diff options
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml index 835788f..1b96ed8 100644 --- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml @@ -15,24 +15,44 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Title of the activity when a full backup has been requested and must be confirmed --> <string name="backup_confirm_title">Komplett Sécherung</string> + <!-- Title of the activity when a full restore has been requested and must be confirmed --> <string name="restore_confirm_title">Komplett Erëmhierstellung</string> + <!-- Text for message to user that a full backup has been requested, and must be confirmed. --> <string name="backup_confirm_text">Eng komplett Sécherung vun allen Daten op en ugeschlossene Büroscomputer ass gefrot ginn. Wëlls du dat zouloossen\?\n\nFalls du dës Sécherung net gefrot hues, dann erlab dës Operatioun net.</string> + <!-- Button to allow a requested full backup to occur --> <string name="allow_backup_button_label">Meng Date sécheren</string> + <!-- Button to refuse to allow the requested full backup --> <string name="deny_backup_button_label">Net sécheren</string> + <!-- Text for message to user that a full restore has been requested, and must be confirmed. --> <string name="restore_confirm_text">Eng komplett Erëmhierstellung vun allen Daten op en ugeschlosse Büroscomputer ass gefrot ginn. Wëlls du dat zouloossen\?\n\nFalls du dës Erëmhierstellung net gefrot hues, dann erlab dës Operatioun net!</string> + <!-- Button to allow a requested full restore to occur --> <string name="allow_restore_button_label">Meng Daten erëmhierstellen</string> + <!-- Button to refuse to allow the requested full restore --> <string name="deny_restore_button_label">Net erëmhierstellen</string> + <!-- Text for message to user that they must enter their predefined backup password in order to perform this operation. --> <string name="current_password_text">Gëff w.e.g. däin aktuellt Sécherungspasswuert an:</string> + <!-- Text for message to user that they must enter their device encryption password in order to perform this restore operation. --> <string name="device_encryption_restore_text">Gëff w.e.g. d\'Passwuert fir d\'Entschlësselung vun dengem Apparat an.</string> + <!-- Text for message to user that they must enter their device encryption password in order to perform this backup operation. --> <string name="device_encryption_backup_text">Gëff w.e.g. d\'Passwuert fir d\'Entschlësselung vun dengem Apparat an. Dat Passwuert gëtt och benotzt fir d\'Sécherungsarchiv ze verschlësselen.</string> + <!-- Text for message to user that they must enter an encryption password to use for the full backup operation. --> <string name="backup_enc_password_text">Gëff w.e.g. e Passwuert a fir d\'Verschlësselung vun de gesécherten Daten. Falls et eidel ass, gëtt däin aktuellt Sécherungspasswuert benotzt:</string> + <!-- Text for message to user that they may optionally supply an encryption password to use for a full backup operation. --> <string name="backup_enc_password_optional">Falls du deng Datesécherung wëlls verschlësselen, gëff e Passwuert an:</string> + <!-- Text for message to user that they must supply an encryption password to use for a full backup operation because their phone is locked. --> <string name="backup_enc_password_required">Well däin Apparat verschlësselt ass, muss du och deng Sécherung verschlësselen. Gëff w.e.g. e Passwuert an:</string> + <!-- Text for message to user when performing a full restore operation, explaining that they must enter the password originally used to encrypt the full backup data. --> <string name="restore_enc_password_text">Falls d\'Erëmhierstellungsdate verschlësselt sinn, gëff d\'Passwuert an:</string> + <!-- Text of a toast telling the user that a full backup operation has begun --> <string name="toast_backup_started">Sécherung start...</string> + <!-- Text of a toast telling the user that a full backup operation has ended --> <string name="toast_backup_ended">Sécherung ofgeschoss</string> + <!-- Text of a toast telling the user that a full restore operation has begun --> <string name="toast_restore_started">Erëmhierstellung start...</string> + <!-- Text of a toast telling the user that a full restore operation has ended --> <string name="toast_restore_ended">Erëmhierstellung ofgeschloss</string> + <!-- Text of a toast telling the user that the operation has timed out --> <string name="toast_timeout">D\'Operatioun huet d\'Zäit iwwerschratt</string> </resources> |