzticamības pārbaudes programma"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Vai aktivizēt ierīces administratoru?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivizēt"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Ierīces administrators"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivizējot šo administratoru, lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tiks sniegta atļauja veikt šādas darbības:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Šis administrators ir aktivizēts un sniedz lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> atļauju veikt šādas darbības:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Vai aktivizēt profila pārvaldnieku?"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Turpinot, lietotāju pārvaldīs administrators, kurš, iespējams, varēs saglabāt ne tikai personiskos datus, bet arī saistītos datus.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, piekļuvi, lietotnes un datus, kuri saistīti ar šo lietotāju, tostarp darbības un informāciju par ierīces atrašanās vietu."</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez nosaukuma"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Vispārīgi"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Paziņojumu žurnāls"</string>
<string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Zvana signāls un vibrozvans"</string>
<string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistēma"</string>
<string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi-Fi iestatīšana"</string>
<string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Savienojuma izveide ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Notiek savienojuma izveide ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pievienot tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Savienojums nav izveidots"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pievienot tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Atsvaidzināt sarakstu"</string>
<string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Izlaist"</string>
<string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Tālāk"</string>
<string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Atpakaļ"</string>
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Dati par tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Savienot"</string>
<string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Aizmirst"</string>
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Saglabāt"</string>
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Atcelt"</string>
<string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Notiek tīklu skenēšana..."</string>
<string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Pieskarieties tīklam, lai izveidotu ar to savienojumu."</string>
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Izveidot savienojumu ar esošu tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Izveidot savien. ar nedrošu tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Ierakstiet tīkla konfigurācijas datus"</string>
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Izveidot savienojumu ar jaunu tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Notiek savienojuma izveide..."</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Pārejiet pie nākamās darbības"</string>
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP netiek atbalstīts."</string>
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt EAP Wi-Fi savienojumu. To var izdarīt pēc iestatīšanas šeit: Iestatījumi > Bezvadu savienojumi un tīkli."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Savienojuma izveide var ilgt dažas minūtes..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Lai turpinātu iestatīšanu, pieskarieties "<b>"Tālāk"</b>".\n\nLai izveidotu savienojumu ar citu Wi-Fi tīklu, pieskarieties "<b>"Atpakaļ"</b>"."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizācija iespējota"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizācija atspējota"</string>
<string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Notiek sinhronizācija"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinhronizācijas kļūda"</string>
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinhronizācija neizdevās"</string>
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinhronizācija darbojas"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinhronizācija"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Pašreiz ir sinhronizācijas problēmas. Drīz šī darbība atkal būs pieejama."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pievienot kontu"</string>
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Darba profils vēl nav pieejams"</string>
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Noņemt darba profilu"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Fona dati"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Lietotnēs jebkurā brīdī var sinhr., sūtīt un saņemt datus"</string>
<string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Atspējot fona datus?"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Atspējojot fona datus, tiek pagarināts akumulatora darbības laiks un samazināts datu lietojums. Dažās lietojumprogrammās joprojām var tikt izmantots fona datu savienojums."</string>
<string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automāt. sinhronizēt lietotņu datus"</string>
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinhr. ir IESLĒGTA"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinhr. ir IZSLĒGTA"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sinhroniz. kļūda"</string>
<string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Pēdējoreiz sinhronizēts: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Pašlaik notiek sinhronizācija…"</string>
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Dublēšanas iestatījumi"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Iestatījumu dublēšana"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinhronizēt tūlīt"</string>
<string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Atcelt sinhronizāciju"</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Pieskarieties, lai sinhronizētu tūlīt<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
<string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendārs"</string>
<string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontaktpersonas"</string>
<string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Laipni lūdzam pakalpojumā Google Sync!"</font>\n"Tā ir Google pieeja datu sinhronizācijai, kas ļauj piekļūt kontaktpersonām, darba uzdevumiem un citiem datiem no jebkuras vietas."</string>
<string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Lietotnes sinhronizācijas iestatījumi"</string>
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Dati un sinhronizācija"</string>
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Mainīt paroli"</string>
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Konta iestatījumi"</string>
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Noņemt kontu"</string>
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pievienot kontu"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Pabeigt"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vai noņemt kontu?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Noņemot šo kontu, no planšetdatora tiks dzēsti arī visi šajā kontā esošie ziņojumi, kontaktpersonas un citi dati!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Noņemot šo kontu, no tālruņa tiks dzēsti arī visi šajā kontā esošie ziņojumi, kontaktpersonas un citi dati!"</string>
<string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Jūsu administrators neļauj veikt šīs izmaiņas."</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pārcelt abonementus"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Nevar sinhronizēt manuāli"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Pašlaik ir atspējota šī vienuma sinhronizācija. Lai mainītu šo iestatījumu, īslaicīgi ieslēdziet fona datu lietojumu un automātisko sinhronizāciju."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adrese"</string>
<string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Lai startētu Android ierīci, ievadiet savu paroli"</string>
<string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Lai startētu Android ierīci, ievadiet savu PIN kodu"</string>
<string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Lai startētu Android ierīci, uzzīmējiet savu kombināciju"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Nepareiza kombinācija."</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Nepareiza parole."</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Nepareizs PIN kods."</string>
<string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Notiek pārbaude..."</string>
<string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Notiek Android startēšana"</string>
<string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Dzēst"</string>
<string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Dažādi faili"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Atlasīti <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Atlasīt visu"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP pārbaude"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP pārb. iestatīšana"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Atkļūdošana"</string>
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Atlasīt atkļūdošanas lietotni"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nav iestatīta neviena atkļūdošanas lietotne"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Atkļūdošanas lietotne: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Lietotnes atlase"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nekas"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Gaidīt atkļūdotāju"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Gaida atkļūdotāju, ko pirms izp. piev. atkļ. liet."</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ievade"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Zīmējums"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Aparatūras paātrinātā atveidošana"</string>
<string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Multivide"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Pārraudzība"</string>
<string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Precīzais rež. ir iespēj."</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Zibsnīt ekrānu, ja liet. ilgi darbojas galv. pav."</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Rādītāja atrašanās vieta"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Ekrāna pārklājums ar aktuāliem pieskāriena datiem"</string>
<string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Rādīt skārienus"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Rādīt vizuālo reakciju, kad tiek veikts skāriens"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Rādīt virsmas atjauninājumus WL: 294"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Atjaunināt visa loga virsmas, kad tās tiek atjauninātas WL: 294"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Rādīt GPU skat. atjaun."</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Atjaunināt logu skat., ja zīm. tiek liet. GPU."</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Rādīt apar. slāņu atjaun."</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Atjaunin. aparatūras slāņiem ir jāmirgo zaļā krāsā"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Atkļūdot graf. proc. kapac. pārsn."</string>
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Atspējot HW pārklājumus"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Vienmēr izmantot GPU atveidi ekrāna salikšanai"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simulēt krāstelpu"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Iespējot OpenGL trases"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Atspējot USB audio maršr."</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Atspējot auto maršr. uz USB audio ārējām ierīcēm"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Rādīt izkārtojuma robežas"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Rādīt klipu robežas, malas utt."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Virziens no labās uz kreiso (Obligāts) WL: 295"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Obl. izkārt. virz. no labās uz kr. pusi visām lok."</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Rādīt CPU lietojumu"</string>
<string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Ekrāna pārklājums ar aktuālo CPU lietojumu"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Piespiedu GPU render."</string>
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Izmantot GPU atveidi divdimensiju zīmējumiem"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA piespiedu palaiš."</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Iespējot 4x MSAA OpenGL ES 2.0 lietotnēs"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Atkļūdot darbības daļā, kas nav taisnstūris."</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profila GPU atveide"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Loga animācijas mērogs"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Pārejas animācijas mērogs"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animācijas ilguma mērogs"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulēt sekundāros ekr."</string>
<string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Vairāku logu režīms"</string>
<string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Ekrānā varat veikt vairākas darbības vienlaikus."</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Vai iespējot vairāku logu režīmu?"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"BRĪDINĀJUMS. Šī ir eksperimentāla funkcija, kas ļauj vienlaicīgi veikt vairākas darbības ekrānā, izmantojot lietotāja saskarni Nesen izmantotās lietotnes. Izmantojot šo funkciju, dažas lietotnes var avarēt vai nedarboties."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Lietotnes"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Nesaglabāt darbības"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Iznīcināt katru darbību, kad lietotājs to pārtrauc"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fona procesu ierobežojums"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Rādīt visus ANR"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Rādīt fona lietotņu dialoglodz. Lietotne nereaģē"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datu lietojums"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Lietotnes datu lietojums"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Mobilo sakaru operatora datu uzskaite var atšķirties no datu uzskaites ierīcē."</string>
<string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Lietotnes lietojums"</string>
<string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"INFORMĀCIJA PAR LIETOTNI"</string>
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobilie dati"</string>
<string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Datu ierobežojuma iestatīšana"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Datu izmantošanas cikls"</string>
<string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Lietotņu izmantošana"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Datu viesabonēšana"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Ierobežot fona datus"</string>
<string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Atļaut fona datus"</string>
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Atsevišķs 4G lietojums"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Parādīt Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Slēpt Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Rādīt tīkla Ethernet lietojumu"</string>
<string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Slēpt Ethernet lietojumu"</string>
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Tīkla ierobežojumi"</string>
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Datu automātiska sinhronizācija"</string>
<string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM kartes"</string>
<string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobilie tīkli"</string>
<string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Pārtraukts, sasniedzot ierobežojumu"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Automātiski sinhronizēt datus"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Autom. sinhronizēt pers. datus"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Autom. sinhronizēt darba datus"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Mainīt ciklu..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Mēneša diena, kad tiks atiestatīts datu izmantošanas cikls:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Šajā periodā lietotnes neizmantoja datus."</string>
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Priekšplāns"</string>
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fons"</string>
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ierobežots"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Vai izslēgt mobilos datus?"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Mobilo datu ierobežošana"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Iestatīt 4G datu ierobežojumu"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Iestatīt 2G–3G datu ierobežojumu"</string>
<string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Iest. Wi-Fi datu ierobež."</string>
<string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
<string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mobilie"</string>
<string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
<string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G–3G"</string>
<string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mobilie"</string>
<string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Neviens"</string>
<string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Mobilie dati"</string>
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G–3G dati"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G dati"</string>
<string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Priekšplāns:"</string>
<string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Fons:"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Lietotnes iestatījumi"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Ierobežot lietotnes fona datus"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Atspējot fona datu lietojumu mobilajos tīklos."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Lai ierobežotu fona datus, vispirms jāiestata mobilo datu ierobežojums."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vai ierobežot fona datus?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ja būs pieejami tikai mobilie tīkli, šī funkcija var pārtraukt tādas lietotnes darbību, kura izmanto fona datus.\n\nLietotnes iestatījumos var atrast piemērotākas datu lietojuma vadīklas."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Vai ieslēgt datu automātisko sinhronizāciju?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Visas izmaiņas, ko veiksiet kontos tīmeklī, tiks automātiski pārkopētas planšetdatorā.\n\nDažos kontos planšetdatorā veiktās izmaiņas var automātiski pārkopēt tīmeklī. Šādi darbojas Google konts."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Visas izmaiņas, ko veiksiet kontos tīmeklī, tiks automātiski pārkopētas tālrunī.\n\nDažos kontos tālrunī veiktās izmaiņas var automātiski pārkopēt tīmeklī. Šādi darbojas Google konts."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vai izslēgt datu automātisko sinhronizāciju?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Tiks saglabāti dati un akumulatora lietojums, bet jums vajadzēs manuāli sinhronizēt katru kontu, lai apkopotu jaunāko informāciju. Un jūs nesaņemsiet paziņojumus par atjauninājumiem."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Izmantošanas cikla atiestatīšanas datums"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Katra mēneša datums:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Iestatīt"</string>
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Datu lietošanas brīdinājuma iestatīšana"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Datu lietošanas ierobežojuma iestatīšana"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Datu izmantošanas ierobežošana"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Kad planšetdatorā tiks sasniegts jūsu iestatītais ierobežojums, mobilo datu izmantošana tiks atslēgta.\n\nTā kā datu lietojums tiek noteikts planšetdatorā un jūsu mobilo sakaru operators var citādi uzskaitīt datu lietojumu, ieteicams iestatīt pārdomātu ierobežojumu."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Kad tālrunī tiks sasniegts jūsu iestatītais ierobežojums, mobilo datu izmantošana tiks atslēgta.\n\nTā kā datu lietojums tiek noteikts tālrunī un jūsu mobilo sakaru operators var citādi uzskaitīt datu lietojumu, ieteicams iestatīt pārdomātu ierobežojumu."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vai ierobežot fona datus?"</string>
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Ierobežojot mobilos fona datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja nebūs savienojuma ar Wi-Fi tīklu."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Ierobežojot mobilos fona datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja nebūs savienojuma ar Wi-Fi tīklu.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus šī planšetdatora lietotājus."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Ierobežojot mobilos fona datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja nebūs savienojuma ar Wi-Fi tīklu.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus šī tālruņa lietotājus."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"brīdinājums"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ierobežojums"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Noņemtās lietotnes"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Noņemtās lietotnes un lietotāji"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Saņemts: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>; nosūtīts: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izmantots apmēram <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izm. apm. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (noteikts planšetdatorā). Mob. sak. oper. aprēķini var atšķirties."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izmantots apm. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (noteikts tālrunī). Mob. sak. operat. aprēķini var atšķirties."</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Tīkla ierobežojumi"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Ja fona dati ierobežoti, maksas tīkli tiek uztverti tāpat kā mobilie tīkli. Lietotnēs var tikt parādīti brīdinājumi par šo tīklu izmantošanu apjomīgām lejupielādēm."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilie tīkli"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi-Fi maksas tīkli"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Lai atlasītu maksas tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Mobilo sakaru operatora datu uzskaite var atšķirties no datu uzskaites ierīcē."</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Ārkārtas zvans"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Atgriezties pie zvana"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nosaukums"</string>
<string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Veids"</string>
<string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Servera adrese"</string>
<string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP šifrējums (MPPE)"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Slepenais L2TP"</string>
<string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Protokola IPsec identifikators"</string>
<string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Protokola IPsec iepriekš kopīgotā atsl."</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Protokola IPsec lietotāja sertifikāts"</string>
<string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Protokola IPsec CA sertifikāts"</string>
<string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec servera sertifikāts"</string>
<string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Rādīt papildopcijas"</string>
<string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Sistēmas DNS meklēšanas domēni"</string>
<string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS serveri (piem., 8.8.8.8)"</string>
<string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Pārsūtīšanas ceļi (piem., 10.0.0.0/8)"</string>
<string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Lietotājvārds"</string>
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Parole"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Saglabāt konta informāciju"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(netiek lietots)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(neverificēt serveri)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(saņemts no servera)"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Atcelt"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Nerādīt"</string>
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Saglabāt"</string>
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Savienot"</string>
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN profila rediģēšana"</string>
<string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Aizmirst"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Savienojuma izveide ar <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Pārtraukt šo VPN savienojumu"</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Pārtraukt savienojumu"</string>
<string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versija <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Pievienot VPN profilu"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Rediģēt profilu"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Dzēst profilu"</string>
<string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Vienmēr ieslēgts VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Izvēlieties VPN profilu, ar kuru izveidot pastāvīgu savienojumu. Tīkla datplūsma tiks atļauta, tikai esot izveidotam savienojumam ar šo VPN."</string>
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Nav"</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Vienmēr ieslēgtam VPN ir nepieciešama servera un DNS IP adrese."</string>
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nav tīkla savienojuma. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Nav norādīts sertifikāts. Lūdzu, rediģējiet profilu."</string>
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistēma"</string>
<string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Lietotājs"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Atspējot"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Iespējot"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Noņemt"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vai iespējot sistēmas CA sertifikātu?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vai atspējot sistēmas CA sertifikātu?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vai neatgriezeniski noņemt lietotāja CA sertifikātu?"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Pareizrakstības pārbaudītājs"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Šeit ierakstiet pašreizējo pilna dublējuma paroli"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Šeit ierakstiet jauno pilna dublējuma paroli"</string>
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Šeit atkārtoti ierakstiet jauno pilna dublējuma paroli"</string>
<string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Iestatīt dublējuma paroli"</string>
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Atcelt"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Papildu sistēmas atjauninājumi"</string>
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Atspējots"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Atļaujošs"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Īstenots"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Iespējams, tīklā veiktās darbības tiek pārraudzītas."</string>
<string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Gatavs"</string>
<string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Tīkla pārraudzība"</string>
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Šī ierīce tiek pārvaldīta šādā domēnā:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu tīkla darbību, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un drošas vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar savu administratoru."</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Trešā puse spēj pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes.\n\nŠo pārraudzības iespēju nodrošina jūsu ierīcē instalēts sertifikāts."</string>
<string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Pārbaudīt uzticamos akreditācijas datus"</string>
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Lietotāji"</string>
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Lietotāji un profili"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Pievienot lietotāju vai profilu"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Pievienot lietotāju"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Ierobežots profils"</string>
<string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Lai varētu izveidot ierobežotu profilu, jums jāiestata ekrāna bloķēšana, kas aizsargās jūsu lietotni un personas datus."</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Iestatīt bloķēšanu"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nav iestatīts"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Ierobežots profils — nav iestatīts."</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Darba profils — nav iestatīts"</string>
<string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Īpašnieks"</string>
<string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Jūs (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Segvārds"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Pievienošana"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Varat pievienot līdz pat <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> lietotājiem."</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Lietotājiem ir savas lietotnes un saturs."</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Varat ierobežot piekļuvi lietotnēm un saturam no sava konta."</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Lietotājs"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Ierobežots profils"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Vai pievienot jaunu lietotāju?"</string>
<string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Varat koplietot šo ierīci ar citām personām, izveidojot papildu lietotājus. Katram lietotājam ir sava vide, kas ir pielāgojama, izmantojot lietotnes, fona tapetes u.c. Lietotāji var pielāgot ierīces iestatījumus, kas attiecas uz visiem lietotājiem, piemēram, Wi‑Fi.\n\nKad pievienosiet jaunu lietotāju, viņam būs jāizveido sava vide.\n\nIkviens lietotājs var atjaunināt lietotnes citu lietotāju vietā."</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Kad pievienosiet jaunu lietotāju, viņam būs jāizveido sava vide.\n\nIkviens lietotājs var atjaunināt lietotnes citu lietotāju vietā."</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Iestatīt kontu tūlīt?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Pārliecinieties, ka persona var izmantot ierīci un iestatīt savu vidi."</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Vai iestatīt profilu tūlīt?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Iestatīt tūlīt"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Vēlāk"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Lietotājus var pārvaldīt tikai planšetdatora īpašnieks."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Lietotājus var pārvaldīt tikai tālruņa īpašnieks."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Ierobežoti profili nevar pievienot kontus."</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Dzēst šajā ierīcē: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Pievienot lietot., ja bloķēts"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Jauns lietotājs"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Jauns profils"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vai dzēst jūsu kontu?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Vai noņemt šo lietotāju?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Vai noņemt šo profilu?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Vai noņemt darba profilu?"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Jūs zaudēsiet savu vidi un datus šajā planšetdatorā. Šo darbību nevar atsaukt."</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Jūs zaudēsiet savu vidi un datus šajā tālrunī. Šo darbību nevar atsaukt."</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Visas lietotnes un dati tiks dzēsti."</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Ja turpināsiet, visas lietotnes un dati šajā profilā tiks dzēsti."</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Visas lietotnes un dati tiks dzēsti."</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Jauna lietotāja pievienošana…"</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Dzēst lietotāju"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Dzēst"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Viesis"</string>
<string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Noņemt viesi"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Vai noņemt viesi?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Tiks dzēstas visas šīs sesijas lietotnes un dati."</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Noņemt"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Ieslēgt tālruņa zvanus"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Ieslēgt tālruņa zvanus un īsziņas"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Noņemt lietotāju"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Vai ieslēgt tālruņa zvanus?"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Ar šo lietotāju tiks kopīgota zvanu vēsture."</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Vai ieslēgt tālruņa zvanus un īsziņas?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Ar šo lietotāju tiks kopīgota zvanu un īsziņu vēsture."</string>
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Lietotņu un satura atļaušana"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Lietojumprogrammas ar ierobežojumiem"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Izvērst lietojumprogr. iestat."</string>
<string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Atinstalēt šo lietojumprogrammu"</string>
<string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Sākuma ekrāna iestatījumi tiks paslēpti, līdz instalēsiet citu sākuma ekrāna lietojumprogrammu."</string>
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Šis iestatījums ietekmē visus šī planšetdatora lietotājus."</string>
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Šis iestatījums ietekmē visus šī tālruņa lietotājus."</string>
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Valodas maiņa"</string>
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Fonta lieluma maiņa"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Pieskarties un maksāt"</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Plašāka informācija"</string>
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Maksājiet veikalos, izmantojot savu tālruni"</string>
<string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Noklusējuma lietotne maksājumu veikšanai"</string>
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Nav iestatīta"</string>
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Izmantot noklusējumu"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Vienmēr"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Izņemot gadījumus, kad ir atvērta kāda cita maksājumu lietotne"</string>
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Terminālī, kurā tiek atbalstīta funkcija “Pieskarties un maksāt”, maksāt ar:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Maksāšana, izmantojot termināli"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Iestatiet maksājumu lietotni. Pēc tam pietuviniet tālruņa aizmuguri jebkuram terminālim, uz kura redzams bezvadu maksājumu simbols."</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Labi"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Vairāk…"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Vai iestatīt kā jūsu preferenci?"</string>
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Vai vienmēr izmantot lietotni <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>, kad tiek izmantota funkcija “Pieskarties un maksāt”?"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Vai vienmēr izmantot lietotni <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>, nevis <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>, kad tiek izmantota funkcija “Pieskarties un maksāt”?"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Ierobežojumi"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Ierobežojumu atcelšana"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Mainīt PIN"</string>
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Rādīt paziņojumus"</string>
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Palīdzība/atsauksmes"</string>
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Konts saturam"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Dokuments ar foto"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ārkārtas apdraudējums"</string>
<string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Brīdinājumi par ārkārtas apdraudējumu dzīvībai un īpašumam."</string>
<string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Nopietns apdraudējums"</string>
<string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Brīdinājumi par nopietnu apdraudējumu dzīvībai un īpašumam."</string>
<string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER brīdinājumi"</string>
<string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Saņemt biļetenus par bērnu nolaupīšanas gadījumiem"</string>
<string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Atkārtošana"</string>
<string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Zvanu pārvaldnieka iespējošana"</string>
<string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Atļaut šim pakalpojumam pārvaldīt, kā tiek veikti zvani."</string>
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Zvanu pārvaldnieks"</string>
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
<skip />
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Ārkārtas paziņojumi"</string>
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Tīkla operatori"</string>
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Piekļuves punktu nosaukumi"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Uzlabota 4G LTE režīms"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Izmantojiet LTE datus balss signāla kvalitātes un saziņas uzlabošanai (ieteicams)."</string>
<string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Ieteicamais tīkla veids"</string>
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (ieteicams)"</string>
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Darba SIM karte"</string>
<string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Piekļuve lietotnēm un saturam"</string>
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PĀRDĒVĒT"</string>
<string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Iestatīt lietotnes ierobežojumus"</string>
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Pārvalda lietotne <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Šī lietotne var piekļūt jūsu kontiem."</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Šī lietotne var piekļūt jūsu kontiem. Kontrolē: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi un mobilais tīkls"</string>
<string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Atļaut Wi‑Fi un mobilā tīkla iestatījumu pārveidošanu"</string>
<string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
<string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Atļaut Bluetooth savienošanas pārī un iestatījumu pārveidošanu"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Atļauj datu apmaiņu, kad šī ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pieskaras citai NFC ierīcei."</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Atļaut datu apmaiņu, kad planšetdators saskaras ar citu ierīci"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Atļaut datu apmaiņu, kad tālrunis saskaras ar citu ierīci"</string>
<string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Atrašanās vieta"</string>
<string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Atļaut lietotnēs izmantot informāciju par atrašanās vietu"</string>
<string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Atpakaļ"</string>
<string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Tālāk"</string>
<string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Pabeigt"</string>
<string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Uzņemt fotoattēlu"</string>
<string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Izvēlēties fotoattēlu no galerijas"</string>
<string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Atlasīt fotoattēlu"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
<string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM kartes"</string>
<string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kartes"</string>
<string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"Ir mainītas SIM kartes."</string>
<string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Pieskarieties, lai iestatītu darbības."</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobilie dati nav pieejami."</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Pieskarieties, lai izvēlētos datu SIM karti."</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Vienmēr izmantot šo iestatījumu zvaniem"</string>
<string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Atlasīt SIM karti datu pārraidei"</string>
<string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Notiek datu SIM kartes mainīšana. Tas neaizņems vairāk par minūti..."</string>
<string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Izmantot zvaniem"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"SIM kartes atlasīšana"</string>
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM karte <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM karte ir tukša"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM kartes nosaukums"</string>
<string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Ievadiet SIM nosaukumu"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM kartes slots: %1$d"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Mobilo sakaru operators"</string>
<string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Numurs"</string>
<string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM kartes krāsa"</string>
<string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Atlasīt SIM karti"</string>
<string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oranža"</string>
<string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Violeta"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Nav ievietota neviena SIM karte."</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM kartes statuss"</string>
<string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Atzvanīšana no noklusējuma SIM kartes"</string>
<string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM karte izejošajiem zvaniem"</string>
<string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Citi zvanu iestatījumi"</string>
<string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Vēlamā tīkla izlāde"</string>
<string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Tīklu nosauk. apraides atspēj."</string>
<string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Tīklu nosaukumu apraides atspējošana neļauj trešajām pusēm piekļūt informācijai par jūsu tīklu."</string>
<string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Atspējojot tīklu nosaukumu apraidi, netiek atļauta automātiska pieslēgšanās slēptiem tīkliem."</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM kartes nomainītas."</string>
<string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Pieskarieties, lai iestatītu"</string>
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Vēlamā SIM karte šai ierīcei:"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Vaicāt katru reizi"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Nepieciešams veikt atlasi."</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Iestatījumi"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Iestatījumi"</string>
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Meklēšanas iestatījumi"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Meklēšanas iestatījumi"</string>
<string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Nesen izmantotie meklēšanas vaicājumi"</string>
<string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Rezultāti"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi Wi-Fi tīkls savienojums"</string>
<string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"īsziņa sūtīt īsziņu ziņas ziņojumapmaiņa"</string>
<string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"mobilais operators bezvadu dati 4g 3g 2g lte"</string>
<string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi zvans zvanīšana"</string>
<string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"palaišanas programma"</string>
<string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"ekrāns skārienekrāns"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"tumšs ekrāns skārienekrāns akumulators"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"tumšs ekrāns skārienekrāns akumulators"</string>
<string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"tumšs motīvs nakts režīms aptumšot ekrāns mainīt spilgtums"</string>
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"fons personalizēt pielāgot displejs"</string>
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"teksta lielums"</string>
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"apraidītā satura projicēšana"</string>
<string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"vieta disks cietai disks ierīce lietojums"</string>
<string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"jauda lietojums uzlāde"</string>
<string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"pareizrakstība vārdnīca pareizrakstības pārbaude automātiskā labošana"</string>
<string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"atpazinējs ievade runa runāt valoda brīvroku atpazīšana aizskarošs vārds audiovēsture bluetooth austiņas"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"ātrums valoda noklusējums runāt runāšana tts pieejamība lasītājs neredzīgs"</string>
<string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"pulkstenis 24 stundu"</string>
<string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"atiestatīt atjaunot rūpnīcas iestatījumus"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"dzēst atjaunot notīrīt noņemt"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"printeris"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"skaļrunis signāls"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"netraucēt pārtraukt pārtraukums"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"ziņošana par blakus esošu atrašanās vietu vēsturi"</string>
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"precizitāte"</string>
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"konts"</string>
<string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ierobežojums ierobežot ierobežots"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"teksts labojums labot skaņa vibrācija automātisks valoda žests ieteikt ieteikums motīvs aizvainojošs vārds rakstīt emocijzīmes starptautisks"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"atiestatīt preferences noklusējums"</string>
<string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"ārkārtas gadījumi noklusējuma lietotne"</string>
<string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"tālruņa numura sastādītājs noklusējums"</string>
<string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"lietotnes lejupielādēt lietojumprogrammas sistēma"</string>
<string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"lietotnes atļaujas drošība"</string>
<string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"lietotnes noklusējums"</string>
<string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"ignorēt optimizāciju lietotnes snauda gaidstāve"</string>
<string name="keywords_color_mode" msgid="4670570451841540200">"spilgts rgb srgb krāsa dabiska standarta"</string>
<string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"krāsu temperatūra D65 D73 balts dzeltens zils silts vēss"</string>
<string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"vilkt parole kombinācija pin"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Iestatīt Wi-Fi NFC atzīmi"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Rakstīt"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Pieskarieties atzīmei, lai rakstītu."</string>
<string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Parole nav derīga, mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Gatavs!"</string>
<string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Nevar ierakstīt datus NFC atzīmē. Ja problēmu neizdodas novērst, izmēģiniet citu tagu."</string>
<string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC atzīmē nevar ierakstīt datus. Lūdzu, izmantojiet citu atzīmi."</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Noklusējuma skaņa"</string>
<string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Signāls, paziņojums"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Multivides skaļums"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Signāla skaļums"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Zvana skaļums"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Paziņojumu skaļums"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Tikai prioritārie"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Autom. kārtulas"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Tikai prioritārie pārtraukumi"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Tikai signāli"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Pilnīgs klusums"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tālruņa zvana signāls"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Paziņojumu noklusējuma zvana signāls"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrācija zvaniem"</string>
<string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Paziņojums"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Papildu"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsa paziņojuma indikators"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Kad ierīce ir bloķēta"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Rādīt visu saturu paziņojumos"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Paslēpt sensitīvu saturu paziņojumos"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Nerādīt paziņojumus vispār"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kā rādīt ierīcē paziņojumus, kad tā ir bloķēta?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Paziņojumi"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Lietotņu paziņojumi"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Citas skaņas"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Numura sastādīšanas tastatūras skaņas"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Ekrāna bloķēšanas skaņas"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Uzlādes signāli"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Dokošanas skaņas"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Pieskāriena skaņas"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrēt pieskaroties"</string>
<string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Dokoto skaļruņu skaņa"</string>
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Visas skaņas"</string>
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Tikai multivides audio"</string>
<string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Klusums"</string>
<string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Brīdinājums"</string>
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrozvans"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Piekļuve paziņojumiem"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Lietotnēs nevar lasīt paziņojumus."</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
<item quantity="zero">%d lietotnēs var lasīt paziņojumus</item>
<item quantity="one">%d lietotnē var lasīt paziņojumus</item>
<item quantity="other">%d lietotnē var lasīt paziņojumus</item>
</plurals>
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve paziņojumiem."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Vai atļaut pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> piekļūt paziņojumiem?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"Uztvērējs <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> varēs lasīt visus paziņojumus, tostarp tādu personas informāciju kā kontaktpersonu vārdi un jūsu saņemto ziņojumu teksts. Šis uztvērējs varēs arī paslēpt paziņojumus vai aktivizēt tajos esošās darbību pogas."</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Piekļuve pie “Netraucēt”"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve režīmam “Netraucēt”."</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Notiek lietotņu ielāde..."</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Bloķēt visus"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nekad nerādīt paziņojumus no šīs lietotnes"</string>
<string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Uzskatīt par prioritāti"</string>
<string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Atļaut skaņas paziņojumus no šīs lietotnes, ja statusam “Netraucēt” ir izvēlēts iestatījums “Tikai prioritārie”"</string>
<string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Atļaut ieskatus"</string>
<string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Atļaut šai lietotnei izcelt noteiktus paziņojumus, īslaicīgi parādot tos pašreizējā ekrāna skatā"</string>
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Paslēpt sensitīvu saturu"</string>
<string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Ja ierīce ir bloķēta, paslēpt šīs lietotnes paziņojumos ietverto saturu, kurā varētu būt atklāta privāta informācija"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Bloķēti"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritāte"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Sensitīvi"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Gatavs"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Kārtulas nosaukums"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Ievadiet kārtulas nosaukumu"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Kārtulas nosaukums jau tiek izmantots"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Pievienot kārtulu"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Dzēst kārtulu"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vai dzēst kārtulu “<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>”?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Dzēst"</string>
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Kārtulas veids"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Nezināma"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfigurēt kārtulu"</string>
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Laika kārtula"</string>
<string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Iestatīta automātiska kārtula, kas noteiktā laikā ieslēdz režīmu “Netraucēt”"</string>
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Notikuma kārtula"</string>
<string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Iestatīta automātiska kārtula, kas noteiktu notikumu laikā ieslēdz režīmu “Netraucēt”."</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Šāda kalendāra pasākumu laikā:"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Kalendāra <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> pasākumu laikā"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"jebkurš kalendārs"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Ja atbilde ir <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Jebkurš kalendārs"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Ja atbilde ir:"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Jā, Varbūt vai Nav atbildes"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Jā vai Varbūt"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Jā"</string>
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Kārtula nav atrasta."</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dienas"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Nav"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Katru dienu"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"No <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> līdz <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Zvani"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Ziņojumi"</string>
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Atlasītie ziņojumi"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"No ikviena"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Tikai no kontaktpersonām"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Tikai no kontaktpersonām ar zvaigznīti"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nav"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Signāli"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Atgādinājumi"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Notikumi"</string>
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Atlasīti zvanītāji"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Atkārtoti zvani"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Atļaut, ja viena un tā pati persona zvana <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minūšu periodā"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automātiski ieslēgt"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nekad"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Katru nakti"</string>
<string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Darbadienu naktīs"</string>
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Sākuma laiks"</string>
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Beigu laiks"</string>
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> nākamajā dienā"</string>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Pāriet uz režīmu “Tikai signāli” uz nenoteiktu laiku"</string>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
<item quantity="zero">Pāriet uz “Tikai signāli” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūtes (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Pāriet uz “Tikai signāli” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūti (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">Pāriet uz “Tikai signāli” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūtes (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
<item quantity="zero">Pāriet uz “Tikai signāli” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundas (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Pāriet uz “Tikai signāli” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundu (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">Pāriet uz “Tikai signāli” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundas (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Pāriet uz režīmu “Tikai signāli” līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Pāriet uz “Vienmēr pārtraukt”"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Lietotņu paziņojumi"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Paziņojumu iestatījumi"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Sūtīt atsauksmes par šo ierīci"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Administratora PIN ievadīšana"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Ieslēgts"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Izslēgts"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ekrāna piespraušana"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Ja iestatījums ir ieslēgts, varat piespraust ekrānu. Ekrāns būs redzams, kamēr to neatspraudīsiet.\n\nKā piespraust\n\n1. Ekrāna piespraušanai ir jābūt ieslēgtai.\n\n2. Atveriet ekrānu, kuru vēlaties piespraust.\n\n3. Pieskarieties vienumam “Pārskats”.\n\n4. Velciet augšup un pēc tam pieskarieties piespraušanas ikonai."</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pirms atspraušanas pieprasīt grafisko atslēgu"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Prasīt PIN kodu pirms atspraušanas"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pirms atspraušanas pieprasīt paroli"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Bloķēt ierīci, kad tiek veikta atspraušana"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Darba profils"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Šis darba profils tiek pārvaldīts, izmantojot:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Pārvalda <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentāla)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Kad ierīce tiek pagriezta"</string>
<string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Pagriezt ekrāna saturu"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Saglabāt portreta skatu"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Saglabāt ainavas skatu"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Saglabāt pašreizējo virzienu"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI informācija"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Drošā palaišana"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Turpināt"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīts PIN. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta grafiskā atslēga. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta parole. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Papildus atbloķēšanai ar pirkstu nospiedumu varat iestatīt, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīts PIN kods. Šādi jūs uzlabosiet ierīces aizsardzību. Ja ierīce nav palaista, netiek saņemti zvani, īsziņas, paziņojumi, tostarp signāli.\n\nTādējādi tiek aizsargāti ierīces dati, ja tā tiek pazaudēta vai nozagta."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Papildus atbloķēšanai ar pirkstu nospiedumu varat iestatīt, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta kombinācija. Šādi jūs uzlabosiet ierīces aizsardzību. Ja ierīce nav palaista, netiek saņemti zvani, īsziņas, paziņojumi, tostarp signāli.\n\nTādējādi tiek aizsargāti ierīces dati, ja tā tiek pazaudēta vai nozagta."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Papildus atbloķēšanai ar pirkstu nospiedumu varat iestatīt, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta parole. Šādi jūs uzlabosiet ierīces aizsardzību. Ja ierīce nav palaista, netiek saņemti zvani, īsziņas, paziņojumi, tostarp signāli.\n\nTādējādi tiek aizsargāti ierīces dati, ja tā tiek pazaudēta vai nozagta."</string>
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Sāknējot ierīci, pieprasīt PIN kodu"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Sāknējot ierīci, pieprasīt kombināciju"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Sāknējot ierīci, pieprasīt paroli"</string>
<string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nē, paldies"</string>
<string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nē, paldies"</string>
<string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nē, paldies"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vai pieprasīt PIN?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vai pieprasīt atslēgu?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vai pieprasīt paroli?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Kad ievadīsiet PIN kodu, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vēl nebūs pieejami."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Kad ievadīsiet kombināciju, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vēl nebūs pieejami."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Kad ievadīsiet paroli, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vēl nebūs pieejami."</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI informācija"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Ar IMEI saistīta informācija"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>. slots)"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Atvērt pēc noklusējuma"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Izmantots: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Lietotņu saites"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Atbalstīto saišu atvēršana"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Atvērt bez vaicāšanas"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Atbalstītās saites"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Citi noklusējuma iestatījumi"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Izmantots: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"iekšējā atmiņa"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"ārējā atmiņa"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Iekšējā krātuve"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Ārējā krātuve"</string>
<string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Lietotnes datu lietojums"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Izmantoti <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> kopš: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Izmantotā krātuve"</string>
<string name="change" msgid="6657848623929839991">"Mainīt"</string>
<string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Krātuves mainīšana"</string>
<string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Paziņojumi"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Parasti"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Bloķēti"</string>
<string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Sensitīvs saturs paslēpts"</string>
<string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioritārie"</string>
<string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Bez ieskatiem"</string>
<string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="zero">Piešķirtas <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> atļaujas</item>
<item quantity="one">Piešķirta <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> atļauja</item>
<item quantity="other">Piešķirtas <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> atļaujas</item>
</plurals>
<plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
<item quantity="zero">Piešķirtās atļaujas: <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Piešķirtās atļaujas: <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Piešķirtās atļaujas: <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
<item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> papildu atļauju</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> papildu atļauja</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> papildu atļaujas</item>
</plurals>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Nav piešķirta neviena atļauja."</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Nav pieprasīta neviena atļauja."</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Iestatīti daži noklusējumi"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nav iestatīti noklusējumi"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Visas lietotnes"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Iespējotās"</string>
<string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Privātās"</string>
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Darba"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Ar bloķētiem paziņojumiem"</string>
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Ar prioritāriem paziņojumiem"</string>
<string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Sensitīvs saturs paslēpts"</string>
<string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Bez ieskatiem"</string>
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Ar domēnu URL"</string>
<string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Atspējojis administrators"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Papildu"</string>
<string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Lietotņu konfigurēšana"</string>
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Nezināma lietotne"</string>
<string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Profila izvēlēšanās"</string>
<string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Lietotnes atļaujas"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> lietotnēm no <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ir atļauta papildu piekļuve"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Atļautas <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> lietotnes no <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Pieskarieties, lai aktivizētu"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Lai aktivizētu ierīci, veiciet dubultskārienu jebkurā ekrāna vietā."</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Lietotņu saites"</string>
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Neatvērt atbalstītās saites"</string>
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Atvērt: <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Atvērt <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> un saistītos URL"</string>
<plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
<item quantity="zero">Nevienā lietotnē nevar atvērt nevienu atbalstīto saiti</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnē var atvērt atbalstītās saites</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnēs var atvērt atbalstītās saites</item>
</plurals>
<string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Atvērt šajā lietotnē"</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Vaicāt katru reizi"</string>
<string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Neatvērt šajā lietotnē"</string>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nav atpazīts"</string>
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Noklusējuma lietotnes"</string>
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Palīgs un balss ievade"</string>
<string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Palīga lietotne"</string>
<string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Nav"</string>
<string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Palīga lietotnes atlase"</string>
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Vai iestatīt lietotni <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> kā palīgu?"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Palīgs varēs nolasīt informāciju par jūsu sistēmā izmantotajām lietotnēm, tostarp jūsu ekrānā redzamo informāciju vai lietotnēs pieejamo informāciju."</string>
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Piekrītu"</string>
<string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Nepiekrītu"</string>
<string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Balss ievades izvēle"</string>
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Pārlūka lietotne"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Nav noklusējuma pārlūka"</string>
<string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Tālruņa lietotne"</string>
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(noklusējums)"</string>
<string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Lietotņu krātuve"</string>
<string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Piekļuve lietojuma datiem"</string>
<string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Atļaut piekļuvi lietojuma datiem"</string>
<string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Lietotņu izmantošanas preferences"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Piekļuve lietojuma datiem ļauj lietotnei izsekot, kādas lietotnes un cik bieži izmantojat, kā arī iegūt informāciju par jūsu mobilo sakaru operatoru, valodas iestatījumiem u.c."</string>
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Atmiņa"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Informācija par atmiņu"</string>
<string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Darbojas pastāvīgi (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Darbojas dažreiz (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Reti darbojas (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maksimums"</string>
<string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Vidēji"</string>
<string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maksimums: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Vidēji <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Akumulatora optimizācija"</string>
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Netiek optimizēts"</string>
<string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"Akumulatora darbības optimizācija tiek ignorēta"</string>
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Akumulatora darbība tiek optimizēta"</string>
<string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Akumulatora darbības optimizācija nav pieejama"</string>
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Neizmantot akumulatora darbības optimizāciju. Iespējams, akumulators tiks ātrāk izlādēts."</string>
<plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
<item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnēm ir atļauts ignorēt akumulatora darbības optimizāciju</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnei ir atļauts ignorēt akumulatora darbības optimizāciju</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnēm ir atļauts ignorēt akumulatora darbības optimizāciju</item>
</plurals>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Vai ignorēt akumulatora darbības optimizāciju?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Vai atļaut lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> savienojumu fonā? Tā var patērēt vairāk akumulatora jaudas."</string>
<string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% lietojums kopš pēdējās pilnās uzlādes"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Kopš pēdējās pilnās uzlādes akumulatora jauda nav izmantota"</string>
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Lietotnes iestatījumi"</string>
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Rādīt sistēmas saskarnes regulatoru"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Papildu atļaujas"</string>
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Vēl <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Uzlāde"</string>
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Tikai šīs ierīces uzlāde"</string>
<string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Strāvas padeve"</string>
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Otras pievienotās ierīces uzlāde"</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Failu pārsūtīšana"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Failu pārsūtīšana uz Windows vai Mac datoru (MTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Fotoattēlu pārsūtīšana (PTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Fotoattēlu vai failu pārsūtīšana, ja MTP nav pieejams (PTP)"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Izmantot ierīci MIDI ievadei"</string>
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"USB savienojuma lietošana"</string>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktīvās lietotnes"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Lietotne nav aktīva. Pieskarieties, lai pārslēgtu."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Lietotne ir aktīva. Pieskarieties, lai pārslēgtu."</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Izmantot ekrānā redzamo tekstu"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Atļaut palīga lietotnei piekļūt ekrānā redzamajam tekstam"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Izmantot ekrānuzņēmumu"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Atļaut palīga lietotnei piekļūt ekrānā redzamajam attēlam"</string>
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Izmantojot palīga lietotnes, varat iegūt palīdzību, pamatojoties uz ekrānā redzamo informāciju. Dažās lietotnēs tiek atbalstītas gan palaišanas programmas, gan balss ievades pakalpojumi, lai nodrošinātu integrētu palīdzību."</string>
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Vidējs atmiņas lietojums"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimāls atmiņas lietojums"</string>
<string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Atmiņas lietojums"</string>
<string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Lietotņu izmantošana"</string>
<string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Detalizēta informācija"</string>
<string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Vidējais atmiņas lietojums pēdējo 3 stundu laikā: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Pēdējās 3 stundās netika lietota atmiņa"</string>
<string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Kārtot pēc vidējā lietojuma"</string>
<string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Kārtot pēc maksimālā lietojuma"</string>
<string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Veiktspēja"</string>
<string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Kopējā atmiņa"</string>
<string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Vidējais lietojums (%)"</string>
<string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Brīvs"</string>
<string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Lietotņu izmantotais atmiņas apjoms"</string>
<plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
<item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnes izmantoja atmiņu šādā laika periodā: pēdējā(-ās) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lietotne izmantoja atmiņu šādā laika periodā: pēdējā(-ās) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnes izmantoja atmiņu šādā laika periodā: pēdējā(-ās) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Biežums"</string>
<string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimālais lietojums"</string>
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Dati nav izmantoti"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Vai piešķirt lietotnei <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> piekļuvi režīmam “Netraucēt”?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Lietotne varēs ieslēgt un izslēgt režīmu “Netraucēt” un mainīt ar to saistītos iestatījumus."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Neoptimizēt"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimizēt"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Iespējams, akumulators tiks ātrāk izlādēts."</string>
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Ieteicams akumulatora darbības laika paildzināšanai"</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Vai atļaut lietotnē <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignorēt akumulatora darbības optimizāciju?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Nav"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Izslēdzot piekļuvi šīs lietotnes lietojuma datiem, administratoram netiek liegta iespēja izsekot datu lietojumu lietotnēm jūsu darba profilā."</string>
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Izmantotas <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> zīmes no <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Lietotnes, ko var rādīt pāri citām"</string>
<string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Rādīšana pāri citām lietotnēm"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Rādīšana pāri citām lietotnēm"</string>
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Lietotnes"</string>
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Rādīšana pāri citām lietotnēm"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Atļaut rādīt pāri citām lietotnēm"</string>
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Atļauja rādīt lietotni pāri"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Ar šo tiek atļauts rādīt lietotni pāri citām jūsu izmantotajām lietotnēm, un tā var traucēt izmantot citu lietojumprogrammu saskarni vai mainīt citu lietojumprogrammu attēlojumu."</string>
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"sistēma, brīdinājuma logs, dialoglodziņš, rādīt pāri citām lietotnēm"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Rādīšana pāri citām lietotnēm"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lietotnēm atļauts rādīt pāri citām lietotnēm"</string>
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Lietotnes ar atļauju"</string>
<string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Jā"</string>
<string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nē"</string>
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Iestatījumu pārveidošana"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"rakstīt, pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lietotnēm ir atļauts pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
<string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Var pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Var pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
<string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Iestatījumu pārveidošana"</string>
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Atļauja lietotnei pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Atļaut pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Ar šo atļauju lietotnes var pārveidot sistēmas iestatījumus."</string>
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Jā"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nē"</string>
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Pagriešana divreiz kameras atvēršanai"</string>
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Atvērt kameras lietotni, divreiz pagriežot plaukstas locītavu"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Kamera, divreiz nospiežot barošanas pogu"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Ērta kameras atvēršana, neatbloķējot ekrānu"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="2425514299220523812">"Spilgts (noklusējums)"</item>
<item msgid="8446070607501413455">"Dabisks"</item>
<item msgid="6553408765810699025">"Standarta"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="4979629397075120893">"Uzlabotas krāsas"</item>
<item msgid="8280754435979370728">"Dabiskas krāsas"</item>
<item msgid="5363960654009010371">"Digitālajam saturam optimizētas krāsas"</item>
</string-array>
<string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Attēla krāsu režīms"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Izmantot sRGB"</string>
<!-- no translation found for color_temperature (2070126836910615605) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_temperature_desc (4793729830226404052) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_temperature_toast (4974218172133854827) -->
<skip />
</resources>
|