summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
authorYing Wang <wangying@google.com>2012-07-24 11:27:40 -0700
committerYing Wang <wangying@google.com>2012-07-24 11:27:40 -0700
commit4a4500e8912fa5dc163f02e3908c9f5934642b69 (patch)
tree1a5bfdcbecc989482d3331e372be71aa26b0733c /res/values-sr
parentd7bfaf46a0d076af694b16ede9aac4e5e54c7449 (diff)
downloadpackages_providers_ContactsProvider-4a4500e8912fa5dc163f02e3908c9f5934642b69.zip
packages_providers_ContactsProvider-4a4500e8912fa5dc163f02e3908c9f5934642b69.tar.gz
packages_providers_ContactsProvider-4a4500e8912fa5dc163f02e3908c9f5934642b69.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9d6f6c6dbbb68ac7cfe41e26fccb5095007fb10e Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sr')
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml21
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index cd8b8bf..3469cdf 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -28,18 +28,11 @@
<string name="read_write_all_voicemail_label" msgid="4557216100818257560">"Приступ свим порукама говорне поште"</string>
<string name="read_write_all_voicemail_description" msgid="8029809937805761356">"Дозвољава апликацији да складишти и преузима све поруке говорне поште којима овај уређај може да приступи."</string>
<string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Говорна пошта од "</string>
- <!-- no translation found for debug_dump_title (4916885724165570279) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for debug_dump_database_message (5718202172291024953) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for debug_dump_delete_button (7832879421132026435) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for debug_dump_start_button (2837506913757600001) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for debug_dump_email_sender_picker (3534420908672176460) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for debug_dump_email_subject (108188398416385976) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for debug_dump_email_body (4577749800871444318) -->
- <skip />
+ <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Копирање базе података са контактима"</string>
+ <string name="debug_dump_database_message" msgid="5718202172291024953">"Управо ћете 1) направити копију базе података која обухвата све информације о контактима и све евиденције позива на SD картицу/ у USB меморију, које може да чита било која апликација, и 2) послати је е-поштом. Не заборавите да избришете копију одмах након што је прекопирате са уређаја или примите поруку е-поште."</string>
+ <string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Избриши одмах"</string>
+ <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Покрени"</string>
+ <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Изаберите програм за слање датотеке"</string>
+ <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"База података са контактима је у прилогу"</string>
+ <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"У прилогу је база података са мојим контактима и свим информацијама о њима. Рукујте пажљиво."</string>
</resources>