diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-04-22 05:10:53 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-04-22 05:10:53 -0700 |
commit | b8e8746e23a5bedc517eef7eccac9c5e74816e3f (patch) | |
tree | d5c90d38a13cd1c77fd61b751548eb251e010e02 /packages/BackupRestoreConfirmation | |
parent | 07ba37a713212e603be3098f1035f2b736fae679 (diff) | |
download | frameworks_base-b8e8746e23a5bedc517eef7eccac9c5e74816e3f.zip frameworks_base-b8e8746e23a5bedc517eef7eccac9c5e74816e3f.tar.gz frameworks_base-b8e8746e23a5bedc517eef7eccac9c5e74816e3f.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibe34266cd7076ba077fae3f629eeda6c4bc583cf
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation')
3 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-gu-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-gu-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..3a30588 --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> + +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"પૂર્ણ બેકઅપ"</string> + <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"સંપૂર્ણ પુનર્સ્થાપના"</string> + <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"કનેક્ટ કરેલા ડેસ્કટૉપ કમ્પ્યુટર પર તમામ ડેટાના એક સંપૂર્ણ બેકઅપની વિનંતી કરવામાં આવી છે. શું તમે આ થવા દેવા માંગો છો?\n\nજો તમે પોતે બેકઅપની વિનંતી કરી નહોતી, તો ક્રિયાને આગળ વધવાની મંજૂરી આપશો નહીં."</string> + <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"મારા ડેટાનો બેક અપ લો"</string> + <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"બેક અપ લેશો નહીં"</string> + <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"કનેક્ટ કરેલા ડેસ્કટૉપ કમ્પ્યુટર પરથી તમામ ડેટાના એક સંપૂર્ણ પુનર્સ્થાપનાની વિનંતી કરવામાં આવી છે. શું તમે આ થવા દેવા માંગો છો?\n\nજો તમે પોતે પુનર્સ્થાપનાની વિનંતી કરી નહોતી, તો ક્રિયાને આગળ વધવાની મંજૂરી આપશો નહીં. આ ઉપકરણ પરના હાલના કોઈપણ ડેટાને બદલશે"</string> + <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"મારો ડેટા પુનર્સ્થાપિત કરો"</string> + <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"પુનઃસ્થાપિત કરશો નહીં"</string> + <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"કૃપા કરીને તમારો વર્તમાન બેકઅપ પાસવર્ડ નીચે દાખલ કરો:"</string> + <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"કૃપા કરીને તમારો ઉપકરણ એન્ક્રિપ્શન પાસવર્ડ નીચે દાખલ કરો:"</string> + <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"કૃપા કરીને તમારો ઉપકરણ એન્ક્રિપ્શન પાસવર્ડ નીચે દાખલ કરો. આનો ઉપયોગ બેકઅપ સંગ્રહને એન્ક્રિપ્ટ કરવા માટે પણ થશે."</string> + <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"કૃપા કરીને પૂર્ણ બેકઅપ ડેટાને એન્ક્રિપ્ટ કરવા, ઉપયોગમાં લેવા માટેનો એક પાસવર્ડ દાખલ કરો. જો આ ખાલી છોડવામાં આવે, તો તમારો વર્તમાન બેકઅપ પાસવર્ડ ઉપયોગમાં લેવાશે:"</string> + <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"જો તમે પૂર્ણ બેકઅપ ડેટાને એન્ક્રિપ્ટ કરવા ઇચ્છો, તો નીચે એક પાસવર્ડ દાખલ કરો:"</string> + <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"તમારું ઉપકરણ એન્ક્રિપ્ટ કરેલું હોવાથી, તમારે તમારા બેકઅપને એન્ક્રિપ્ટ કરવાની જરૂર છે. કૃપા કરીને નીચે એક પાસવર્ડ દાખલ કરો:"</string> + <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"જો પુનર્સ્થાપિત ડેટા એન્ક્રિપ્ટ કરેલ છે, તો કૃપા કરીને નીચે પાસવર્ડ દાખલ કરો:"</string> + <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"બેકઅપ પ્રારંભ કરી રહ્યું છે..."</string> + <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"બેકઅપ સમાપ્ત થયું"</string> + <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"પુનઃસ્થાપિત શરૂ થઈ રહ્યું છે..."</string> + <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"પુનઃસ્થાપિત સમાપ્ત થયો"</string> + <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"ક્રિયાનો સમય સમાપ્ત"</string> +</resources> diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-pa-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..4b90c21 --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> + +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"ਪੂਰਾ ਬੈਕਅਪ"</string> + <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"ਪੂਰਾ ਰੀਸਟੋਰ"</string> + <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ਇੱਕ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਡੈਸਕਟੌਪ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਡਾਟਾ ਦੇ ਇੱਕ ਪੁੂਰੇ ਬੈਕਅਪ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਖੁਦ ਬੈਕਅਪ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਾ ਦਿਓ।"</string> + <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"ਮੇਰਾ ਡਾਟਾ ਬੈਕ ਅਪ ਕਰੋ"</string> + <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ਬੈਕ ਅਪ ਨਾ ਕਰੋ"</string> + <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ਇੱਕ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਡੈਸਕਟੌਪ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਡਾਟਾ ਦੇ ਇੱਕ ਪੁੂਰੇ ਰੀਸਟੋਰ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਖੁਦ ਰੀਸਟੋਰ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਾ ਦਿਓ। ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਇਸ ਵੇਲੇ ਮੌਜੂਦ ਕਿਸੇ ਵੀ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦੇਵੇਗਾ!"</string> + <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ਮੇਰਾ ਡਾਟਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ"</string> + <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"ਰੀਸਟੋਰ ਨਾ ਕਰੋ"</string> + <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਆਪਣਾ ਮੌਜੂਦਾ ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ:"</string> + <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਆਪਣਾ ਡਿਵਾਈਸ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ।"</string> + <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਆਪਣਾ ਡਿਵਾਈਸ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ। ਇਹ ਬੈਕਅਪ ਆਰਕਾਈਵ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਏਗਾ।"</string> + <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪੂਰਾ ਬੈਕਅਪ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਇਸਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਵਰਤਮਾਨ ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤਿਆ ਜਾਏਗਾ:"</string> + <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰਾ ਬੈਕਅਪ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ:"</string> + <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟਿਡ ਬੈ, ਇਸਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਆਪਣਾ ਬੈਕਅਪ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ:"</string> + <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"ਜੇਕਰ ਰੀਸਟੋਰ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ:"</string> + <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"ਬੈਕਅਪ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string> + <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"ਬੈਕਅਪ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ"</string> + <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"ਰੀਸਟੋਰ ਚਾਲੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string> + <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"ਰੀਸਟੋਰ ਖ਼ਤਮ ਹੋਇਆ"</string> + <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ"</string> +</resources> diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sq-rAL/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sq-rAL/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..c0e0e0d --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> + +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Rezervim i plotë"</string> + <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Restaurim i plotë"</string> + <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Është kërkuar një rezervim i plotë i të gjitha të dhënave në një kompjuter të lidhur. Dëshiron ta lejosh këtë?\n\nNëse nuk e ke kërkuar vetë rezervimin, mos e lejo operacionin të vazhdojë."</string> + <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Rezervo të dhënat e mia"</string> + <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Mos rezervo"</string> + <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Është kërkuar një restaurim i plotë i të gjitha të dhënave nga një kompjuter i lidhur. Dëshiron ta lejosh këtë?\n\nNëse nuk e ke kërkuar vetë rivendosjen, mos e lejo operacionin të vazhdojë. Kjo do të zëvendësojë çdo të dhënë që ekziston aktualisht në pajisje!"</string> + <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Restauro të dhënat e mia"</string> + <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Mos restauro"</string> + <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Fut fjalëkalimin tënd aktual të rezervimit më poshtë:"</string> + <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Fut fjalëkalimin e enkriptimit të pajisjes tënde më poshtë."</string> + <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Fut fjalëkalimin e enkriptimit të pajisjes tënde më poshtë. Ai do të përdoret gjithashtu për të enkriptuar arkivin e rezervimit."</string> + <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Fut një fjalëkalim për të enkriptuar të dhënat e rezervimit të plotë. Nëse hapësira lihet bosh, do të përdoret fjalëkalimi aktual i rezervimit:"</string> + <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Nëse dëshiron të enkriptosh të dhënat e plota të rezervimit, fut një fjalëkalim më poshtë:"</string> + <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Meqenëse pajisja jote është e enkriptuar, të kërkohet ta enkriptosh rezervimin tënd. Fut një fjalëkalim më poshtë:"</string> + <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Nëse të dhënat e restaurimit janë të enkriptuara, fut një fjalëkalim më poshtë:"</string> + <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Rezervimi po fillon..."</string> + <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Rezervimi përfundoi"</string> + <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Restaurimi po fillon..."</string> + <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Restaurimi mbaroi"</string> + <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Operacionit i përfundoi koha"</string> +</resources> |