summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-12-25 19:33:58 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-12-25 19:58:50 +0200
commit55147e2fff12f9ab1a392cf9ef37e5a57f39ecf7 (patch)
treec6fed3bbfaacd1f6dd3b6899f78bdea791b45bb5 /packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml
parent46835db6958a453761c3fae8bbc432eca07b5661 (diff)
downloadframeworks_base-55147e2fff12f9ab1a392cf9ef37e5a57f39ecf7.zip
frameworks_base-55147e2fff12f9ab1a392cf9ef37e5a57f39ecf7.tar.gz
frameworks_base-55147e2fff12f9ab1a392cf9ef37e5a57f39ecf7.tar.bz2
Automatic translation import
Change-Id: I96f3c5a41d3c52473c161aaf2c97d821caa99bb9
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml')
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml38
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..33757ee
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title">Copia de seguranza completa</string>
+ <string name="restore_confirm_title">Restauración completa</string>
+ <string name="backup_confirm_text">Solicitóse una copia de seguranza completa de tolos datos nun ordenador coneutáu. ¿Quies permitir la copia de seguranza?\n\nNun permitas la copia de seguranza si nun ficisti tu la solicitú.</string>
+ <string name="allow_backup_button_label">Copia de seguranza de datos</string>
+ <string name="deny_backup_button_label">Nun facer copia de seguranza</string>
+ <string name="restore_confirm_text">Solicitóse una restauración completa de tolos datos dende un ordenador coneutáu. ¿Quies permitir la restauración?\n\nNun tienes de permitir la restauración si nun ficisti tu la solicitú. Van sustituyise los datos actuales del preséu!</string>
+ <string name="allow_restore_button_label">Restaurar datos</string>
+ <string name="deny_restore_button_label">Nun restaurar</string>
+ <string name="current_password_text">Introduz la contraseña actual de copia de seguranza:</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text">Introduz la contraseña de cifráu del preséu.</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text">Introduz la contraseña de cifráu del preséu. Esta contraseña va usase pa cifrar el ficheru de copia de seguranza.</string>
+ <string name="backup_enc_password_text">Introduz la contraseña que quieras usar pa cifrar los datos de la copia de seguranza completa. Si dexes esti campu baleru, va usase la to contraseña de copia de seguridá actual:</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional">Si quies cifrar los datos de la copia de seguranza completa, introduz la contraseña a continuación:</string>
+ <string name="backup_enc_password_required">Como\'l preséu ta cifráu, necesítase cifrar la copia de seguranza. Escribi la contraseña:</string>
+ <string name="restore_enc_password_text">Si los datos de restauración tán cifraos, introduz la contraseña:</string>
+ <string name="toast_backup_started">Aniciando copia de seguranza...</string>
+ <string name="toast_backup_ended">Finó la copia de seguridá</string>
+ <string name="toast_restore_started">Aniciando restauración...</string>
+ <string name="toast_restore_ended">Finó la restauración</string>
+ <string name="toast_timeout">Tiempu d\'espera d\'operación escosáu</string>
+</resources>