1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Da"</string>
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ne"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznano"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Vklopi radio"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Izklopi radio"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Prikaži imenik na kartici SIM"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži številke za zaporo odhodnih klicev"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Prikaži številke za klicanje storitev"</string>
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Pridobi seznam PDP"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"V uporabi"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Ne deluje"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Samo klici v sili"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio je izklopljen"</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Gostovanje"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Ni gostovanja"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Nedejaven"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Zvonjenje"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Klic poteka"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Prekinjena povezava"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Vzpostavljanje povezave"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Povezava je vzpostavljena"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Začasno ustavljeno"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"neznano"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bajtov"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
<string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
<string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
<string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
<!-- outdated translation 3364184561355611897 --> <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Izpni kartico SD"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Izpni kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 362497552060004057 --> <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Formatiraj kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 362497552060004057 --> <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Formatiraj kartico SD"</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Majhna"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Srednja"</string>
<string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Velika"</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"V redu"</string>
<!-- outdated translation 5922637503871474866 --> <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Kartica SD"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Kartica SD"</string>
<string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Stanje baterije:"</string>
<string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Priključek za napajanje:"</string>
<string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Lestvica za baterijo:"</string>
<string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Raven napolnjenosti baterije:"</string>
<string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Ustreznost stanja baterije:"</string>
<string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tehnologija baterije:"</string>
<string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Napetost baterije:"</string>
<string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
<string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura baterije:"</string>
<string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"°C"</string>
<string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Čas od zagona:"</string>
<string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Čas odklenjenega zaslona med napajanjem iz baterije:"</string>
<string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Čas odklenjenega zaslona med polnjenjem:"</string>
<string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Čas vklopa zaslona:"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznano"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Polnjenje"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Praznjenje"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Se ne polni"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Polna"</string>
<string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Odklopljeno"</string>
<string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"Napajanje"</string>
<string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
<string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"Napajanje + USB"</string>
<string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Neznano"</string>
<string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Neznano"</string>
<string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Dobro"</string>
<string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Pregretje"</string>
<string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Izpraznjena"</string>
<string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Previsoka napetost"</string>
<string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Neznana napaka"</string>
<!-- no translation found for battery_info_health_cold (3835692786176707318) -->
<skip />
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Viden"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Viden <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> sekund …"</string>
<string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Naj bo naprava vidna drugim"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Zakleni glasovno klicanje"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Prepreči uporabo telefona Bluetooth, kadar je zaslon zaklenjen"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Naprave Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Ime naprave"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Ime ni nastavljeno, uporablja se ime računa"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Išči naprave"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Povezava z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> se bo prekinila."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Povezava je vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Prekinjena povezava"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prekinjanje povezave ..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Vzpostavljanje povezave ..."</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Opravi seznanitev s to napravo"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Seznanjanje ..."</string>
<string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Naprava je seznanjena, vendar ne povezana"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"prostoročno/slušalke"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Iskanje"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahteva za seznanitev Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahteva za seznanitev"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"Izberite, če želite seznanitev "</string>
<string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Izbirnik naprave Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Zahteva za dovoljenje za uporabo funkcije Bluetooth"</string>
<!-- outdated translation 2342558978033892004 --> <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da vklopi Bluetooth. Ali želite to storiti?"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery (5950965604673262829) -->
<skip />
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da za <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekund omogoči vidnost telefona drugim napravam. Ali želite to storiti?"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery (5716077575971497298) -->
<skip />
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da vklopi Bluetooth in za <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekund omogoči vidnost telefona drugim napravam. Ali želite to storiti?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Vklop Bluetootha …"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Datum in nastavitve"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13.00"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13.00"</string>
<string name="date_time_changeTime_text" msgid="7037437020000867740">"Spremeni uro"</string>
<string name="date_time_changeDate_text" msgid="5259762626498028057">"Datum"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Izberite časovni pas"</string>
<string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Navadna (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Predogled:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Velikost pisave:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Pošlji <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Začni <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Račun:"</string>
<!-- no translation found for proxy_settings_title (6262282922722097473) -->
<skip />
<!-- no translation found for proxy_settings_summary (7898928000758321486) -->
<skip />
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Počisti"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Vrata"</string>
<!-- no translation found for proxy_exclusionlist_label (204409815790850313) -->
<skip />
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Ponastavi na privzeto"</string>
<!-- outdated translation 477348175123635416 --> <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Shrani"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Ime gostitelja"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pozor"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"V redu"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Ime gostitelja, ki ste ga vtipkali, ni veljavno."</string>
<!-- no translation found for proxy_error_invalid_exclusion_list (4753810662233875893) -->
<skip />
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Izpolniti morate polje za vrata."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Če je polje za gostitelja prazno, mora biti prazno tudi polje za vrata."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Vtipkana številka vrat je neveljavna."</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Lokacija:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID v bližini:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Podatkovni poskusi:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Storitev GPRS:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Gostovanje:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Preusmeritev klica:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Število ponastavitev PPP od zagona:"</string>
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Prekinitev povezave GSM:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Trenutno omrežje:"</string>
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Uspešne podatkovne operacije:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Prejeto s protokolom PPP:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Storitev GSM:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Moč signala:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stanje klica:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Poslano s protokolom PPP:"</string>
<string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Ponastavitve radia:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Čakajoče sporočilo:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonska številka:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Izberite radijsko pasovno širino"</string>
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Vrsta omrežja:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Nastavite vrsto prednostnega omrežja:"</string>
<string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Preveri dosegljivost naslova IP:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Preveri dosegljivost gostitelja (www.google.com):"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Preizkus odjemalca HTTP:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Zaženi preizkus za preverjanje dosegljivosti (ping)"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Posodobi"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Osveži"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Preklopi preverjanje DNS"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informacije/nastavitve za OEM"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Nastavi frekvenčni pas GSM/UMTS"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Nalaganje seznama frekvenčnih pasov ..."</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastavi"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Ni uspelo"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Uspelo"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Spremembe začnejo veljati ob ponovnem priklopu kabla USB"</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Omogoči masovni pomnilnik USB"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Skupno število bajtov:"</string>
<!-- outdated translation 6666688653496819947 --> <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"Ni kartice SD"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Ni kartice SD"</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Število razpoložljivih bajtov:"</string>
<!-- outdated translation 4786433969313661655 --> <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"Kartica SD se uporablja kot naprava za množično shranjevanje"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"Kartica SD se uporablja kot naprava za množično shranjevanje"</string>
<!-- outdated translation 3812022095683863087 --> <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"Zdaj lahko varno odstranite kartico SD"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Zdaj lahko varno odstranite kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 5145797653495907970 --> <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Kartico SD ste odstranili, ko je bila še v uporabi."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Kartico SD ste odstranili, ko je bila še v uporabi."</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Zasedeni bajti:"</string>
<!-- outdated translation 2763464949274455656 --> <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Iskanje predstavnostih datotek na kartici SD ..."</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Iskanje predstavnostih datotek na kartici SD ..."</string>
<!-- outdated translation 5706115860484118911 --> <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"Vpeta kartica SD je samo za branje"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"Vpeta kartica SD je samo za branje"</string>
<!-- no translation found for skip_label (47510779345218297) -->
<skip />
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Naprej"</string>
<!-- outdated translation 4034157617842965844 --> <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Jezik"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Izberi dejavnost"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informacije o napravi"</string>
<string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informacije o bateriji"</string>
<string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Zaslon"</string>
<!-- outdated translation 2127552523124277664 --> <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informacije o telefonu"</string>
<string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informacije o telefonu"</string>
<!-- outdated translation 5743100901106177102 --> <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Kartica SD"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Kartica SD"</string>
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Nastavitve strežnika proxy"</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Prekliči"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavitve"</string>
<!-- no translation found for settings_label_launcher (8344735489639482340) -->
<skip />
<!-- outdated translation 3672145147925639262 --> <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"Nastavitve"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Način za letalo"</string>
<string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Onemogoči vse brezžične povezave"</string>
<string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Onemogočanje brezžičnih povezav ..."</string>
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Omogočanje brezžičnih povezav ..."</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Brezžična omrežja"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Nastavitve brezžične povezave in omrežij"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Upravljanje brezžičnih funkcij in funkcij Bluetooth, načina za letalo, mobilnih omrežij in omrežij VPN"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Podatkovno gostovanje"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Podatkovna povezava ni mogoča, ker ste zapustili domače omrežje, podatkovno gostovanje pa je izklopljeno."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Vklopi"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Ali želite dovoliti podatkovno gostovanje? Stroški gostovanja utegnejo biti veliki."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Pozor"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Izbira operaterja"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Izberite omrežnega operaterja"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum in ura"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Nastavi datum, uro, časovni pas in oblike"</string>
<!-- outdated translation 3086083265745944725 --> <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Samodejno"</string>
<!-- outdated translation 9034585614665299846 --> <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Uporabi vrednosti, pridobljene iz omrežja"</string>
<!-- outdated translation 3900356736797266448 --> <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Uporabi vrednosti, pridobljene iz omrežja"</string>
<!-- no translation found for zone_auto (334783869352026648) -->
<skip />
<!-- no translation found for zone_auto_summaryOn (6142830927278458314) -->
<skip />
<!-- no translation found for zone_auto_summaryOff (2597745783162041390) -->
<skip />
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Uporabljaj 24-urno obliko"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Nastavi uro"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Izberite časovni pas"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nastavi datum"</string>
<string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Izberi obliko datuma"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Razvrsti po abecedi"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Razvrsti po časovnem pasu"</string>
<!-- no translation found for lock_after_timeout (9100576335787336455) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (5751027735105958453) -->
<skip />
<!-- no translation found for show_owner_info_on_lockscreen_label (5074906168357568434) -->
<skip />
<!-- no translation found for owner_info_settings_title (2723190010708381889) -->
<skip />
<string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Lokacija in varnost"</string>
<string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Lokacijske in varnostne nastavitve"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Nastavi Mojo lokacijo, odklepanje zaslona, zaklepanje kartice SIM, zaklepanje shrambe poverilnic"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavitev Moje lokacije, odklepanja zaslona, zaklepanja shrambe poverilnic"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Gesla"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"Varnost pri odklepanju zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"Nastavi zaklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"Zakleni zaslon z vzorcem, kodo PIN ali geslom"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Spremeni zaklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Spremeni ali onemogoči vzorec, kodo PIN ali varnost gesla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"Brez"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"Onemogoči zaščito za odklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Vzorec"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"Risanje vzorca za odklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"Koda PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"Vnos številske kode PIN za odklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Geslo"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"Vnesite geslo, da odklenete zaslon"</string>
<!-- outdated translation 736557879526940324 --> <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8816944391772300580">"Možnost je onemogočil oddaljeni skrbnik telefona"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izklopi zaklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odstrani vzorec za odklepanje"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odstrani kodo PIN za odklepanje"</string>
<string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Odstrani geslo za odklepanje"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Spremeni vzorec za odklepanje"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Spremeni kodo PIN za odklepanje"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Spremeni geslo za odklepanje"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Geslo mora vsebovati vsaj %d znakov"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Koda PIN mora vsebovati vsaj %d znakov"</string>
<!-- outdated translation 6506047902828925216 --> <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Ko končate, pritisnite Nadaljuj"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Naprej"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"Koda PIN lahko vsebuje največ %d števk"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"Koda PIN lahko vsebuje največ %d števk"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"Koda PIN sme vsebovati samo števke od 0 do 9"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_pin_recently_used (2729073062730842496) -->
<skip />
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Geslo vsebuje neveljaven znak"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Geslo mora vsebovati vsaj eno črko"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Geslo mora vsebovati vsaj eno števko"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Geslo mora vsebovati vsaj en simbol"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters:one (1462968118065694590) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters:other (7278096339907683541) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase:one (2048653993044269649) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase:other (588499075580432178) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase:one (7677454174080582601) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase:other (2183090598541826806) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric:one (8585088032818933985) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric:other (995673409754935278) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols:one (3930886641317826293) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols:other (3047460862484105274) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter:one (1716355580615489062) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter:other (5574191164708145973) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_recently_used (2739642871806935825) -->
<skip />
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"V redu"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Prekliči"</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Skrbništvo naprave"</string>
<!-- outdated translation 3864120111085199551 --> <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Izberite skrbnike naprave"</string>
<!-- outdated translation 915390201809231575 --> <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Dodaj ali odstrani skrbnike naprave"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Vklopi Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Nastavitve Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Nastavitve Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Upravljanje povezav, nastavitev imena naprave in vidnosti"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Zahteva za seznanitev Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Informacije o napravi Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Vtipkajte kodo PIN, da omogočite seznanitev z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«. (Poskusite 0000 ali 1234.)"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Vtipkajte geslo za seznanitev z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Če želite seznanitev z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«, potrdite, da prikazuje geslo: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n" želi seznanitev."</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Vnesite <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> v napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«, da ju seznanite."</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Seznani"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Ne seznani"</string>
<string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"Naprava Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Pozor"</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Pri seznanjanju z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je prišlo do težave."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Pri seznanjanju z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je prišlo do težave, ker je koda PIN ali geslo napačno."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Vzpostavitev komunikacije z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ni mogoča."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je zavrnila seznanitev."</string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Pri povezovanju z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je prišlo do napake."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Išči naprave"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_preference_find_nearby_title (5087410003465463318) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_preference_device_settings (907776049862799122) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_preference_paired_devices (1970524193086791964) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_preference_found_devices (3133019331974936204) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Prekini povezavo"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Seznanitev in povezava"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Prekliči seznanitev"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Prekini povezavo in prekliči seznanitev"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Možnosti …"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Vzpostavi povezavo z ..."</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Predstavnost"</string>
<!-- outdated translation 1874975688666658946 --> <string name="bluetooth_profile_headset" product="tablet" msgid="2252738313413646294">"Telefon"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" product="default" msgid="1874975688666658946">"Telefon"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Prenos"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_profile_hid (3000858580917633478) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_profile_pan (4225813400648547154) -->
<skip />
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"Povezan s profilom za predstavnostni zvok"</string>
<!-- outdated translation 4876496372728623918 --> <string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" product="tablet" msgid="598335151406893070">"Povezava s profilom za zvok telefona vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" product="default" msgid="4876496372728623918">"Povezava s profilom za zvok telefona vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"Povezan s profilom za zvok telefona in za zvok predstavnostnih datotek"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_summary_connected_to_hid (8147499644396475561) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_summary_connected_to_pan (3157622705092537266) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_a2dp_profile (3524648279150937177) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (3656117361616583255) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8343033989250953720) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_hid_profile (3282295189719352075) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_profile (877883150720888525) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Možnosti za <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_device_actions_title (3793430949811946844) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Vzpostavi povezavo z napravo Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profili"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_rename_device (350508394033808532) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_enable_opp_title (8222550640371627365) -->
<skip />
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Povezan s profilom za predstavnostni zvok"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Povezava s profilom za zvok telefona vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Povezava s strežnikom za prenos datotek je vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Povezava s strežnikom za prenos datotek ni vzpostavljena"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_hid_profile_summary_connected (3381760054215168689) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_connected (7456487225516323485) -->
<skip />
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Uporabi za zvok predstavnosti"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Uporabi za zvok telefona"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Uporabi za prenos datotek"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_hid_profile_summary_use_for (232727040453645139) -->
<skip />
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavitve stojala"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Uporabi stojalo za zvok"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kot zvočnik"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Za glasbo in predstavnost"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapomni si nastavitve"</string>
<!-- no translation found for nfc_quick_toggle_title (6769159366307299004) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_quick_toggle_summary (1988408027741447231) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_toggle_error (2233172102497535522) -->
<!-- no translation found for nfc_toggle_error (8998642457947607263) -->
<skip />
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Brezžično"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Vklopi brezžični vmesnik"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Brezžične nastavitve"</string>
<string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Brezžične nastavitve"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Nastavi in upravljaj brezžične dostopne točke"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Vklapljanje ..."</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"Izklapljanje ..."</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Napaka"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"V načinu za letalo"</string>
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Iskanje omrežij ni mogoče"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Obveščanje o omrežjih"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Obvesti me, ko bo na voljo odprto omrežje"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Dodaj brezžično omrežje"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Brezžična omrežja"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Išči"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Dodatno"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Vzpostavi povezavo z omrežjem"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Pozabi omrežje"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Spremeni omrežje"</string>
<!-- no translation found for wifi_network_setup (7974851890019344870) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_wps_pin (5471842298708321115) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_wps_pin_method_configuration (9019042137789692817) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_wps_pin_output (8682102965680650853) -->
<skip />
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Omrežni SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Varnost"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Moč signala"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stanje"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Hitrost povezave"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Naslov IP"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Način EAP"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Preverjanje pristnosti v fazi 2"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Overjeno potrdilo"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Uporabniško potrdilo"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identiteta"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonimna identiteta"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Geslo"</string>
<!-- outdated translation 4235237470701732009 --> <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Prikaži geslo"</string>
<!-- no translation found for wifi_ip_settings (3359331401377059481) -->
<skip />
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nespremenjeno)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ni navedeno)"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Shranjeno"</string>
<string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Onemogočeno"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ni v obsegu"</string>
<!-- no translation found for wifi_open_with_wps (2606968531452521147) -->
<skip />
<string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Zaščiteno z <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for wifi_secured_with_wps (1822538701086256007) -->
<skip />
<string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, zaščiteno z <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Pozabi"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Shrani"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Prekliči"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Dodatno"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Pravilnik o nedejavnosti brezžične povezave"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Navedite, kdaj preklopiti z brezžične na mobilno podatkovno storitev"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Pri nastavljanju pravilnika o zaklepanju je prišlo do težave."</string>
<!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_title (7493768705046080060) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_summary (3250740757118009784) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_error (837281974489794378) -->
<skip />
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Naslov MAC"</string>
<!-- no translation found for wifi_advanced_ip_address_title (6215297094363164846) -->
<skip />
<string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"Nastavitve IP"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Shrani"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Prekliči"</string>
<!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_ip_address (6387653152103405443) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_gateway (6383012465511093067) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_dns (3428867750550854065) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length (8145730615716855433) -->
<skip />
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Prehod"</string>
<!-- no translation found for wifi_network_prefix_length (3028785234245085998) -->
<skip />
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Prenosna brezžična dostopna točka"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Prenosna dostopna točka <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> dejavna"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Napaka prenosne brezžične dostopne dostopne točke"</string>
<string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Nastavitve prenosne brezžične dostopne točke"</string>
<string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Nastavitev in upravljanje prenosne brezžične dostopne točke"</string>
<string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Nastavitve prenosne brezžične dostopne točke"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Konfiguriraj brezžično dostopno točko"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> prenosna brezžična dostopna točka"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Zvok"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zaslon"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Zvočne nastavitve"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Tihi način"</string>
<string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Utišaj vse zvoke razen predstavnosti in opozoril"</string>
<string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Izklopljeni so vsi zvoki razen predstavnostnih"</string>
<!-- outdated translation 5379026328015343686 --> <string name="ringtone_title" msgid="7037881886694206550">"Melodija zvonjenja telefona"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Glasnost"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Glasnost zvonjenja"</string>
<string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibriraj v tihem načinu"</string>
<string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Dovoli povratne informacije z vibriranjem v tihem načinu"</string>
<string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibriranje"</string>
<string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Povratne informacije z vibriranjem za klice in obvestila"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Melodija za obvestila"</string>
<string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Lučka za obvestila z utripanjem"</string>
<string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Rahlo utripanje sledilne kroglice za nova obvestila"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvonjenje"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Obvestilo"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Za obvestila uporabljaj glasnost dohodnih klicev"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Izberite melodijo zvonjenja za obvestila"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Predstavnost"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Nastavi glasnost za glasbo in video"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Zvočne nastavitve za priklopljeno stojalo"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Slišno tonsko izbiranje"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Predvajaj tone med uporabo številske tipkovnice"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Predvajaj tone med uporabo številske tipkovnice"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Slišna izbira"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Predvajaj zvok ob zaslonskem izbiranju"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Predvajaj zvok ob zaslonskem izbiranju"</string>
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Zvoki zaklepanja zaslona"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Predvajaj zvoke od zaklepanju in odklepanju zaslona"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Predvajaj zvoke od zaklepanju in odklepanju zaslona"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Odziv na dotik"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Vibriranje ob pritisku zaslonskih tipk in ob nekaterih interakcijah UV"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Vibriranje ob pritisku zaslonskih tipk in ob nekaterih interakcijah UV"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Zmanjšanje zunanjih zvokov"</string>
<string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Zmanjšaj zunanje zvoke med govorom ali snemanjem."</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Stojalo"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Nastavitvebn stojala"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Zvok"</string>
<string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Nastavitve za priklopljeno namizno stojalo"</string>
<string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Nastavitve za priklopljeno stojalo za avto"</string>
<!-- outdated translation 289909253741048784 --> <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Telefon ni nameščen v stojalu"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon ni nameščen v stojalu"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavitve za priklopljeno stojalo"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Stojala ni mogoče najti"</string>
<!-- outdated translation 3035260358985111855 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"Če želite nastaviti zvok, mora biti telefon v stojalu"</string>
<string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"Če želite nastaviti zvok, mora biti telefon v stojalu"</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Zvok ob vstavitvi v stojalo"</string>
<!-- outdated translation 8491180514199743771 --> <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Predvajaj zvok pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Predvajaj zvok pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega"</string>
<!-- outdated translation 3151046599205265919 --> <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Ne predvajaj zvoka pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Ne predvajaj zvoka pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega"</string>
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Računi in sinhronizacija"</string>
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Dodajte ali odstranite račune in spremenite nastavitve računov"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Iskanje"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljaj nastavitve iskanja in zgodovine"</string>
<string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Nastavitve zaslona"</string>
<string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Animacija"</string>
<string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Prikaži animacijo med odpiranjem in zapiranjem oken"</string>
<string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Prikaži animacijo med odpiranjem in zapiranjem oken"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Samodejno zasuči zaslon"</string>
<!-- outdated translation 1133737282813048021 --> <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Samodejno preklopi usmeritev ob zasuku telefona"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Samodejno preklopi usmeritev ob zasuku telefona"</string>
<!-- outdated translation 5485489363715740761 --> <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Samodejno preklopi usmeritev ob zasuku telefona"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Samodejno preklopi usmeritev ob zasuku telefona"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Svetlost"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagoditev svetlosti zaslona"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Časovna omejitev za zaslon"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"Prilagodi zakasnitev pred samodejnim izklopom zaslona"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Samodejna svetlost"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavitve zaklepanja kartice SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavi zaklepanje kartice SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zaklepanje kartice SIM"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Zakleni kartico SIM"</string>
<!-- outdated translation 2503536505568814324 --> <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Zahtevaj kodo PIN za uporabo telefona"</string>
<string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Zahtevaj kodo PIN za uporabo telefona"</string>
<!-- outdated translation 258981978215428916 --> <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Zahtevaj kodo PIN za uporabo telefona"</string>
<string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Zahtevaj kodo PIN za uporabo telefona"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Spremeni kodo PIN kartice SIM"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Koda PIN za kartico SIM"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Zakleni kartico SIM"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Odkleni kartico SIM"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Stara koda PIN za kartico SIM"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nova koda PIN za kartico SIM"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Znova vtipkajte novo kodo PIN"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Koda PIN za kartico SIM"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"Napačna koda PIN."</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"Kodi PIN se ne ujemata."</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"Kode PIN ni mogoče spremeniti."\n"Koda PIN je morda napačna."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Sprememba kode PIN za kartico SIM je uspela"</string>
<string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"Zaklepanja kartice SIM ni mogoče spremeniti."\n" Morda je koda PIN napačna."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"V redu"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Prekliči"</string>
<!-- outdated translation 475872867864762157 --> <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Stanje telefona"</string>
<string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Stanje telefona"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Sistemske posodobitve"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Različica sistema Android"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Številka modela"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Različica radijske programske opreme"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Različica jedra"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Delovna različica"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Ni na voljo"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stanje"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stanje"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"Telefonska številka, signal itn."</string>
<!-- outdated translation 6681164315506788024 --> <string name="storage_settings" product="nosdcard" msgid="8758910337658683955">"Kartica SD in pomnilnik telefona"</string>
<!-- outdated translation 6681164315506788024 --> <string name="storage_settings" product="default" msgid="4211799979832404953">"Kartica SD in pomnilnik telefona"</string>
<!-- outdated translation 5379463509034022773 --> <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavitve kartice SD in pomnilnika telefona"</string>
<!-- outdated translation 9176693537325988610 --> <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Izpenjanje kartice SD, prikaz razpoložljivega pomnilnika"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Izpenjanje kartice SD, prikaz razpoložljivega pomnilnika"</string>
<string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Moja telefonska številka"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Vrsta mobilnega omrežja"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Stanje mobilnega omrežja"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stanje storitve"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Moč signala"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Gostovanje"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Omrežje"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Naslov MAC za brezžično omrežje"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Naslov Bluetooth"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Ni na voljo"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Čas delovanja"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Čas delovanja"</string>
<!-- outdated translation 1130932766236387454 --> <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Notranji pomnilnik telefona"</string>
<!-- outdated translation 151871913888051515 --> <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Kartica SD"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Kartica SD"</string>
<string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Razpoložljivi prostor"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Skupni prostor"</string>
<!-- outdated translation 6915293408836853020 --> <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Izpni kartico SD"</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Izpni kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 3315557796211542962 --> <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Izpni kartico SD, da jo bo mogoče varno odstraniti"</string>
<!-- outdated translation 3315557796211542962 --> <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Izpni kartico SD, da jo bo mogoče varno odstraniti"</string>
<!-- no translation found for ptp_mode (3954718349875117695) -->
<skip />
<!-- no translation found for ptp_mode_summary (8709697530987890394) -->
<skip />
<!-- outdated translation 2048640010381803841 --> <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Vstavite kartico SD, da bo vpeta"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Vstavite kartico SD, da bo vpeta"</string>
<!-- outdated translation 5940523765187704135 --> <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Vpni kartico SD"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Vpni kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 4936591681679097699 --> <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Vpni kartico SD"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Vpni kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 5448738337382712203 --> <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Formatiraj kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 5448738337382712203 --> <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Formatiraj kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 6616491027883134004 --> <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Formatiraj (izbriši podatke) kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 6616491027883134004 --> <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Formatiraj (izbriši podatke) kartico SD"</string>
<string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Ni na voljo"</string>
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Samo za branje)"</string>
<!-- outdated translation 8612140627310646730 --> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Izpni kartico SD"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Izpni kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 5851214273718817727 --> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Če izpnete kartico SD, se bodo nekateri programi, ki jih uporabljate, ustavili in morda ne bodo na voljo, dokler znova ne vpnete kartice SD."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Če izpnete kartico SD, se bodo nekateri programi, ki jih uporabljate, ustavili in morda ne bodo na voljo, dokler znova ne vpnete kartice SD."</string>
<!-- outdated translation 4004106918266783081 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Izpenjanje kartice SD ni uspelo"</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Izpenjanje kartice SD ni uspelo"</string>
<!-- outdated translation 9188972789897713180 --> <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Kartice SD ni mogoče izpeti. Poskusite znova pozneje."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Kartice SD ni mogoče izpeti. Poskusite znova pozneje."</string>
<!-- outdated translation 3213378327712151498 --> <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Kartica SD bo izpeta. Preverite stanje v območju za obvestila."</string>
<!-- outdated translation 3213378327712151498 --> <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Kartica SD bo izpeta. Preverite stanje v območju za obvestila."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Izpenjanje"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Izpenjanje poteka"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stanje baterije"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Raven napolnjenosti baterije"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN-ji"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Uredi dostopno točko"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"<Ni nastavljeno>"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Ime"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Strežnik proxy"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Vrata"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Uporabniško ime"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Geslo"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Strežnik"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"Storitveni center za sporočila MMS"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Strežnik proxy za sporočila MMS"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Vrata MMS"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"Mobilna koda države"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"Koda mobilnega omrežja"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Vrsta preverjanja pristnosti"</string>
<string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Brez"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ali CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Vrsta APN-ja"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Izbriši APN"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nov APN"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Shrani"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zavrzi"</string>
<string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Pozor"</string>
<string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"Polje z imenom ne sme biti prazno."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"APN ne more biti prazen."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Polje z mobilno kodo države mora vsebovati 3 števke."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Polje s kodo mobilnega omrežja mora vsebovati 2 ali 3 števke."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Obnavljanje privzetih nastavitev APN-jev"</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Ponastavi na privzeto"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Ponastavitev privzetih nastavitev APN-jev končana"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Ponastavitev na tovarniške nastavitve"</string>
<!-- outdated translation 4986154238001088492 --> <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Izbriše vse podatke iz telefona"</string>
<string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Izbriše vse podatke iz telefona"</string>
<!-- unknown placeholder BREAK_10 in master_clear_desc -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_desc (1305457209008369655) -->
<skip />
<!-- unknown placeholder BREAK_10 in master_clear_desc -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_desc (2950536633526374209) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_accounts (6412857499147999073) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_desc_erase_external_storage (4740866328425123395) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_desc_erase_external_storage (7339100478676372901) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_external_storage (969364037450286809) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_external_storage (1397239046334307625) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_external_storage_description (444834593696342279) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_external_storage_description (46603515218075174) -->
<skip />
<!-- outdated translation 7550632653343157971 --> <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Ponastavi telefon"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Ponastavi telefon"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Ali želite izbrisati vse osebne podatke in morebitne prenesene programe? Tega dejanja ni mogoče preklicati."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Izbriši vse"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Narišite vzorec za odklepanje"</string>
<!-- outdated translation 8901714274312707918 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Narisati morate vzorec za odklepanje, da potrdite ponastavitev telefona."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"Ponastavitev ni opravljena, ker storitev System Clear ni na voljo."</string>
<!-- no translation found for master_clear_confirm_title (4845794266129586839) -->
<skip />
<!-- outdated translation 4671276096695789895 --> <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Formatirajte kartico SD."</string>
<!-- outdated translation 4671276096695789895 --> <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Formatirajte kartico SD."</string>
<!-- outdated translation 3805714639375830120 --> <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Izbriše vse podatke na kartici SD"</string>
<string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Izbriše vse podatke na kartici SD"</string>
<!-- outdated translation 1142563222357820834 --> <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"S tem dejanjem boste izpraznili kartico SD v telefonu. Izgubili boste VSE podatke na kartici."</string>
<!-- outdated translation 1142563222357820834 --> <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"S tem dejanjem boste izpraznili kartico SD v telefonu. Izgubili boste VSE podatke na kartici."</string>
<!-- outdated translation 370856400090190151 --> <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Formatiraj kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 370856400090190151 --> <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Formatiraj kartico SD"</string>
<!-- outdated translation 1776666694910717198 --> <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"Ali želite formatirati kartico SD in izbrisati vse podatke na njej? Tega dejanja ni mogoče preklicati."</string>
<!-- outdated translation 1776666694910717198 --> <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"Ali želite formatirati kartico SD in izbrisati vse podatke na njej? Tega dejanja ni mogoče preklicati."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Izbriši vse"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Narišite vzorec za odklepanje"</string>
<!-- outdated translation 4239529439389660159 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Če želite potrditi formatiranje kartice SD, morate narisati vzorec za odklepanje."</string>
<!-- outdated translation 4239529439389660159 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Če želite potrditi formatiranje kartice SD, morate narisati vzorec za odklepanje."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Klicne nastavitve"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavite telefonski predal, preusmeritev klicev, čakajoči klic, ID klicatelja"</string>
<!-- outdated translation 4315031513434087777 --> <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Internetna povezava prek telefona"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosna dostopna točka"</string>
<!-- no translation found for tether_settings_title_bluetooth (355855408317564420) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_title_usb_bluetooth (5355828977109785001) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_title_all (8356136101061143841) -->
<skip />
<!-- outdated translation 3562431455625637370 --> <string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"Dajte mobilno podatkovno povezavo telefona v skupno rabo po povezavi USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"Dajte mobilno podatkovno povezavo telefona v skupno rabo po povezavi USB"</string>
<!-- outdated translation 4690912027002467246 --> <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"Dajte mobilno povezavo telefona v skupno rabo kot prenosno brezžično dostopno točko"</string>
<!-- no translation found for tether_settings_summary_bluetooth (2407506656353819750) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_wifi (3834674129575844910) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_wifi (3700323208282018772) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_bluetooth (1245080236509560839) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_bluetooth (4008195891276675882) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_wifi_bluetooth (1924576461932311140) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_wifi_bluetooth (2753904149495692201) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_all (6612660164315153427) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_all (1171769255924636665) -->
<skip />
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Internetna povezava prek telefona s povezavo USB"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Povezava USB je vzpostavljena, označite za internetno povezavo prek telefona"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Uporablja se internetna povezava prek telefona"</string>
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Internetna povezava prek telefona ni mogoča, kadar se uporablja shramba USB"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Povezava USB ni vzpostavljena"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Zaradi povezave USB je prišlo do napake internetne povezave prek telefona"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_tether_checkbox_text (2379175828878753652) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (3317112145693933963) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_connected_subtext (893888246368164894) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (1798863866978968964) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_errored_subtext (1344187103463073993) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_overflow_error (2222060504731415763) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_untether_blank (2871192409329334813) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tether_settings_text (2273368767599539525) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tether_settings_subtext (5970033999897946708) -->
<skip />
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoč"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilna omrežja"</string>
<string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Nastavi možnosti za gostovanje, omrežja, APN-je"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string>
<string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Uporabljaj brezžična omrežja"</string>
<string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Prikaži lokacijo v programih (na primer v Zemljevidih) z uporabo brezžičnih omrežij"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Določanje lokacije z brezžičnimi in/ali mobilnimi omrežji"</string>
<string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Uporabi satelite GPS"</string>
<!-- outdated translation 6460740847018275745 --> <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Pri določanju lokacije uporabi natančnost pogleda ulic (ne označite, da prihranite energijo)"</string>
<string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Določi lokacijo v pogledu ulic (za to potrebujete več energije in pogled na nebo)"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Uporabljaj GPS s pomočjo"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Uporabljaj strežnik za pomoč pri sistemu GPS (ne označite, da zmanjšate uporabo omrežja)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Uporabi strežnik za pomoč pri uporabi sistema GPS (ne označite, da izboljšate delovanje sistema GPS)"</string>
<!-- no translation found for use_location_title (3214740644957841179) -->
<skip />
<!-- no translation found for use_location_summary_disabled (1876901471649359806) -->
<skip />
<!-- no translation found for use_location_summary_enabled (984549156918597265) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1743378368185371685 --> <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"O telefonu"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"O telefonu"</string>
<!-- outdated translation 3302263393543848667 --> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Prikaz pravnih informacij, stanja telefona, različice programske opreme"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Pravne informacije"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Sodelavci"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Avtorska pravica"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licenca"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Določila in pogoji"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Vadnica za sistem"</string>
<!-- outdated translation 3861815254521030201 --> <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Naučite se uporabljati telefon"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Naučite se uporabljati telefon"</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licence za odprto kodo"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Pri nalaganju licenc je prišlo do težave."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Nalaganje …"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informacije o varnosti"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informacije o varnosti"</string>
<!-- no translation found for settings_safetylegal_activity_unreachable (170670055116721810) -->
<skip />
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Nalaganje …"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Izberite geslo"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Izberite kodo PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potrdite geslo"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potrdite kodo PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Gesli se ne ujemata"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Kodi PIN se ne ujemata"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Geslo je nastavljeno"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Koda PIN je nastavljena"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Vzorec je nastavljen"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="975088518210629938">"Odklepanje zaslona"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Spremeni vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Spremeni kodo PIN za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potrdite shranjeni vzorec"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Poskusite znova:"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nariši vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Če želite pomoč, pritisnite meni."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Ko končate, dvignite prst."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Povežite vsaj <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pik. Poskusite znova:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Vzorec shranjen."</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Znova narišite vzorec, da ga potrdite:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Novi vzorec za odklepanje:"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potrdi"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Ponovno nariši"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Poskusi znova"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Naprej"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Zahtevaj vzorec"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Za odklepanje zaslona je treba narisati vzorec"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Uporabljaj viden vzorec"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Uporabi odziv na dotik"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastavi vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Spremeni vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kako narisati vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Preveč napačnih poskusov!"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekund poskusite znova."</string>
<string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Prekliči"</string>
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Naprej"</string>
<!-- outdated translation 4059246467204273930 --> <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Zaščita telefona"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Zaščita telefona"</string>
<!-- outdated translation 9100785646737118042 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="4544669202394019747"><font size="17">"Zaščitite telefon pred nepooblaščeno uporabo tako, da ustvarite osebni vzorec za odklepanje zaslona. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Na naslednjem zaslonu si oglejte risanje primera vzorca. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Ko boste pripravljeni, narišite lastni vzorec za odklepanje. Preizkusite različne vzorce, vendar povežite vsaj 4 točke. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Nato znova narišite vzorec, da ga potrdite. "\n<font height="17">\n</font><b>"Ste pripravljeni? Dotaknite se možnosti »Naprej«"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Če telefona nočete zaščititi, se dotaknite možnosti »Prekliči«."</font></string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Zaščitite telefon pred nepooblaščeno uporabo tako, da ustvarite osebni vzorec za odklepanje zaslona. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Na naslednjem zaslonu si oglejte risanje primera vzorca. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Ko boste pripravljeni, narišite lastni vzorec za odklepanje. Preizkusite različne vzorce, vendar povežite vsaj 4 točke. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Nato znova narišite vzorec, da ga potrdite. "\n<font height="17">\n</font><b>"Ste pripravljeni? Dotaknite se možnosti »Naprej«"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Če telefona nočete zaščititi, se dotaknite možnosti »Prekliči«."</font></string>
<string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Primer vzorca"</string>
<string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Povežite vsaj 4 pike."\n" "\n"Ko boste pripravljeni za risanje svojega vzorca, se dotaknite možnosti »Naprej«."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Upravljanje programov"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Upravljajte in odstranite nameščene programe"</string>
<string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Programi"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Upravljajte programe, nastavite bližnjice za hiter zagon"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Programske nastavitve"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznani viri"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Dovoli nameščanje programov, ki niso iz storitve Market"</string>
<!-- outdated translation 1923717607319933741 --> <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"Vaš telefon in osebni podatki so bolj dovzetni za napade programov iz neznanih virov. Strinjate se, da ste sami odgovorni za vse poškodbe telefona ali izgubo podatkov, ki je lahko posledica uporabe teh programov."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"Vaš telefon in osebni podatki so bolj dovzetni za napade programov iz neznanih virov. Strinjate se, da ste sami odgovorni za vse poškodbe telefona ali izgubo podatkov, ki je lahko posledica uporabe teh programov."</string>
<string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Informacije o programu"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Prostor za shranjevanje"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Privzeti zagon"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Dovoljenja"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Predpomnilnik"</string>
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Počisti predpomnilnik"</string>
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Predpomnilnik"</string>
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrolniki"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Prisilna ustavitev"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Skupaj"</string>
<string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Program"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Podatki"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odstrani"</string>
<!-- no translation found for disable_text (6544054052049395202) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_text (9217362512327828987) -->
<skip />
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Počisti podatke"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odstrani posodobitve"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Izbrali ste privzeti zagon tega programa za nekatera dejanja."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Ni privzetih nastavitev."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Počisti privzete nastavitve"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznano"</string>
<!-- outdated translation 8622029358896599842 --> <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Razvrsti"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Razvrsti po velikosti"</string>
<!-- no translation found for show_running_services (5736278767975544570) -->
<skip />
<!-- no translation found for show_background_processes (2009840211972293429) -->
<skip />
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Upravljaj prostor"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtriraj"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Izberite možnosti filtriranja"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Vse"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Preneseno"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Se izvaja"</string>
<!-- outdated translation 1477351142334784771 --> <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Na kartici SD"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na kartici SD"</string>
<!-- no translation found for disabled (9206776641295849915) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_applications (5190227407135243904) -->
<skip />
<!-- no translation found for internal_storage (1584700623164275282) -->
<skip />
<!-- no translation found for sd_card_storage (2673203150465132465) -->
<skip />
<!-- no translation found for sd_card_storage (7623513618171928235) -->
<skip />
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Preračunavanje velikosti ..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Izbriši"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Vsi podatki tega programa bodo trajno izbrisani. To med drugim vključuje vse datoteke, nastavitve, račune in podatkovne zbirke."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"V redu"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Prekliči"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Programa ni bilo mogoče najti"</string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"Programa ni mogoče najti na seznamu nameščenih programov."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"Programskih podatkov ni mogoče izbrisati."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Odstrani posodobitve"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Ali želite odstraniti vse posodobitve tega sistemskega programa Android?"</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Počisti podatke"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Brisanje podatkov za program ni uspelo"</string>
<!-- outdated translation 3116027624526915561 --> <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Ta program ima v telefonu dostop do naslednjega:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Ta program ima v telefonu dostop do naslednjega:"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Izračunavanje ..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Velikosti paketa ni mogoče izračunati"</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Nimate nameščenih programov neodvisnih izdelovalcev."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"različica <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Premakni"</string>
<!-- outdated translation 3895430471913858185 --> <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Premakni v telefon"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Premakni v telefon"</string>
<!-- outdated translation 1143379049903056407 --> <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Premakni na kartico SD"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Premakni na kartico SD"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Premikanje"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"Ni dovolj pomnilnika."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"Program ne obstaja."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"Program je zaščiten pred kopiranjem."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Navedeno namestitveno mesto ni veljavno."</string>
<string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Sistemskih posodobitev ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Prisilna ustavitev"</string>
<!-- outdated translation 3381302041569982075 --> <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Ta program se bo takoj znova zagnal. Ali ste prepričani, da ga želite na silo ustaviti?"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Premakni program"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Premik programa ni uspel. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Prednostno namestitveno mesto"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Spremenite prednostno namestitveno mesto za nove programe."</string>
<!-- no translation found for storageuse_settings_title (5657014373502630403) -->
<skip />
<!-- no translation found for storageuse_settings_summary (2556057379120846792) -->
<skip />
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Zagnane storitve"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Preglejte in nadzorujte storitve, ki so trenutno zagnane"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Ponovno zaganjanje"</string>
<!-- no translation found for cached (1059590879740175019) -->
<skip />
<!-- outdated translation 6981216347270280598 --> <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Ni zagnanih storitev"</string>
<!-- outdated translation 8432097226392386802 --> <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Zagon zaradi programa: ustavite z dotikom"</string>
<!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
<skip />
<!-- no translation found for service_background_processes (6844156253576174488) -->
<skip />
<!-- no translation found for service_foreground_processes (7583975676795574276) -->
<skip />
<!-- no translation found for memory (6609961111091483458) -->
<skip />
<!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
<skip />
<!-- no translation found for running_processes_item_description_s_s (5790575965282023145) -->
<skip />
<!-- no translation found for running_processes_item_description_s_p (8019860457123222953) -->
<skip />
<!-- no translation found for running_processes_item_description_p_s (744424668287252915) -->
<skip />
<!-- no translation found for running_processes_item_description_p_p (1607384595790852782) -->
<skip />
<!-- no translation found for runningservicedetails_settings_title (6188692418986988288) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_services (7133900764462288263) -->
<skip />
<!-- no translation found for runningservicedetails_services_title (391168243725357375) -->
<skip />
<!-- no translation found for runningservicedetails_processes_title (928115582044655268) -->
<skip />
<!-- no translation found for service_stop (6369807553277527248) -->
<skip />
<!-- no translation found for service_manage (1876642087421959194) -->
<skip />
<!-- no translation found for service_stop_description (3261798282116866961) -->
<skip />
<!-- no translation found for heavy_weight_stop_description (6855241582643136019) -->
<skip />
<!-- no translation found for background_process_stop_description (1728354083304746737) -->
<skip />
<!-- no translation found for service_manage_description (7050092269951613102) -->
<skip />
<!-- no translation found for main_running_process_description (929204645380391397) -->
<skip />
<!-- no translation found for process_service_in_use_description (8993335064403217080) -->
<skip />
<!-- no translation found for process_provider_in_use_description (5586603325677678940) -->
<skip />
<!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_title (4253292537154337233) -->
<skip />
<!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_text (5420033091144016389) -->
<skip />
<!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_text (6929716497425738387) -->
<skip />
<string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Jezik in tipkovnica"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Nastavitve jezika in tipkovnice"</string>
<!-- no translation found for language_settings_category (2288258489940617043) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_settings_category (7060453865544070642) -->
<skip />
<string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Izberi jezik"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Samodejno zamenjaj"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Popravi napačno natipkane besede"</string>
<!-- outdated translation 581633131114124121 --> <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Samodejna uporaba velih začetnic"</string>
<string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Uporaba velike začetnice za prvo črko v stavku"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Samodejno vstavljanje ločil"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Nastavitve fizične tipkovnice"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Dvakrat pritisnite preslednico, da vnesete ».«"</string>
<string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Vidna gesla"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Pokaži geslo med tipkanjem"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Ta način vnosa morda lahko zbere besedilo, ki ga vtipkate, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča jo program <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Ali želite uporabiti ta način vnosa?"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Uporabniški slovar"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Uporabniški slovar"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Dodaj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Dodaj v slovar"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Uredi besedo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Uredi"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"V uporabniškem slovarju ni besed. Besede lahko dodate v meniju."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Preizkušanje"</string>
<!-- outdated translation 8656693364332840056 --> <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informacije o telefonu"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informacije o telefonu"</string>
<string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informacije o bateriji"</string>
<string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Hitri zagon"</string>
<string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Nastavi bližnjice na tipkovnici za zagon programov"</string>
<string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Dodeli program"</string>
<string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Ni bližnjice"</string>
<string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Išči + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Počisti"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Bližnjica za program <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) bo izbrisana."</string>
<string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"V redu"</string>
<string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Prekliči"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Programi"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Bližnjice"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Vnos besedila"</string>
<!-- no translation found for input_method (5434026103176856164) -->
<skip />
<string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Upravljaj možnosti vnosa besedila"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavitve za <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title (6850705060511001699) -->
<skip />
<!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title_format (2977431588856991351) -->
<skip />
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavitve zaslonske tipkovnice"</string>
<!-- outdated translation 8169889453770863227 --> <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Tipkovnica naprave"</string>
<!-- outdated translation 6404687907454621637 --> <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Nastavitve vgrajene tipkovnice"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Razvoj"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Nastavi možnosti za razvoj programa"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Odpravljanje težav s povezavo USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Način za odpravljanje težav, ko je vzpostavljena povezava USB"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Brez zaklepanja"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Med polnjenjem se zaslon ne bo nikoli zaklenil"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dovoli lažne lokacije"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Dovoli lažne lokacije"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Ali dovolite odpravljanje težav s povezavo USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"Odpravljanje težav s povezavo USB je namenjeno samo za razvoj. Lahko ga uporabljate za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, nameščanje programov v napravo brez obveščanja in branje podatkov v dnevniku."</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Izberi pripomoček"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Izberite pripomoček"</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika uporabe"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika uporabe"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Razvrsti po:"</string>
<string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Program"</string>
<string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Število"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Čas uporabe"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavitve pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Upravljaj možnosti storitev za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Storitve za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Ni nameščenih storitev za ljudi s posebnimi potrebami."</string>
<string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Ta storitev za ljudi s posebnimi potrebami bo morda lahko zbirala besedilo, ki ga boste vtipkali, vključno z osebnimi podatki in številkami kreditnih kartic, razen gesel. Morda bo tudi zapisovala vaše interakcije z uporabniškim vmesnikom. Omogoča jo program <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Ali želite uporabiti to storitev za ljudi s posebnimi potrebami?"</string>
<string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Ali želite onemogočiti pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami?"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Najden ni bil noben program za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<!-- outdated translation 2450056749545404807 --> <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"Nimate nameščenih programov za ljudi s posebnimi potrebami."\n\n"S storitvijo Android Market lahko prenesete bralnik zaslona."\n\n"Kliknite V redu, da namestite bralnik zaslona."</string>
<!-- no translation found for accessibility_script_injection_category (8649951751131431904) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_script_injection_enabled (6927896081016611012) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_script_injection_enabled_summary (3629525134901617621) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning (1113600871264359828) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning (9078893361741942109) -->
<skip />
<string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Gumb za vklop"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Gumb za vklop konča klic"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Če med klicem pritisnete tipko za izklop, se klic konča, namesto da bi se izklopil zaslon"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Uporaba baterije"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kaj porablja energijo baterije"</string>
<!-- no translation found for power_usage_not_available (3583407442633768046) -->
<skip />
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Uporaba baterije po odklopu"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Uporaba baterije od ponastavitve"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_on_battery (4970762168505236033) -->
<skip />
<string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odklopa"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_charging_label (4223311142875178785) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_stats_screen_on_label (7150221809877509708) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_stats_gps_on_label (1193657533641951256) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_stats_wifi_running_label (3093545080361658269) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_stats_wake_lock_label (1908942681902324095) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_stats_phone_signal_label (4137799310329041341) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Čas odklenjenega zaslona"</string>
<!-- outdated translation 4630925382578609056 --> <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Čas vklopa brezžične funkcije"</string>
<!-- outdated translation 4478515071957280711 --> <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Čas vklopa brezžične funkcije"</string>
<string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for history_details_title (3608240585315506067) -->
<skip />
<!-- outdated translation 7564809986329021063 --> <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podrobnosti o uporabi baterije"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Uporabi podrobnosti"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Prilagodi porabo energije"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Vključeni paketi"</string>
<string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Zaslon"</string>
<string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Brezžično"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Stanje pripravljenosti"</string>
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Glasovni klici"</string>
<!-- outdated translation 9055659695602194990 --> <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Telefon je nedejaven"</string>
<string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefon je nedejaven"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Skupni čas za CPE"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Ospredje CPE"</string>
<!-- no translation found for usage_type_wake_lock (5125438890233677880) -->
<skip />
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
<!-- no translation found for usage_type_wifi_running (8234997940652067049) -->
<skip />
<!-- outdated translation 9108247984998041853 --> <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Telefon"</string>
<string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
<string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Poslani podatki"</string>
<string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Podatki prejeti"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Zvok"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Čas vklopa"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Čas brez signala"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Prisilna ustavitev"</string>
<string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Informacije o programu"</string>
<string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Programske nastavitve"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Nastavitve zaslona"</string>
<!-- outdated translation 5452076674659927993 --> <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Brezžične nastavitve"</string>
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Nastavitve Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Energija, ki so jo porabili glasovni klici"</string>
<!-- outdated translation 3009080001948091424 --> <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Poraba energije, kadar je telefon nedejaven"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Poraba energije, kadar je telefon nedejaven"</string>
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Energija, ki jo je porabil radijski vmesnik"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Na območjih brez mobilnega signala preklopite v način za letalo, da prihranite energijo"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Energija, porabljena za osvetlitev zaslona"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Zmanjšajte svetlost zaslona in/ali časovno omejitev za vklop zaslona"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Energija, ki jo je porabila brezžična funkcija"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Izklopi brezžični vmesnik, kadar se ne uporablja ali kjer omrežje ni na voljo"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Energija, ki jo je porabila funkcija Bluetooth"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Izklopite funkcijo Bluetooth, kadar je ne uporabljate"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Poskusite vzpostaviti povezavo z drugo napravo Bluetooth"</string>
<!-- outdated translation 8123202939321333639 --> <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Koliko energije porabijo zagnani programi"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Ustavi ali odstrani program"</string>
<!-- outdated translation 4145005297393800223 --> <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Izklopite GSM, kadar ga ne uporabljate"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Program morda omogoča nastavitve za zmanjšanje porabe energije"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odklopa"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Po zadnjem odklopu za <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Skupna poraba"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Osveži"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Predstavnostni strežnik"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Glasovni vnos in izhod"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavitve glasovnega vnosa in izhoda"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Glasovno iskanje"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Tipkovnica Android"</string>
<string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Glasovni vnos"</string>
<string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Izhodna naprava za govor"</string>
<string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Prepoznavalnik govora"</string>
<string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Nastavitve prepoznavalnika govora"</string>
<string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Nastavitve za »<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>«"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavitve pretvorbe besedila v govor"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Nastavitve pretvorbe besedila v govor"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vedno uporabi moje nastavitve"</string>
<string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Spodnje privzete nastavitve preglasijo nastavitve programov"</string>
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Privzete nastavitve"</string>
<string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Privzeti mehanizem"</string>
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Nastavi mehanizem za sintezo govora, ki se bo uporabljal za branje besedila"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Hitrost govora"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Hitrost govorjenega besedila"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Višina tona"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Vpliva na ton govorjenega besedila"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jezik"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastavite glas, odvisen od jezika, za govorjeno besedilo"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslušaj primer"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Predvajaj kratko predstavitev sinteze govora"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Namesti glasovne podatke"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Namestite govorne datoteke, ki jih potrebujete za sintezo govora"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Glasovi, ki jih potrebujete za sintezo govora, so že pravilno nameščeni"</string>
<string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"To je primer sinteze govora."</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastavitve so spremenjene. To je primer, kako so slišati."</string>
<string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Mehanizem, ki ste ga izbrali, se ne more zagnati"</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfiguriraj"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Izberite drug mehanizem"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ta mehanizem za sintezo govora bo morda lahko zbiral izgovorjeno besedilo, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča ga mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Ali želite omogočiti uporabo tega mehanizma za sintezo govora?"</string>
<string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Mehanizmi"</string>
<string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Nastavitve za <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je omogočen"</string>
<string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je onemogočen"</string>
<string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jeziki in glasovi"</string>
<string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Nameščeno"</string>
<string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Ni nameščeno"</string>
<string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Ženski"</string>
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Moški"</string>
<!-- no translation found for tts_notif_engine_install_title (7000346872482649034) -->
<skip />
<!-- no translation found for tts_notif_engine_install_message (5304661142202662693) -->
<skip />
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Nadzor porabe"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Posodabljanje brezžične nastavitve"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Posodabljanje nastavitev Bluetooth"</string>
<string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"Nastavitve VPN"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Vzpostavi povezavo z omrežjem <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Uporabniško ime:"</string>
<string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Geslo:"</string>
<string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"uporabniško ime"</string>
<string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"geslo"</string>
<string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Zapomni si uporabniško ime"</string>
<string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Da"</string>
<string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Ne"</string>
<string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Nazaj"</string>
<string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Ne"</string>
<string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Shrani"</string>
<string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Prekliči"</string>
<string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Povrni"</string>
<string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Vzpostavi povezavo z omrežjem"</string>
<string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Prekini povezavo z omrežjem"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Uredi omrežje"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Izbriši omrežje"</string>
<string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Vnesti morate <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Izbrati morate <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"Ime omrežja VPN »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« že obstaja. Poiščite drugo ime."</string>
<string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Ali ste prepričani, da želite izbrisati to omrežje VPN?"</string>
<string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Ali ste prepričani, da tega profila ne želite ustvariti?"</string>
<string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Ali ste prepričani, da želite zavreči spremembe tega profila?"</string>
<string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Povezave z omrežjem ni mogoče vzpostaviti. Ali želite poskusiti znova?"</string>
<string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Povezava se je prekinila. Ali jo želite znova vzpostaviti?"</string>
<string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Imena strežnika ni mogoče razrešiti. Ali želite preveriti nastavitev imena strežnika?"</string>
<string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Napaka pri pozivu. Ali želite preveriti nastavitev skrivnosti?"</string>
<string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"V tej konfiguraciji VPN manjka vsaj ena skrivnost. Ali želite preveriti nastavitev skrivnosti?"</string>
<string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Uporabniško ime ali geslo, ki ste ga vnesli, ni pravilno. Ali želite poskusiti znova?"</string>
<string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Strežnik je prekinil povezavo. Uporabniško ime ali geslo, ki ste ju vnesli, sta morda napačna. Ali želite poskusiti znova?"</string>
<string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Strežnik je prekinil povezavo. Morda uporabljate požarni zid, ki vam preprečuje povezavo s strežnikom. Ali želite poskusiti znova?"</string>
<string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Pogajanje s strežnikom ni uspelo. Strežnik morda ne sprejme vaše možnosti šifriranja. Ali želite preveriti nastavitev šifriranja?"</string>
<string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Dodaj omrežje VPN"</string>
<string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Dodaj omrežje VPN"</string>
<!-- no translation found for vpn_details_title (418806440938510331) -->
<skip />
<string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Dodaj profil VPN <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"Podrobnosti profila <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"Omrežja VPN"</string>
<string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"Vzpostavljanje povezave ..."</string>
<string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Prekinjanje povezave ..."</string>
<string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Povezava je vzpostavljena"</string>
<string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Vzpostavi povezavo z omrežjem"</string>
<string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"Ime omrežja VPN"</string>
<string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"ime omrežja VPN"</string>
<string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"Profil »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« je dodan"</string>
<string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"Profil »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« je spremenjen"</string>
<string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Nastavi uporabniško potrdilo"</string>
<string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Uporabniško potrdilo"</string>
<string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"uporabniško potrdilo"</string>
<string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Nastavi overjeno potrdilo"</string>
<string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Overjeno potrdilo"</string>
<string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"overjeno potrdilo"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Nastavi skrivnost L2TP"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Skrivnost L2TP"</string>
<string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"skrivnost L2TP"</string>
<string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"šifriranje"</string>
<string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Šifriranje PPTP"</string>
<string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Nastavi ključ v predhodni skupni rabi IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Ključ v predhodni skupni rabi IPSec"</string>
<string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"ključ v predhodni skupni rabi IPSec"</string>
<string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Nastavi strežnik VPN"</string>
<string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"Strežnik VPN"</string>
<string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"strežnik VPN"</string>
<string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Ime strežnika VPN"</string>
<string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"Domene za iskanje DNS"</string>
<string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"Domene za iskanje DNS"</string>
<string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"Vrednost <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> je nastavljena"</string>
<string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"Vrednost <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ni nastavljena"</string>
<string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"Vrednost <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ni nastavljena (izbirno)"</string>
<string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Omogoči <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Onemogoči <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> je omogočeno"</string>
<string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> je onemogočeno"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Nastavitve VPN"</string>
<string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Nastavitev in upravljanje navideznih zasebnih omrežij (VPN)"</string>
<string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(nespremenjeno)"</string>
<string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(ni nastavljeno)"</string>
<string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Shramba poverilnic"</string>
<string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Uporabi zaščitene poverilnice"</string>
<string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Dovoli programom dostop do zaščitenih potrdil in drugih poverilnic"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Vnesite geslo"</string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Vnesite geslo za shrambo poverilnic."</string>
<!-- outdated translation 177337517568022236 --> <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Namesti s kartice SD"</string>
<string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Namesti s kartice SD"</string>
<!-- outdated translation 7737001268684193093 --> <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Namesti šifrirana potrdila s kartice SD"</string>
<string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Namesti šifrirana potrdila s kartice SD"</string>
<string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Nastavi geslo"</string>
<string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Nastavi ali spremeni geslo za shrambo poverilnic"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Počisti shrambo"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Počisto vso vsebino v shrambi poverilnic in ponastavi njeno geslo"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Ali ste prepričani, da želite izbrisati vse poverilnice in ponastaviti geslo shrambe poverilnic?"</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Trenutno geslo:"</string>
<string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Novo geslo:"</string>
<string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Potrdite novo geslo:"</string>
<string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Nastavite geslo za shrambo poverilnic (vsaj 8 znakov)."</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Vnesite pravilno geslo."</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Vnesite pravilno geslo. Še enkrat lahko poskusite, preden se shramba poverilnic izbriše."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Vnesite pravilno geslo. Pravilno geslo lahko poskusite vnesti še <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>-krat, preden se shramba poverilnic izbriše."</string>
<string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Gesli se ne ujemata."</string>
<string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Vnesti morate geslo in ga potrditi."</string>
<string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Vnesite geslo."</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Geslo mora imeti vsaj 8 znakov"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Shramba poverilnic je izbrisana."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Shramba poverilnic je omogočena."</string>
<string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Shramba poverilnic je onemogočena."</string>
<!-- no translation found for encrypted_fs_category (1841367653663913956) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_enable (3884033081603327729) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_enable_summary (5635188119509076089) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_enable_dialog (919487211207214266) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_disable_dialog (6960413613985682501) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_enable_button (8453841319751433751) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_disable_button (8468354944060220496) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_button (4785921255266305799) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_confirm (853572431153803557) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_alert_dialog_title (583462447886934755) -->
<skip />
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton v sili"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavi način delovanja ob klicanju v sili"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Zasebnost"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Nastavitve zasebnosti"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Varnostno kopiranje in obnavljanje"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osebni podatki"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Varnostno kopiraj moje podatke"</string>
<!-- outdated translation 5662190190240860035 --> <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Varnostno kopiraj moje nastavitve in druge programske podatke."</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Samodejna obnovitev"</string>
<!-- outdated translation 6867766474057290177 --> <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Če znova namestim program, obnovi varnostno kopirane nastavitve ali druge podatke."</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Varnostna kopija"</string>
<!-- outdated translation 2948090854996352245 --> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Ali ste prepričani, da želite prenehati varnostno kopirati nastavitve in programske podatke ter izbrisati vse kopije v Googlovih strežnikih?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavitve skrbništva naprave"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Skrbnik naprave"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Izklopi"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Skrbniki naprave"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Na voljo ni nobenega skrbnika naprave"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Ali želite omogočiti skrbnika naprave?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Vklopi"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Skrbnik naprave"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Če omogočite tega skrbnika, bo program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> lahko izvedel naslednje operacije:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Ta skrbnik je aktiven in dovoli programu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, da izvaja naslednje operacije:"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Brez naslova"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Splošno"</string>
<string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Dohodni klici"</string>
<string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Obvestila"</string>
<string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Povratne informacije"</string>
<!-- no translation found for wifi_setup_title (3130584822275278425) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_not_connected (6997432604664057052) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_add_network (5939624680150051807) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_refresh_list (3411615711486911064) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_skip (6661541841684895522) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_next (3388694784447820477) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_back (144777383739164044) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_detail (2336990478140503605) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_connect (7954456989590237049) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_forget (2562847595567347526) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_save (3659235094218508211) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_cancel (3185216020264410239) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_status_scanning (7424598483871053657) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_status_select_network (7519563569903137003) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_status_existing_network (6394925174802598186) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_status_edit_network (6582036394332822032) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_status_new_network (7468952850452301083) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_status_connecting (2594117697215042584) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_status_proceed_to_next (9071951312604559022) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_is_failing (1591561768344128377) -->
<skip />
<!-- no translation found for add_account_label (7811707265834013767) -->
<skip />
<!-- no translation found for header_general_sync_settings (3487451896424238469) -->
<skip />
<!-- no translation found for background_data (5779592891375473817) -->
<skip />
<!-- no translation found for background_data_summary (3630389249212620467) -->
<skip />
<!-- no translation found for background_data_dialog_title (745974259246047425) -->
<skip />
<!-- no translation found for background_data_dialog_message (9155730118215371308) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_automatically (7558810110682562376) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_automatically_summary (6662623174608419931) -->
<skip />
<!-- no translation found for header_manage_accounts (6869002423884539607) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_enabled (4551148952179416813) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_disabled (8511659877596511991) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_error (5060969083117872149) -->
<skip />
</resources>
|