summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-25 00:23:36 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-25 00:23:36 -0700
commit7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c (patch)
treed9a99f6cfe934b0ee84b9695a9b892677296ca5c /packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml
parente39e17dff767e11cffb54ab9eb34dc9e329c0e17 (diff)
downloadframeworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.zip
frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.tar.gz
frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id8f27460d1cbdb97a9843a21d531f0b03ab72505 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml21
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml
index 74e898c..72b8a0a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -362,20 +362,13 @@
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Neteftirlit"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Slökkva á VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Aftengja VPN-net"</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Tækinu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengd eru tækinu og staðsetningarupplýsingum tækisins. Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string>
+ <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Vinnusniðinu þínu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string>
+ <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Tækinu er stjórnað af:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nVinnusniðinu þínu er stjórnað af:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með virkni þinni í tækinu og á netinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Þú veittir forriti heimild til að koma á VPN-tengingu.\n\nÞetta forrit getur fylgst með virkni þinni í tækinu og á netinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Tækinu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengd eru tækinu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nÞú ert með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"Vinnusniðinu þínu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar.\n\nÞú ert einnig með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með netnotkun þinni."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"Tækinu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nVinnusniðinu þínu er stjórnað af:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar.\n\nÞú ert einnig með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Tækið verður læst þar til þú opnar það handvirkt"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Fáðu tilkynningar hraðar"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Sjáðu þær áður en þú opnar"</string>