summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
authorYing Wang <wangying@google.com>2012-07-27 10:55:59 -0700
committerYing Wang <wangying@google.com>2012-07-27 10:55:59 -0700
commit17f4a4732a83f592e7071cb5a9cb9f0af51b70aa (patch)
treefc77444e6fe7b50d7b890609e679348877c0118b /res/values-sr
parent5e1e59a62c2880945144ffc2a9f4394968657bba (diff)
downloadpackages_providers_ContactsProvider-17f4a4732a83f592e7071cb5a9cb9f0af51b70aa.zip
packages_providers_ContactsProvider-17f4a4732a83f592e7071cb5a9cb9f0af51b70aa.tar.gz
packages_providers_ContactsProvider-17f4a4732a83f592e7071cb5a9cb9f0af51b70aa.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4c2fd705be4c5c703c2fc11381156512697cab01 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sr')
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 3469cdf..e2b5f56 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="read_write_all_voicemail_description" msgid="8029809937805761356">"Дозвољава апликацији да складишти и преузима све поруке говорне поште којима овај уређај може да приступи."</string>
<string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Говорна пошта од "</string>
<string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Копирање базе података са контактима"</string>
- <string name="debug_dump_database_message" msgid="5718202172291024953">"Управо ћете 1) направити копију базе података која обухвата све информације о контактима и све евиденције позива на SD картицу/ у USB меморију, које може да чита било која апликација, и 2) послати је е-поштом. Не заборавите да избришете копију одмах након што је прекопирате са уређаја или примите поруку е-поште."</string>
+ <string name="debug_dump_database_message" msgid="5718202172291024953">"Управо ћете 1) направити копију базе података која обухвата све информације о контактима и све евиденције позива на SD картицу/у USB меморију, које може да чита било која апликација, и 2) послати је е-поштом. Не заборавите да избришете копију одмах након што је прекопирате са уређаја или примите поруку е-поште."</string>
<string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Избриши одмах"</string>
<string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Покрени"</string>
<string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Изаберите програм за слање датотеке"</string>