summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-01 23:16:15 -0500
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-01 23:16:15 -0500
commit480798d878132cb0238d9c2d6a93952dc8f9aeff (patch)
tree85ec09a8cb2e6409c8275e85da0b0e7f180ff927 /packages/SystemUI/res/values-bn-rBD
parent13428b5079e5b0c53efb2e5188f542fab1a7f91c (diff)
downloadframeworks_base-480798d878132cb0238d9c2d6a93952dc8f9aeff.zip
frameworks_base-480798d878132cb0238d9c2d6a93952dc8f9aeff.tar.gz
frameworks_base-480798d878132cb0238d9c2d6a93952dc8f9aeff.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I982c3b51da747b06c157c947ca441dc641acb5d5 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-bn-rBD')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml43
1 files changed, 25 insertions, 18 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 0ad51bf..d0788fe 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -162,6 +162,8 @@
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> খারিজ করা হয়েছে৷"</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"সমস্ত সাম্প্রতিক অ্যাপ্লিকেশন খারিজ করা হয়েছে।"</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> তারাঙ্কিত করা হচ্ছে।"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_recents_task_header (1437183540924535457) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"বিজ্ঞপ্তি খারিজ করা হয়েছে৷"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"বিজ্ঞপ্তি শেড৷"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"দ্রুত সেটিংস৷"</string>
@@ -180,7 +182,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"বিমান মোড বন্ধ হয়েছে।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"বিমান মোড চালু হয়েছে।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, শুধুমাত্র অগ্রাধিকার৷"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, কোন বাধা নয়"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, একদম নিরব"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি৷"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"“বিরক্ত করবেন না” বন্ধ৷"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"বিরক্ত করবেন না বন্ধ রয়েছে৷"</string>
@@ -235,7 +237,7 @@
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"বিরক্ত করবেন না"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"শুধুমাত্র অগ্রাধিকার"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
- <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"কোনো বাধা নয়"</string>
+ <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"একদম নিরব"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> টি ডিভাইস)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth বন্ধ"</string>
@@ -302,26 +304,19 @@
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"অনুসন্ধান করুন"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> এর জন্য উপরের দিকে স্লাইড করুন৷"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> এর জন্য বাম দিকে স্লাইড করুন৷"</string>
- <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"কোনো ব্যাঘাত ছাড়াই। এমনকি অ্যালার্মও নয়।"</string>
- <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"আপনার নির্দিষ্ট অ্যালার্ম, অনুস্মারক, ইভেন্ট, এবং কলারগুলি ব্যতীত আপনাকে শব্দ এবং কম্পনগুলির দ্বারা বিরক্ত করা হবে না৷"</string>
+ <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"আপনার নির্দিষ্ট অ্যালার্ম, অনুস্মারক, ইভেন্ট, এবং কলারগুলি ব্যতীত আপনাকে শব্দ এবং কম্পনগুলির দ্বারা বিরক্ত করা হবে না৷"</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"কাস্টমাইজ করুন"</string>
- <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"কোনো বাধা নয়"</string>
- <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"শুধুমাত্র প্রাধান্য বাধাগুলি"</string>
- <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
- <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"আপনার পরবর্তী অ্যালার্মের সময় <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"আপনার পরবর্তী অ্যালার্মের সময় <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> বাজলে আপনি অ্যালার্ম শুনতে পাবেন না"</string>
+ <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"এটি অ্যালার্ম, সংগীত, ভিডিও এবং গেমগুলি থেকে আসা সমস্ত রকমের ধ্বনি এবং কম্পনগুলিকে বন্ধ করে৷ আপনি এখনও ফোন কলগুলি করতে পারবেন৷"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"নিচে অপেক্ষাকৃত কম জরুরী বিজ্ঞপ্তিগুলি"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"খোলার জন্য আবার স্পর্শ করুন"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"আনলক করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"ফোনের জন্য ডানদিকে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"ক্যামেরার জন্য ডানদিকে সোয়াইপ করুন"</string>
- <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"কোনো বাধা নেই"</string>
+ <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"একদম নিরব"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"শুধুমাত্র অগ্রাধিকার"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
- <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"সমস্ত"</string>
- <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"কোনো\nবাঁধাদান নেই"</string>
+ <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"একদম\nনিরব"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"শুধুমাত্র\nঅগ্রাধিকার"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"শুধুমাত্র\nঅ্যালার্মগুলি"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"চার্জ হচ্ছে (পূর্ণ হতে <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> সময় বাকি)"</string>
@@ -363,12 +358,23 @@
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN অক্ষম করুন"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশানগুলি, ডেটা এবং ডিভাইসের অবস্থান সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷ আরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷"</string>
- <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷"</string>
- <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"আপনার ডিভাইস পরিচালনা করছে:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>৷\nআপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করছে:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল,অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারেন।\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।"</string>
- <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"আপনি VPN সংযোগ সেট আপ করার জন্য একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অনুমতি দিন৷\n\nএই অ্যাপ্লিকেশানটি ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ডিভাইস এবং নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।"</string>
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (996222259035614736) -->
+ <skip />
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এবং ডিভাইসের অবস্থান সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷\n\nআপনি একটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷"</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷\n\nএছাড়াও আপনি একটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷"</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\nআপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করছে:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল,অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্ক ক্রিয়াকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম।\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷\n\nএছাড়াও আপনি একটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপও নিরীক্ষণ করতে পারে।"</string>
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2054949132145039290) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for legacy_vpn_name (6604123105765737830) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app (6947928635272782570) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (8506133233655324426) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (808687576155832307) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (7711690793960304868) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_app_device_owned (4970443827043261703) -->
+ <skip />
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"আপনি নিজে আনলক না করা পর্যন্ত ডিভাইসটি লক হয়ে থাকবে"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"বিজ্ঞপ্তিগুলি আরো দ্রুত পান"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"আপনি আনলক করার আগে ওগুলো দেখুন"</string>
@@ -377,6 +383,7 @@
<string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"সবগুলি দেখুন"</string>
<string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"সবগুলি লুকান"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"এখন সমাপ্ত করুন"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"স্ক্রীন পিন করা হয়েছে"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"এটি আপনার আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে দর্শনে রাখে৷ আনপিন করতে একই সময়ে ফিরুন এবং ওভারভিউ এ স্পর্শ করে ধরে রাখুন৷"</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"এটি আপনার আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে দর্শনে রাখে৷ আনপিন করতে ওভারভিউ এ স্পর্শ করে ধরে রাখুন৷"</string>