summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-06 05:24:33 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-06 05:24:33 -0700
commita62c238a47a60c77f218d2eefbf4aed3a92fa801 (patch)
treeb8cc32dd54361ae90bbf94a05f9d629747d00b5b /res/values-bg
parent47f6f81b729f828914c807aa015e260d57b34ae8 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-a62c238a47a60c77f218d2eefbf4aed3a92fa801.zip
packages_apps_Settings-a62c238a47a60c77f218d2eefbf4aed3a92fa801.tar.gz
packages_apps_Settings-a62c238a47a60c77f218d2eefbf4aed3a92fa801.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0e3c511d208a4b8eaa9c0d0c8bd8fc90148ae72e Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-bg')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml52
1 files changed, 25 insertions, 27 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 1242fef..9e25a85 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -174,7 +174,8 @@
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Без повторно питане"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Заявка за достъп до съобщенията"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s иска достъп до съобщенията ви. Ще предоставите ли достъп до %2$s?"</string>
- <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Настройки за дата и час"</string>
+ <!-- no translation found for date_and_time (9062980487860757694) -->
+ <skip />
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Избор на часова зона"</string>
<string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Регионално (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Визуализация:"</string>
@@ -313,6 +314,7 @@
<string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Изисква премигване при отключване"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматично заключване"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"С информацията за собственика на заключения екран"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Инф. за собственика"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Приспособления: Акт."</string>
@@ -948,8 +950,7 @@
<string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите възстановяването на фабричните настройки."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Не се състоя рестартиране, защото услугата за изчистване на системата не се предлага."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Да се зададе ли повторно?"</string>
- <!-- no translation found for master_clear_not_available (1000370707967468909) -->
- <skip />
+ <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"За този потребител не е налице възстановяване на фабричните настройки"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Изтриване на USB"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Изтриване на SD картата"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Изтрива всички данни в USB"</string>
@@ -1080,6 +1081,7 @@
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Нека фигурата да е видима"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Вибриране при докосване"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Бутонът за захранв. се заключва веднага"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Задаване на фигура за отключване"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Как се чертае фигура за отключване"</string>
@@ -1339,19 +1341,13 @@
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Активиране на регистрационния файл за анализ на пакетите в команден ред за Bluetooth с протокола HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Заснемане на всички пакети за Bluetooth с протокола HCI във файла"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Сертифициране на безжичния дисплей"</string>
- <!-- no translation found for wifi_verbose_logging (4203729756047242344) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_aggressive_handover (9194078645887480917) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_allow_scan_with_traffic (3601853081178265786) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"„Многословно“ регистр. на Wi‑Fi: Актив."</string>
+ <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Wi-Fi към моб. мрежи: Агресивно предав."</string>
+ <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Сканирането за роуминг на Wi-Fi да е разрешено винаги"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показване на опциите за сертифициране на безжичния дисплей"</string>
- <!-- no translation found for wifi_verbose_logging_summary (6615071616111731958) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_aggressive_handover_summary (6328455667642570371) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_allow_scan_with_traffic_summary (2575101424972686310) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"По-подробно регистр. на Wi‑Fi – данни за RSSI на SSID в инстр. за избор на Wi‑Fi"</string>
+ <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"При активиране предаването на връзката за данни от Wi-Fi към мобилната мрежа ще е по-агресивно, когато Wi-Fi сигналът е слаб"</string>
+ <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Разрешаване/забраняване на сканирането за роуминг на Wi-Fi въз основа на посочения в интерфейса обем на трафика на данни"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрационните буфери"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Размер на един рег. буфер: Избор"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
@@ -2084,6 +2080,14 @@
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Новият потребител се добавя…"</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Изтриване на потребителя"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Изтриване"</string>
+ <!-- no translation found for user_guest (8475274842845401871) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_enable_calling (8658361356494445631) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_sms (1198756620982093854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_remove_user (6490483480937295389) -->
+ <skip />
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Разрешаване на приложения и съдържание"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Приложения с ограничения"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Настройки за прилож.: Разгъв."</string>
@@ -2230,16 +2234,10 @@
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Изпращане на отзиви за устройството"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Включване"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Изключване"</string>
- <!-- no translation found for lock_to_app_title (2966052366275458439) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lock_to_app_description (940612654387118249) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lock_to_app_start_step1 (8126363676900160932) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lock_to_app_start_step2 (7841961567673998260) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lock_to_app_start_step3 (3734648361183082870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lock_to_app_screen_lock (6335248561395462340) -->
- <skip />
+ <string name="lock_to_app_title" msgid="2966052366275458439">"Заключване в прилож."</string>
+ <string name="lock_to_app_description" msgid="940612654387118249">"Със „Заключване в приложението“ екранът се заключва в едно приложение.\n\n\nЗа да стартирате функцията:"</string>
+ <string name="lock_to_app_start_step1" msgid="8126363676900160932">"1 Включете настройката."</string>
+ <string name="lock_to_app_start_step2" msgid="7841961567673998260">"2 Стартирайте желано от вас приложение."</string>
+ <string name="lock_to_app_start_step3" msgid="3734648361183082870">"3 Натиснете и задръжте бутона за скорошни приложения $."</string>
+ <string name="lock_to_app_screen_lock" msgid="6335248561395462340">"Заключване на екрана: Използв."</string>
</resources>