diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2013-12-19 12:46:00 -0800 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2013-12-19 12:46:00 -0800 |
commit | 4ca5a259eb6651d44347a06d77fa35d3bdec4809 (patch) | |
tree | 339ecba416e9af6fccccdf3a8bcf7a588bfd842c /res | |
parent | e8e67802d6c61e4ae83772302ef3421e0c382e42 (diff) | |
download | packages_providers_ContactsProvider-4ca5a259eb6651d44347a06d77fa35d3bdec4809.zip packages_providers_ContactsProvider-4ca5a259eb6651d44347a06d77fa35d3bdec4809.tar.gz packages_providers_ContactsProvider-4ca5a259eb6651d44347a06d77fa35d3bdec4809.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic54aa1ae582a87f5f4f16b812cdd695079f9fd34
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r-- | res/values-sw/strings.xml | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 05d46fa..4550db0 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ <string name="read_write_all_voicemail_description" msgid="8029809937805761356">"Inaruhusu programu kuhifadhi na kutoa mawasiliano yote ya sauti ambayo kifaa hiki kinaweza kufikia."</string> <string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Barua ya sauti kutoka "</string> <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Nakili hifadhidata ya anwani"</string> - <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Unakaribia 1) kuunda nakala ya hifadhidata yako ambayo inajumuisha maelezo yote yanayohusiana na anwani na kumbukumbu zote za simu katika hifadhi ya ndani, na 2) uitume kwa barua pepe. Kumbuka kufuta nakala pindi tu unapoinakili kwa ufanisi kutoka kwenye kifaa au barua pepe imepokewa."</string> + <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Unaelekea 1) kuunda nakala ya hifadhidata yako ambayo inajumuisha maelezo yote yanayohusiana na anwani na kumbukumbu zote za simu katika hifadhi ya ndani, na 2) uitume kwa barua pepe. Kumbuka kufuta nakala pindi tu utakapomaliza kuinakili kutoka kwenye kifaa au barua pepe itakapopokewa."</string> <string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Futa sasa"</string> <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Anza"</string> <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Chagua programu ili kutuma faili yako"</string> |