summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es-rUS/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-es-rUS/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml3
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 3a4711f..72dd43d 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -29,8 +29,7 @@
<string name="read_write_all_voicemail_description" msgid="8029809937805761356">"Permite que la aplicación almacene y recupere todos los mensajes de voz a los que este dispositivo puede acceder."</string>
<string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Mensaje de voz de "</string>
<string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Copiar base de datos de contactos"</string>
- <!-- no translation found for debug_dump_database_message (406438635002392290) -->
- <skip />
+ <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Estás a punto de 1) copiar tu base datos, la cual incluye la información de todos los contactos y el registro de todas las llamadas, en el almacenamiento interno y de 2) enviar la copia por correo. Recuerda eliminar la copia inmediatamente después de guardarla fuera del dispositivo correctamente o de que se reciba el correo."</string>
<string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Eliminar ahora"</string>
<string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Comenzar"</string>
<string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Elige un programa para enviar el archivo."</string>