diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml | 21 |
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml index 74e898c..72b8a0a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -362,20 +362,13 @@ <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Neteftirlit"</string> <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Slökkva á VPN"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Aftengja VPN-net"</string> - <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) --> - <skip /> + <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Tækinu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengd eru tækinu og staðsetningarupplýsingum tækisins. Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string> + <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Vinnusniðinu þínu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string> + <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Tækinu er stjórnað af:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nVinnusniðinu þínu er stjórnað af:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með virkni þinni í tækinu og á netinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Þú veittir forriti heimild til að koma á VPN-tengingu.\n\nÞetta forrit getur fylgst með virkni þinni í tækinu og á netinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Tækinu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengd eru tækinu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nÞú ert með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"Vinnusniðinu þínu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar.\n\nÞú ert einnig með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með netnotkun þinni."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"Tækinu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nVinnusniðinu þínu er stjórnað af:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar.\n\nÞú ert einnig með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni"</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Tækið verður læst þar til þú opnar það handvirkt"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Fáðu tilkynningar hraðar"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Sjáðu þær áður en þú opnar"</string> |