summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sv
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-02 10:30:43 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-02 10:30:43 -0700
commit69f6eb26434448982de5df8bdde4b20f8be80260 (patch)
treeb347b2d7655c9c509c43bb6d0e44dbe36f0a4d6b /res/values-sv
parent00a3db75f4a297e91c0d3809884cd0cbbf578361 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-69f6eb26434448982de5df8bdde4b20f8be80260.zip
packages_apps_Settings-69f6eb26434448982de5df8bdde4b20f8be80260.tar.gz
packages_apps_Settings-69f6eb26434448982de5df8bdde4b20f8be80260.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: If0d8a3d2b1ede8cc56519ddecac97c12f7042fe7
Diffstat (limited to 'res/values-sv')
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 2387011..d10d704 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Värdnamnet som du har angett är inte giltigt."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Uteslutningslistan du angav är inte korrekt formaterad. Ange en kommaavgränsad lista över uteslutna domäner."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Du måste fylla i portfältet."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Du måste fylla i portfältet."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portfältet måste vara tomt om värdfältet är tomt."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Porten som du har angett är inte giltig."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP-proxyn används av webbläsaren men får inte användas av de andra apparna."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Ange PIN-kod eller lösenord för att dekryptera pekdatorn varje gång du slår på den"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Ange PIN-kod eller lösenord för att dekryptera telefonen varje gång du slår på den"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Krypterad"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Du kan kryptera konton, inställningar, hämtade appar och tillhörande data, media och andra filer. När du har krypterat pekdatorn måste du ange en PIN-kod eller ett lösenord varje gång du startar enheten för att den ska dekrypteras. Pekdatorn kan inte dekrypteras utan att standardinställningarna återställs, vilket innebär att alla data tas bort."\n\n"Krypteringen kan ta en timme eller mer. Se till att batteriet är laddat innan du börjar och låt laddaren vara ansluten tills krypteringen är klar. Om du avbryter krypteringen kan du förlora en del eller alla data."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Du kan kryptera konton, inställningar, hämtade appar och tillhörande data, media och andra filer. När du har krypterat mobilen måste du ange en PIN-kod eller ett lösenord varje gång du startar enheten för att den ska dekrypteras. Mobilen kan inte dekrypteras utan att standardinställningarna återställs, vilket innebär att alla data tas bort."\n\n"Krypteringen kan ta en timme eller mer. Se till att batteriet är laddat innan du börjar och låt laddaren vara ansluten tills krypteringen är klar. Om du avbryter krypteringen kan du förlora en del eller alla data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Du kan kryptera konton, inställningar, hämtade appar och tillhörande data, media och andra filer. När du har krypterat pekdatorn måste du ange en PIN-kod eller ett lösenord varje gång du startar enheten för att den ska dekrypteras. Pekdatorn kan inte dekrypteras utan att standardinställningarna återställs, vilket innebär att alla data tas bort."\n\n"Krypteringen kan ta en timme eller mer. Se till att batteriet är laddat innan du börjar och låt laddaren vara ansluten tills krypteringen är klar. Om du avbryter krypteringen kan du förlora en del eller alla data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Du kan kryptera konton, inställningar, hämtade appar och tillhörande data, media och andra filer. När du har krypterat pekdatorn måste du ange en PIN-kod eller ett lösenord varje gång du startar enheten för att den ska dekrypteras. Pekdatorn kan inte dekrypteras utan att standardinställningarna återställs, vilket innebär att alla data tas bort."\n\n"Krypteringen kan ta en timme eller mer. Se till att batteriet är laddat innan du börjar och låt laddaren vara ansluten tills krypteringen är klar. Om du avbryter krypteringen kan du förlora en del eller alla data."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kryptera pekdatorn"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Kryptera telefonen"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Ladda batteriet och försök igen."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Anslut laddaren och försök igen."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"PIN-kod eller lösenord saknas för skärmlåset"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Du måste ange en PIN-kod eller ett lösenord för skärmlåset innan du påbörjar krypteringen."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Du måste ange en PIN-kod eller ett lösenord för skärmlåset innan du påbörjar krypteringen."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Bekräfta kryptering"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vill du kryptera pekdatorn? Åtgärden kan inte ångras och om du avbryter den kan data försvinna. Krypteringen kan ta en timme eller mer och under tiden startas pekdatorn om flera gånger."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vill du kryptera telefonen? Åtgärden kan inte ångras och om du avbryter den kan data försvinna. Krypteringen kan ta en timme eller mer och under tiden startas telefonen om flera gånger."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Försök igen om <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ange ditt lösenord"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Krypteringen misslyckades"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Krypteringen avbröts och kan inte slutföras. Data på pekdatorn är därför inte tillgängliga längre. "\n\n" Om du vill fortsätta använda pekdatorn måste du återställa standardinställningarna. När du konfigurerar pekdatorn efter återställningen kan du välja att återställa alla data som du har säkerhetskopierat i ditt Google-konto."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Krypteringen avbröts och kan inte slutföras. Data på mobiltelefonen är därför inte tillgängliga längre. "\n\n"Om du vill fortsätta använda mobilen måste du återställa standardinställningarna. När du konfigurerar telefonen efter återställningen kan du välja att återställa alla data som du har säkerhetskopierat i ditt Google-konto."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Krypteringen avbröts och kan inte slutföras. Data på pekdatorn är därför inte tillgängliga längre. "\n\n" Om du vill fortsätta använda pekdatorn måste du återställa standardinställningarna. När du konfigurerar pekdatorn efter återställningen kan du välja att återställa alla data som du har säkerhetskopierat i ditt Google-konto."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Krypteringen avbröts och kan inte slutföras. Data på pekdatorn är därför inte tillgängliga längre. "\n\n" Om du vill fortsätta använda pekdatorn måste du återställa standardinställningarna. När du konfigurerar pekdatorn efter återställningen kan du välja att återställa alla data som du har säkerhetskopierat i ditt Google-konto."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Välj skärmlås"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Välj lås för säkerhetskopiering"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skärmlås"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Inget"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Dra"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Skyddad med grafiskt lösenord"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Skyddad med PIN-kod"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Skyddad med lösenord"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Skyddad med grafiskt lösenord"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Skyddad med PIN-kod"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Skyddad med lösenord"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Inaktivera skärmlås"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Ta bort grafiskt lösenord"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Ta bort PIN-kod för upplåsning"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonen är inte dockad"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Inställningar för ansluten dockningsenhet"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Ingen dockningsenhet hittades"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Du måste docka pekdatorn innan du konfigurerar ljudet för dockning."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Du måste docka mobilen innan du konfigurerar ljudet för dockning."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Du måste docka pekdatorn innan du konfigurerar ljudet för dockning."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Du måste docka pekdatorn innan du konfigurerar ljudet för dockning."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Ljud för placering i docka"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Spela upp ljud när pekdatorn placeras i eller tas bort från dockningsstation"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Spela upp ljud när telefonen placeras i eller tas bort från dockningsstation"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vill du radera all personlig information och alla hämtade appar? Åtgärden kan inte ångras."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Radera allt"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Rita ditt grafiska lösenord"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill återställa pekdatorns standardinställningar."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill återställa pekdatorns standardinställningar."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Återställningen utfördes inte eftersom tjänsten för systemrensning inte är tillgänglig."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vill du återställa?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Radera USB-lagring"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vill du radera SD-kortet och alla filer på kortet? Åtgärden kan inte ångras."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Radera allt"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Rita ditt grafiska lösenord"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill bekräfta formateringen av USB-lagringsenheten."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill bekräfta formateringen av SD-kortet."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill bekräfta formateringen av USB-lagringsenheten."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill bekräfta formateringen av USB-lagringsenheten."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Samtalsinställningar"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Ställ in röstbrevlåda, vidarebefordra samtal, samtal väntar, nummerpres."</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Internetdelning via USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Nästa"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Skydda din pekdator"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Skydda din telefon"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Skydda pekdatorn från obehörig användning genom att skapa ett personligt grafiskt lösenord. Anslut punkterna med fingret i valfri ordning på nästa sida. Du måste ansluta minst fyra punkter. "\n\n"Tryck på Nästa när du är redo att sätta igång."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Skydda pekdatorn från obehörig användning genom att skapa ett personligt grafiskt lösenord. Anslut punkterna med fingret i valfri ordning på nästa sida. Du måste ansluta minst fyra punkter. "\n\n"Tryck på Nästa när du är redo att sätta igång."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Skydda mobilen från obehörig användning genom att skapa ett personligt grafiskt lösenord på skärmen. Anslut minst fyra punkter i valfri ordning med fingret på nästa skärm."\n\n"Tryck på Nästa när du är redo att sätta igång."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Hantera appar"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Hantera och ta bort installerade appar"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Uppgiftslagringen raderades."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Uppgiftslagringen kunde inte raderas."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Uppgiftslagring är aktiverat."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Du måste ange en PIN-kod eller ett lösenord för skärmlås för att kunna använda uppgiftslagring."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du måste ange en PIN-kod eller ett lösenord för skärmlås för att kunna använda uppgiftslagring."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nödsignal"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Ange beteende vid nödsamtal"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Säkerhetskopiering och återställning"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Klar"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Hoppa över"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lektion 1: Utforska skärmen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"När du har aktiverat Explore by touch kan du trycka på skärmen och få reda på vad du har under fingret. Den aktuella skärmen innehåller exempelvis appikoner. Hitta en av dem genom att trycka på skärmen och dra med fingret."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"När du har aktiverat Explore by touch kan du trycka på skärmen och få reda på vad du har under fingret. Den aktuella skärmen innehåller exempelvis appikoner. Hitta en av dem genom att trycka på skärmen och dra med fingret."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Bra. Fortsätt dra runt fingret på skärmen tills du hittar minst en ikon till."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Om du vill aktivera något som du har fingret på knackar du lätt på det. Dra fingret tills du hittar ikonen för <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Knacka sedan lätt på ikonen för att aktivera den."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Fingret vilar på ikonen <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Knacka lätt en gång om du vill aktivera ikonen."</string>