diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-12-29 12:21:38 -0800 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-12-29 12:21:38 -0800 |
commit | 25595a611aa3ced225cc2f3ad9cc3c0ef9241912 (patch) | |
tree | 96c749d10679dbbec9c1fa983d510a38f3ac37bb /res/values-uk | |
parent | 80c69853d64b73e5d62ed33bea1b10680557ee3e (diff) | |
download | packages_apps_trebuchet-25595a611aa3ced225cc2f3ad9cc3c0ef9241912.zip packages_apps_trebuchet-25595a611aa3ced225cc2f3ad9cc3c0ef9241912.tar.gz packages_apps_trebuchet-25595a611aa3ced225cc2f3ad9cc3c0ef9241912.tar.bz2 |
Import revised translations.
Change-Id: Ib33763405b458a4f9e93ee6e732628bfb98ce21c
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r-- | res/values-uk/strings.xml | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index bd54fd4..37f9d4d 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ <string name="widgets_tab_label" msgid="9145860100000983599">"Віджети"</string> <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7395697462851217506">"Торкніться й утримуйте, щоб вибрати віджет."</string> <string name="market" msgid="2652226429823445833">"Магазин"</string> - <string name="external_drop_widget_error" msgid="127440783198670829">"Не вдалося помістити елемент на цей головний екран"</string> + <string name="external_drop_widget_error" msgid="2285187188524172774">"Не вдалося помістити елемент на цей головний екран"</string> <string name="external_drop_widget_pick_title" msgid="7040647073452295370">"Вибрати віджет для створення"</string> <string name="rename_folder_label" msgid="5646236631298452787">"Назва папки"</string> <string name="rename_folder_title" msgid="4544573104191526550">"Переймен. папку"</string> @@ -45,7 +45,7 @@ <string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"Ярлик \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" створено."</string> <string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"Ярлик \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" видалено."</string> <string name="shortcut_duplicate" msgid="4757756326465060694">"Ярлик \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" уже існує."</string> - <string name="title_select_shortcut" msgid="2858897527672831763">"Вибрати ярлик"</string> + <string name="title_select_shortcut" msgid="1873670208166882222">"Вибрати ярлик"</string> <string name="title_select_application" msgid="1793455815754848652">"Вибрати програму"</string> <string name="all_apps_button_label" msgid="2578400570124163469">"Прогр."</string> <string name="all_apps_home_button_label" msgid="1022222300329398558">"Головна"</string> @@ -75,11 +75,11 @@ <string name="permlab_install_shortcut" msgid="1201690825493376489">"установити ярлики"</string> <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8634424803272077038">"Дозволяє програмі додавати ярлики без втручання користувача."</string> <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="7696645932555926449">"видалити ярлики"</string> - <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="7811223557950931994">"Дозволяє програмі видаляти ярлики без втручання користувача."</string> + <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="274355570620220977">"Дозволяє програмі видаляти ярлики без втручання користувача."</string> <string name="permlab_read_settings" msgid="3452408290738106747">"читати налашт-ня Головної та ярлики"</string> - <string name="permdesc_read_settings" msgid="1836104524215167383">"Дозволяє програмі читати налаштування та ярлики на головному екрані."</string> + <string name="permdesc_read_settings" msgid="5788109303585403679">"Дозволяє програмі читати налаштування та ярлики на головному екрані."</string> <string name="permlab_write_settings" msgid="1360567537236705628">"писати налашт-ня Головної та ярлики"</string> - <string name="permdesc_write_settings" msgid="6763846563231494591">"Дозволяє програмі змінювати налаштування та ярлики на головному екрані."</string> + <string name="permdesc_write_settings" msgid="8530105489115785531">"Дозволяє програмі змінювати налаштування та ярлики на головному екрані."</string> <string name="gadget_error_text" msgid="8359351016167075858">"Пробл із завантаж. віджета"</string> <string name="uninstall_system_app_text" msgid="6429814133777046491">"Це системна програма, її неможливо видалити."</string> <string name="dream_name" msgid="2847171357608437154">"Rocket Launcher"</string> @@ -98,8 +98,8 @@ <string name="folder_cling_create_folder" msgid="8352867485656129478">"Щоб створити нову папку на головному екрані, помістіть одну програму на іншу."</string> <string name="cling_dismiss" msgid="2780907108735868381">"ОК"</string> <string name="folder_opened" msgid="4129072635480822768">"Папку відкрито, %1$d–%2$d"</string> - <string name="folder_tap_to_close" msgid="4076794242530255812">"Натисніть, щоб закрити папку"</string> - <string name="folder_tap_to_rename" msgid="2125528923948315223">"Натисніть, щоб перейменувати"</string> + <string name="folder_tap_to_close" msgid="1335478160661137579">"Торкніться, щоб закрити папку"</string> + <string name="folder_tap_to_rename" msgid="5201612989905472442">"Торкніться, щоб зберегти перейменування"</string> <string name="folder_closed" msgid="3130534551370511932">"Папку закрито"</string> <string name="folder_renamed" msgid="781234745487414781">"Папку перейменовано на %1$s"</string> <string name="folder_name_format" msgid="4513766553514769310">"Папка: %1$s"</string> |