summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-fi
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-03 16:42:42 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-03 16:42:42 -0700
commitd636225bd751145550eb2d775b127461fe39d76c (patch)
treebc644bbe56e87d39eac107b3f5c4db87f4f5f363 /packages/SystemUI/res/values-fi
parentd71f9bae20e0840ee56583400bbcd603addee5e7 (diff)
downloadframeworks_base-d636225bd751145550eb2d775b127461fe39d76c.zip
frameworks_base-d636225bd751145550eb2d775b127461fe39d76c.tar.gz
frameworks_base-d636225bd751145550eb2d775b127461fe39d76c.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6e75834ae4677d49cdc795bfa9b8918171f42552 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-fi')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml35
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index 0c9e604..e2dd843 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -128,6 +128,10 @@
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Kaksi palkkia."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Kolme palkkia."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Vahva signaali."</string>
+ <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Käytössä."</string>
+ <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Pois käytöstä."</string>
+ <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Yhdistetty."</string>
+ <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Yhdistetään."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -282,8 +286,7 @@
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Haku"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Liu\'uta ylös ja <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Liu\'uta vasemmalle ja <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
- <!-- no translation found for zen_no_interruptions_with_warning (4396898053735625287) -->
- <skip />
+ <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Ei keskeytyksiä, ei edes herätyksiä."</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Ei häiriöitä"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Vain tärkeät häiriöt"</string>
<string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Seuraava hälytysaika on <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -335,12 +338,10 @@
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Aloita nyt"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ei ilmoituksia"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Laitetta voidaan valvoa"</string>
- <!-- no translation found for profile_owned_footer (8021888108553696069) -->
- <skip />
+ <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profiilia saatetaan valvoa"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Verkkoa saatetaan valvoa"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Laitteiden valvonta"</string>
- <!-- no translation found for monitoring_title_profile_owned (6790109874733501487) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profiilin valvonta"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Verkon valvonta"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Poista VPN käytöstä"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Katkaise VPN-yhteys"</string>
@@ -349,18 +350,16 @@
<string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Sinulla on VPN-yhteys (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nVPN-palveluntarjoaja saattaa tarkkailla laitteesi ja verkon toimintaa, kuten sähköposteja, sovelluksia ja turvallisia sivustoja."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Tämän laitteen hallinnoija on \n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJärjestelmänvalvoja pystyy valvomaan toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä. Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nAnnoit sovellukselle <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> luvan VPN-yhteyden määrittämiseen. Myös se pystyy valvomaan toimiasi verkossa."</string>
<string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Tämän laitteen hallinnoija on \n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJärjestelmänvalvoja pystyy valvomaan toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä. Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nLisäksi on muodostettu VPN-yhteys (<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>). VPN-palveluntarjoaja voi myös valvoa toimiasi verkossa."</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (2370062794285691713) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (8685301493845456293) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (847491346263295767) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned (4095516964132237051) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (9193588924767232909) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned (6935475023447698473) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Profiilisi hallinnoija: \n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta."</string>
+ <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Laitteen hallinnoija: \n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfiilisi hallinnoija: \n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Profiilin hallinnoija: \n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä. Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nAnnoit sovellukselle <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> luvan VPN-yhteyden määrittämiseen. Myös se voi valvoa toimiasi."</string>
+ <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Profiilisi hallinnoija: \n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä. Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nKäytät VPN-yhteyttä (<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>). VPN-palveluntarjoaja voi myös valvoa toimiasi."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Laitteen hallinnoija: \n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfiilisi hallinnoija: \n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä. Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nAnnoit sovellukselle <xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g> luvan VPN-yhteyden määrittämiseen. Myös se voi valvoa toimiasi."</string>
+ <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Laitteen hallinnoija: \n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfiilisi hallinnoija: \n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä. Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nKäytät VPN-yhteyttä (<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>). VPN-palveluntarjoaja voi myös valvoa toimiasi."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Laite pysyy lukittuna, kunnes se avataan käsin"</string>
+ <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Näe ilmoitukset nopeammin"</string>
+ <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Näytä ennen lukituksen avaamista"</string>
+ <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ei kiitos"</string>
+ <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Määritä asetukset"</string>
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Mykistänyt <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>