summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-20 13:19:37 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-20 20:43:58 +0000
commit7226b9b62d9c26eda9e2353e8ce35808e51c3fd3 (patch)
tree3224300bcebd0444dab503db3f6c356980800f80 /packages/SystemUI/res/values-ca
parente9111d3067270554fbfe043157bda4a200d15eb4 (diff)
downloadframeworks_base-7226b9b62d9c26eda9e2353e8ce35808e51c3fd3.zip
frameworks_base-7226b9b62d9c26eda9e2353e8ce35808e51c3fd3.tar.gz
frameworks_base-7226b9b62d9c26eda9e2353e8ce35808e51c3fd3.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iad977cd9e130e353572188f6cac5c004268fc28d Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ca')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml39
1 files changed, 15 insertions, 24 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 1e0af42..d651aaa 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -168,18 +168,12 @@
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Tanca el tauler."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Més temps"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"Menys temps"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_3g_title (2626865386971800302) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_4g_title (4629078114195977196) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_mobile_title (5793456071535876132) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_title (8723412000355709802) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog (6468718338038876604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_enable (5538068036107372895) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"L\'ús de dades 2G-3G està desactivat"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"L\'ús de dades 4G està desactivat"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"Les dades mòbils estan desactivades"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"Les dades estan desactivades"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"S\'han desactivat les dades del dispositiu perquè ha arribat al límit que has definit.\n\nSi les tornes a activar, l\'operador de telefonia mòbil et pot aplicar càrrecs."</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"Activa les dades"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"No hi ha connexió a Internet"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi: connectada"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"S\'està cercant un GPS"</string>
@@ -257,16 +251,12 @@
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Cerca"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Fes lliscar el dit cap amunt per <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Fes lliscar el dit cap a l\'esquerra per <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
- <!-- no translation found for zen_no_interruptions_with_warning (2522931836819051293) -->
- <skip />
+ <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"Sense interrupcions (incloses les alarmes)"</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Cap interrupció"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Només les interrupcions prioritàries"</string>
- <!-- no translation found for zen_alarm_information_time (5235772206174372272) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_alarm_information_day_time (8422733576255047893) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_alarm_warning (6873910860111498041) -->
- <skip />
+ <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"La propera alarma és a les <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Propera alarma: <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"No sentiràs l\'alarma a les <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Notificacions menys urgents a continuació"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Torna a tocar per obrir-la."</string>
@@ -292,8 +282,9 @@
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="7796554871101546872">"S\'ha reduït el rendiment del dispositiu."</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"Obre la configuració de la funció Estalvi de bateria"</string>
<string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%"</string>
- <!-- no translation found for notification_hidden_text (1135169301897151909) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_exit_guest (1619100760451149682) -->
- <skip />
+ <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Contingut amagat"</string>
+ <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"Surt del mode de convidat"</string>
+ <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> començarà a enregistrar tot el que es mostri a la pantalla."</string>
+ <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"No ho tornis a mostrar"</string>
+ <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Comença ara"</string>
</resources>