summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/BackupRestoreConfirmation
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-12-25 19:33:58 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-12-25 19:58:50 +0200
commit55147e2fff12f9ab1a392cf9ef37e5a57f39ecf7 (patch)
treec6fed3bbfaacd1f6dd3b6899f78bdea791b45bb5 /packages/BackupRestoreConfirmation
parent46835db6958a453761c3fae8bbc432eca07b5661 (diff)
downloadframeworks_base-55147e2fff12f9ab1a392cf9ef37e5a57f39ecf7.zip
frameworks_base-55147e2fff12f9ab1a392cf9ef37e5a57f39ecf7.tar.gz
frameworks_base-55147e2fff12f9ab1a392cf9ef37e5a57f39ecf7.tar.bz2
Automatic translation import
Change-Id: I96f3c5a41d3c52473c161aaf2c97d821caa99bb9
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation')
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml38
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-be/strings.xml19
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eo/strings.xml21
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ku/strings.xml38
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml38
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ug/strings.xml37
6 files changed, 191 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..33757ee
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title">Copia de seguranza completa</string>
+ <string name="restore_confirm_title">Restauración completa</string>
+ <string name="backup_confirm_text">Solicitóse una copia de seguranza completa de tolos datos nun ordenador coneutáu. ¿Quies permitir la copia de seguranza?\n\nNun permitas la copia de seguranza si nun ficisti tu la solicitú.</string>
+ <string name="allow_backup_button_label">Copia de seguranza de datos</string>
+ <string name="deny_backup_button_label">Nun facer copia de seguranza</string>
+ <string name="restore_confirm_text">Solicitóse una restauración completa de tolos datos dende un ordenador coneutáu. ¿Quies permitir la restauración?\n\nNun tienes de permitir la restauración si nun ficisti tu la solicitú. Van sustituyise los datos actuales del preséu!</string>
+ <string name="allow_restore_button_label">Restaurar datos</string>
+ <string name="deny_restore_button_label">Nun restaurar</string>
+ <string name="current_password_text">Introduz la contraseña actual de copia de seguranza:</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text">Introduz la contraseña de cifráu del preséu.</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text">Introduz la contraseña de cifráu del preséu. Esta contraseña va usase pa cifrar el ficheru de copia de seguranza.</string>
+ <string name="backup_enc_password_text">Introduz la contraseña que quieras usar pa cifrar los datos de la copia de seguranza completa. Si dexes esti campu baleru, va usase la to contraseña de copia de seguridá actual:</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional">Si quies cifrar los datos de la copia de seguranza completa, introduz la contraseña a continuación:</string>
+ <string name="backup_enc_password_required">Como\'l preséu ta cifráu, necesítase cifrar la copia de seguranza. Escribi la contraseña:</string>
+ <string name="restore_enc_password_text">Si los datos de restauración tán cifraos, introduz la contraseña:</string>
+ <string name="toast_backup_started">Aniciando copia de seguranza...</string>
+ <string name="toast_backup_ended">Finó la copia de seguridá</string>
+ <string name="toast_restore_started">Aniciando restauración...</string>
+ <string name="toast_restore_ended">Finó la restauración</string>
+ <string name="toast_timeout">Tiempu d\'espera d\'operación escosáu</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-be/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-be/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..734084a
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-be/strings.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_enc_password_required">У сувязі з тым, што ваша прылада зашыфраваная, трэба таксама зашыфраваць і рэзервовую копію. Калі ласка, увядзіце пароль:</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eo/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eo/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..64ce001
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eo/strings.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title">Kompleta savkopio</string>
+ <string name="restore_confirm_title">Kompleta restaŭro</string>
+ <string name="deny_restore_button_label">Ne restaŭri</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ku/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ku/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..d5ccd4b
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ku/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title">پاراستنی گشت</string>
+ <string name="restore_confirm_title">گه‌ڕاندنه‌وه‌ی گشت</string>
+ <string name="backup_confirm_text">پاراستنێکی گشتیی بۆ هه‌موو ئه‌و داتایانه‌ی که‌ په‌یوه‌ست کراوه‌ به‌ کۆمپیوته‌ره‌وه‌ داواکراوه‌. ده‌ته‌وێت ئه‌مه‌ ڕووبدات؟\n\n ئه‌گه‌ر خۆت ئه‌م داواکارییه‌ت نه‌کردووه‌، مه‌هێڵه‌ ئه‌م کاره‌ ڕووبدات.</string>
+ <string name="allow_backup_button_label">داتاکانم بپارێزه‌</string>
+ <string name="deny_backup_button_label">مه‌یپارێزه‌</string>
+ <string name="restore_confirm_text">گه‌ڕانه‌وه‌ی ته‌واوی داتاکان بۆ په‌یوه‌ندی کردن به‌ ڕوونمای کۆمپیوته‌ره‌وه‌ داواکراوه‌ ، ئه‌ته‌وێ ئه‌مه‌ ڕووبدات؟\n\n ئه‌گه‌ر خۆت داوای ئه‌م پاراستنه‌ت نه‌کردووه‌، مه‌هێڵه‌ ئه‌م کاره‌ ڕووبدات. ئه‌گه‌رنا شوێنی هه‌موو ئه‌و داتایانه‌ ده‌گرێته‌وه‌ که‌ ئێستا له‌ ئامێره‌که‌دایه‌!</string>
+ <string name="allow_restore_button_label">داتاکانم بگه‌ڕێنه‌ره‌وه‌</string>
+ <string name="deny_restore_button_label">مه‌یگه‌ڕێنه‌ره‌وه‌</string>
+ <string name="current_password_text">تکایه‌ تێپه‌ڕه‌وشه‌ی پاراستن بنوسه‌ له‌ خواره‌وه‌:</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text">تکایه تێپه‌ڕه‌وشه‌ی ئامێره‌ به‌ هێماکراوه‌که‌ت بنوسه‌.</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text">تکایه تێپه‌ڕه‌وشه‌ی ئامێره‌ ڕه‌مزکراوه‌که‌ت له‌ خواره‌وه‌بنوسه‌. ئه‌مه‌ ده‌توانرێت بۆ ڕه‌مزکردنی ئه‌رشیفی پاراستنیش به‌کار بهێنرێت.</string>
+ <string name="backup_enc_password_text">تکایه‌ تێپه‌ڕه‌وشه‌یه‌ک بنوسه‌ بۆ به‌کارهێنانی به‌ هێماکردنی پاراستنی ته‌واوی داتاکان. ئه‌گه‌ر ئه‌مه‌ به‌ به‌تاڵیی جێ بهێڵرێت، دوایین تێپه‌ڕه‌وشه‌ی پاراستنت به‌کارده‌هێنرێت:</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional">ئه‌گه‌ر ده‌ته‌وێت ته‌واوی پاراستنی داتاکان به‌ هێما بکه‌یت، تێپه‌ڕه‌وشه‌یه‌ک له‌ خواره‌وه‌ بنوسه‌:</string>
+ <string name="backup_enc_password_required">لەوەتەی ئامێرەکەت پارێزراوە، تۆ پێویستیت بە هەڵگرتنی داتاکانتە. تکایە ژمارەی تێپەڕەوشە لێبدە:</string>
+ <string name="restore_enc_password_text">ئه‌گه‌ر داتای گه‌ڕاندنه‌وه‌ به‌ هێما کراوه‌، تکایه‌ تێپه‌ڕه‌وشه‌که‌ له‌ خواره‌وه‌ بنوسه‌:</string>
+ <string name="toast_backup_started">پاراستن ده‌ستپێده‌کات...</string>
+ <string name="toast_backup_ended">پاراستن ته‌واو بوو</string>
+ <string name="toast_restore_started">گه‌ڕاندنه‌وه‌ ده‌ستپێده‌کات...</string>
+ <string name="toast_restore_ended">گه‌ڕاندنه‌وه‌ کۆتایی هات</string>
+ <string name="toast_timeout">کاتی کرداره‌که‌ ته‌واو بوو</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..835788f
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title">Komplett Sécherung</string>
+ <string name="restore_confirm_title">Komplett Erëmhierstellung</string>
+ <string name="backup_confirm_text">Eng komplett Sécherung vun allen Daten op en ugeschlossene Büroscomputer ass gefrot ginn. Wëlls du dat zouloossen\?\n\nFalls du dës Sécherung net gefrot hues, dann erlab dës Operatioun net.</string>
+ <string name="allow_backup_button_label">Meng Date sécheren</string>
+ <string name="deny_backup_button_label">Net sécheren</string>
+ <string name="restore_confirm_text">Eng komplett Erëmhierstellung vun allen Daten op en ugeschlosse Büroscomputer ass gefrot ginn. Wëlls du dat zouloossen\?\n\nFalls du dës Erëmhierstellung net gefrot hues, dann erlab dës Operatioun net!</string>
+ <string name="allow_restore_button_label">Meng Daten erëmhierstellen</string>
+ <string name="deny_restore_button_label">Net erëmhierstellen</string>
+ <string name="current_password_text">Gëff w.e.g. däin aktuellt Sécherungspasswuert an:</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text">Gëff w.e.g. d\'Passwuert fir d\'Entschlësselung vun dengem Apparat an.</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text">Gëff w.e.g. d\'Passwuert fir d\'Entschlësselung vun dengem Apparat an. Dat Passwuert gëtt och benotzt fir d\'Sécherungsarchiv ze verschlësselen.</string>
+ <string name="backup_enc_password_text">Gëff w.e.g. e Passwuert a fir d\'Verschlësselung vun de gesécherten Daten. Falls et eidel ass, gëtt däin aktuellt Sécherungspasswuert benotzt:</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional">Falls du deng Datesécherung wëlls verschlësselen, gëff e Passwuert an:</string>
+ <string name="backup_enc_password_required">Well däin Apparat verschlësselt ass, muss du och deng Sécherung verschlësselen. Gëff w.e.g. e Passwuert an:</string>
+ <string name="restore_enc_password_text">Falls d\'Erëmhierstellungsdate verschlësselt sinn, gëff d\'Passwuert an:</string>
+ <string name="toast_backup_started">Sécherung start...</string>
+ <string name="toast_backup_ended">Sécherung ofgeschoss</string>
+ <string name="toast_restore_started">Erëmhierstellung start...</string>
+ <string name="toast_restore_ended">Erëmhierstellung ofgeschloss</string>
+ <string name="toast_timeout">D\'Operatioun huet d\'Zäit iwwerschratt</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ug/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ug/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..86998b3
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ug/strings.xml
@@ -0,0 +1,37 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title">تولۇق زاپاسلاش</string>
+ <string name="restore_confirm_title">تولۇق ئەسلىگە كەلتۈرۈش</string>
+ <string name="backup_confirm_text">سىستېما بارلىق سانلىق مەلۇماتلارنى باغلانغان ئۈستەلئۈستى كومپيۇتېرغا زاپاسلاشنى ئىلتىماس قىلدى. بۇ مەشغۇلاتقا يول قويامسىز؟\n\nئەگەر ئۆزىڭىز زاپاسلاشنى ئىلتىماس قىلمىسىڭىز، بۇ مەشغۇلاتقا يول قويماڭ.</string>
+ <string name="allow_backup_button_label">سانلىق مەلۇماتلىرىمنى زاپاسلا</string>
+ <string name="deny_backup_button_label">زاپاسلىما</string>
+ <string name="restore_confirm_text">سىستېما بارلىق سانلىق مەلۇماتلارنى باغلانغان ئۈستەلئۈستى كومپيۇتېرغا ئەسلىگە كەلتۈرۈشنى ئىلتىماس قىلدى. بۇ مەشغۇلاتقا يول قويامسىز؟\n\nئەگەر ئۆزىڭىز ئەسلىگە كەلتۈرۈشنى ئىلتىماس قىلمىسىڭىز، بۇ مەشغۇلاتقا يول قويماڭ. بۇ مەشغۇلات ئۈسكۈنىدىكى ھەممە سانلىق مەلۇماتلارنى قاپلىۋېتىدۇ!</string>
+ <string name="allow_restore_button_label">سانلىق-مەلۇماتىمنى ئەسلىگە كەلتۈر</string>
+ <string name="deny_restore_button_label">ئەسلىگە كەلتۈرمە</string>
+ <string name="current_password_text">تۆۋەندە نۆۋەتتىكى زاپاسنىڭ ئىمنى كىرگۈزۈڭ:</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text">تۆۋەندە ئۈسكۈنىڭىزنىڭ شىفىرلانغان ئىمنى كىرگۈزۈڭ.</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text">تۆۋەندە ئۈسكۈنىڭىزنىڭ شىفىرلانغان ئىمنى كىرگۈزۈڭ. ئەگەر بوش قالدۇرسىڭىز سىستېما نۆۋەتتىكى زاپاسنىڭ ئىمنى ئىشلىتىدۇ.</string>
+ <string name="backup_enc_password_text">سانلىق مەلۇماتنى تولۇق زاپاسلاشقا ئىشلىتىدىغان ئىمنى كىرگۈزۈڭ. ئەگەر بوش قالدۇرسىڭىز سىستېما نۆۋەتتىكى زاپاسنىڭ ئىمنى ئىشلىتىدۇ.</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional">ئەگەر سانلىق مەلۇماتنى تولۇق زاپاسلاشنى شىفىرلىسىڭىز، تۆۋەندە ئىمنى كىرگۈزۈڭ:</string>
+ <string name="restore_enc_password_text">ئەگەر ئەسلىگە كەلتۈرىدىغان سانلىق مەلۇمات شىفىرلانغان بولسا تۆۋەندە ئىمنى كىرگۈزۈڭ:</string>
+ <string name="toast_backup_started">زاپاسلاش باشلاندى…</string>
+ <string name="toast_backup_ended">زاپاسلاش تامام</string>
+ <string name="toast_restore_started">ئەسلىگە كەلتۈرۈش باشلاندى…</string>
+ <string name="toast_restore_ended">ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئاخىرلاشتى</string>
+ <string name="toast_timeout">مەشغۇلات ۋاقىت ھالقىدى</string>
+</resources>