summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ta-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-04 06:18:18 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-04 06:18:18 -0700
commit32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde (patch)
tree12e517880e4f4fd1a01b74037444ecb7e2460c2e /res/values-ta-rIN
parenta283e6e325aeae794fb04e60c38431721742b622 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde.zip
packages_apps_Settings-32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde.tar.gz
packages_apps_Settings-32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9fa131ac5fdd9b014c319fa72ede5aaca13eb24c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ta-rIN')
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/arrays.xml21
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/strings.xml568
2 files changed, 387 insertions, 202 deletions
diff --git a/res/values-ta-rIN/arrays.xml b/res/values-ta-rIN/arrays.xml
index 2e7af80..5324f3f 100644
--- a/res/values-ta-rIN/arrays.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/arrays.xml
@@ -218,11 +218,22 @@
<item msgid="4394161344888484571">"IPv6"</item>
<item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item>
</string-array>
- <string-array name="bearer_entries">
- <item msgid="1770285336669531300">"LTE"</item>
- <item msgid="3044323519470167625">"eHRPD"</item>
- <item msgid="6848428671997893147">"குறிப்பிடப்படாதது"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for bearer_entries:0 (1697455674244601285) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:1 (1317061551798123908) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:2 (5005435684511894770) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:3 (7700603056475539235) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:4 (245973007602397887) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:5 (6291566767651194016) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:6 (2005841400859926251) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:7 (3757385691174882861) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:8 (2979115073474306864) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:9 (2271750502778879106) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:10 (4173379084783381337) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:11 (2033682802005776093) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:12 (5753917125831466719) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:13 (4713807936577071142) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:14 (1142355797022021906) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:15 (7471182818083460781) -->
<string-array name="mvno_type_entries">
<item msgid="4367119357633573465">"ஏதுமில்லை"</item>
<item msgid="6062567900587138000">"SPN"</item>
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index c8e040a..ff18b6a 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -131,7 +131,8 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"மறுபெயரிடு"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"துண்டிக்கவா?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"இது, பின்வருவதுடனான உங்கள் இணைப்பைத் துண்டிக்கும்:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"புளுடூத் அமைப்புகளை மாற்ற உங்களுக்கு அனுமதியில்லை."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_empty_list_user_restricted (603521233563983689) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"புளூடூத் அமைப்புகள் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, அருகிலுள்ள சாதனங்களுக்கு <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> தெரியும்."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ஐ துண்டிக்கவா?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"அலைபரப்புதல்"</string>
@@ -167,8 +168,10 @@
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" உடன் இணைக்கவா?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"தொலைபேசி புத்தகத்திற்கான அணுகல் கோரிக்கை"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s உங்கள் தொடர்புகளையும், அழைப்பு வரலாற்றையும் அணுக விரும்புகிறது. %2$s க்கு அணுகலை வழங்கவா?"</string>
- <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"மீண்டும் கேட்காதே"</string>
- <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"மீண்டும் கேட்காதே"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_remember_choice (6919682671787049800) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_pb_remember_choice (3622898084442402071) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"செய்திக்கான அணுகல் கோரிக்கை"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"உங்கள் செய்திகளை %1$s அணுக விரும்புகிறது. %2$s க்கு அணுகலை வழங்கவா?"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"தேதி &amp; நேரம்"</string>
@@ -193,11 +196,14 @@
<string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"கவனத்திற்கு"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"சரி"</string>
- <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"நீங்கள் உள்ளிட்ட ஹோஸ்ட்பெயர் தவறானது."</string>
- <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"நீங்கள் உள்ளிட்ட விலக்கல் பட்டியல் முறையாக வடிவமைக்கப்படவில்லை. விலக்கப்பட்ட களங்களின் காற்புள்ளியால் பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலை உள்ளிடவும்."</string>
+ <!-- no translation found for proxy_error_invalid_host (6865850167802455230) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for proxy_error_invalid_exclusion_list (678527645450894773) -->
+ <skip />
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"நீங்கள் போர்ட் புலத்தை நிரப்ப வேண்டும்."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"ஹோஸ்ட் புலம் வெறுமையாக இருந்தால் போர்ட்டின் புலம் வெறுமையாக இருக்க வேண்டும்."</string>
- <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"நீங்கள் உள்ளிட்ட போர்ட் தவறானது."</string>
+ <!-- no translation found for proxy_error_invalid_port (5988270202074492710) -->
+ <skip />
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP ப்ராக்ஸியை உலாவி பயன்படுத்தும் ஆனால் பிற பயன்பாடுகளால் பயன்படுத்த முடியாமல் போகலாம்."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"இருப்பிடம்:"</string>
@@ -246,8 +252,10 @@
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"கிடைக்கும் பைட்டுகள்:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB சேமிப்பிடமானது பெரும் சேமிப்பகச் சாதனமாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது."</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD கார்டானது பெரும் சேமிப்பகச் சாதனமாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது."</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"USB சேமிப்பிடத்தைத் தற்போது பாதுகாப்பாக அகற்றலாம்."</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"SD கார்டைத் தற்போது பாதுகாப்பாக அகற்றலாம்."</string>
+ <!-- no translation found for sdcard_settings_unmounted_status (5128923500235719226) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sdcard_settings_unmounted_status (666233604712540408) -->
+ <skip />
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB சேமிப்பிடம் பயன்பாட்டில் இருக்கும்போதே அகற்றப்பட்டது!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"பயன்பாட்டில் இருக்கும்போதே SD கார்டு அகற்றப்பட்டது!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"பயன்படுத்திய பைட்கள்:"</string>
@@ -325,7 +333,8 @@
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"நிர்வாகியால் முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"ஏதுமில்லை"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="5605345988833943830">"எ.கா., ஜோவின் அண்ட்ராய்டு."</string>
+ <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (7591869574491036360) -->
+ <skip />
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"பயனர் தகவல்"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"பூட்டு திரையில் சுயவிவரத் தகவலைக் காட்டு"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"சுயவிவரத் தகவல்"</string>
@@ -339,14 +348,16 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"கைரேகை"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"கைரேகைகளை நிர்வகிக்கவும்"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"இதற்குப் பயன்படுத்து:"</string>
- <string name="fingerprint_add_title" msgid="3453670509485083962">"சேர்"</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_add_title (1926752654454033904) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"திரைப் பூட்டு"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கைரேகைகள் பதிவுசெய்யப்பட்டன</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கைரேகை பதிவுசெய்யப்பட்டது</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"கைரேகையை அமைக்கவும்"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="451317492588352122">"திரையைத் திறக்க அல்லது பர்ச்சேஸ்களை உறுதிப்படுத்த, உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்த, நீங்கள் செய்ய வேண்டியது:"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (2655449737443418341) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="3118715258753165968">"பின்புலத் திரைப்பூட்டு முறையை அமைக்கவும்"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"கைரேகையைச் சேர்க்கவும்"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"உணர்வியைக் கண்டறிக"</string>
@@ -355,7 +366,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"பெயர்"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"சரி"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"நீக்கு"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1063375657071124812">"தொடங்கலாம்!"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (9192567284554495805) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"விரலை கைரேகை உணர்வியின் மீது வைக்கவும். அதிர்வை உணர்ந்த பின், விரலை எடுக்கவும்."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"அருமை! இப்போது அதே செயல்முறையை மீண்டும் செய்யவும்."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"முதலில் பயன்படுத்திய அதே விரலை கைரேகை உணர்வியின் மீது வைக்கவும். அதிர்வை உணர்ந்த பின், விரலை எடுக்கவும்."</string>
@@ -363,16 +375,23 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"இந்த ஐகானைப் பார்க்கும்போதெல்லாம், அடையாளப்படுத்தலுக்காக அல்லது வாங்குதலை அங்கீகரிக்க, நீங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="8205113627804480642">"திரைப்பூட்டை அமை"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"முடிந்தது"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="4360990635212143565">"அச்சச்சோ, அது உணர்வி இல்லை"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title (1863561601428695160) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"சாதனத்தின் கைரேகை உணர்வியைப் பயன்படுத்தவும்."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"மற்றொன்றைச் சேர்"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"அடுத்து"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer (2624905914239271751) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled (4504501581228672208) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"முறைமையாக்கம்"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"டேப்லெட்டை முறைமையாக்கு"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"மொபைலை முறைமையாக்கு"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"முறைமையாக்கப்பட்டது"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"உங்கள் கணக்குகள், அமைப்புகள், பதிவிறக்கிய பயன்பாடுகள் மற்றும் அவற்றின் தரவு, மீடியா மற்றும் பிற கோப்புகள் என அனைத்தையும் குறியாக்கலாம். உங்கள் டேப்லெட்டைக் குறியாக்கிய பிறகு, திரைப்பூட்டை (அதாவது வடிவம் அல்லது பின் அல்லது கடவுச்சொல்) அமைத்திருந்தால், ஒவ்வொரு முறையும் டேப்லெட்டை இயக்கும்போது குறிநீக்குவதற்கு திரையைத் திறக்க வேண்டும். உங்களின் எல்லா தரவையும் அழித்து, ஆரம்ப நிலைக்கு மீட்டமைப்பதே குறிநீக்குவதற்கான மற்றொரு வழியாகும்.\n\nகுறியாக்குவதற்கு ஒரு மணிநேரம் அல்லது அதற்கு மேல் ஆகலாம். சார்ஜ் செய்த பேட்டரியுடன் தொடங்கி, செயல் முடியும் வரை சார்ஜ் ஆகும் நிலையிலேயே வைக்கவும். செயலில் குறுக்கிட்டால், உங்கள் தரவில் சிலவற்றை அல்லது மொத்தத்தையும் இழப்பீர்கள்."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"உங்கள் கணக்குகள், அமைப்புகள், பதிவிறக்கிய பயன்பாடுகள் மற்றும் அவற்றின் தரவு, மீடியா மற்றும் பிற கோப்புகள் என அனைத்தையும் குறியாக்கலாம். உங்கள் மொபைலைக் குறியாக்கிய பிறகு, திரைப்பூட்டை (அதாவது வடிவம் அல்லது பின் அல்லது கடவுச்சொல்) அமைத்திருந்தால், ஒவ்வொரு முறையும் மொபைலை இயக்கும்போது குறிநீக்குவதற்கு திரையைத் திறக்க வேண்டும். உங்களின் எல்லா தரவையும் அழித்து, ஆரம்ப நிலைக்கு மீட்டமைப்பதே குறிநீக்குவதற்கான மற்றொரு வழியாகும்.\n\nகுறியாக்குவதற்கு ஒரு மணிநேரம் அல்லது அதற்கு மேல் ஆகலாம். சார்ஜ் செய்த பேட்டரியுடன் தொடங்கி, செயல் முடியும் வரை சார்ஜ் ஆகும் நிலையிலேயே வைக்கவும். செயலில் குறுக்கிட்டால், உங்கள் தரவில் சிலவற்றை அல்லது மொத்தத்தையும் இழப்பீர்கள்."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (503014594435731275) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (2579929266645543631) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"டேப்லெட்டை முறைமையாக்கு"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"மொபைலை முறைமையாக்கு"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"உங்கள் பேட்டரியை சார்ஜ் செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
@@ -380,8 +399,10 @@
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"திரைப் பூட்டு பின் அல்லது கடவுச்சொல் இல்லை"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"முறைமையாக்கத்தைத் தொடங்குவதற்கு முன் பூட்டு திரைக்கான பின் அல்லது கடவுச்சொல்லை அமைக்க வேண்டும்."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"முறைமையாக்கவா?"</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"முறைமையாக்கச் செயல்முறையானது திரும்பப்பெற முடியாததாகும், நீங்கள் அதில் குறுக்கிட்டால், தரவை இழக்க நேரிடும். முறைமையாக்கம் செய்ய ஒரு மணிநேரம் அல்லது அதற்கு அதிகமான நேரம் எடுக்கும், அப்போது டேப்லெட் பலமுறை மீண்டும் தொடங்கலாம்."</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"முறைமையாக்கச் செயல்முறையானது திரும்பப்பெற முடியாததாகும், நீங்கள் அதில் குறுக்கிட்டால், தரவை இழக்க நேரிடும். முறைமையாக்கம் செய்ய ஒரு மணிநேரம் அல்லது அதற்கு அதிகமான நேரம் எடுக்கும், அப்போது தொலைபேசி பலமுறை மீண்டும் தொடங்கலாம்."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (517662068757620756) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (287503113671320916) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"முறைமையாக்கம் செய்யப்படுகிறது"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"உங்கள் டேப்லெட் முறைமையாக்கம் செய்யப்படுகிறது, காத்திருக்கவும். <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% முடிந்தது."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"உங்கள் மொபைல் முறைமையாக்கம் செய்யப்படுகிறது, காத்திருக்கவும். <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% முடிந்தது."</string>
@@ -392,11 +413,15 @@
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"எச்சரிக்கை: சாதனத்தைத் திறப்பதற்கான <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> முயற்சிகளும் தோல்வி அடைந்தால், சாதனத்தின் தரவு அழிக்கப்படும்!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"உங்கள் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"முறைமையாக்கம் தோல்வி"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"முறைமையாக்கத்தில் குறுக்கீடு ஏற்பட்டது, இதனால் நிறைவுசெய்ய முடியாது. இதன் விளைவாக, உங்கள் டேப்லெட்டில் உள்ள தரவை இனிமேல் அணுக முடியாது. \n\nஉங்கள் டேப்லெட்டைத் தொடர்ந்து பயன்படுத்த ஆரம்பநிலை மீட்டமைவைச் செயல்படுத்த வேண்டும். மீட்டமைவிற்குப் பிறகு உங்கள் டேப்லெட்டை அமைக்கும்போது, உங்கள் Google கணக்கில் காப்புப் பிரதியெடுக்கப்பட்ட எந்தத் தரவையும் மீட்டமைப்பதற்கான வாய்ப்பைப் பெறுவீர்கள்."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"முறைமையாக்கத்தில் குறுக்கீடு ஏற்பட்டது, மேலும் நிறைவுசெய்ய முடியாது. இதன் விளைவாக உங்கள் தொலைபேசியில் உள்ள தரவை இனிமேல் அணுக முடியாது. \n\nஉங்கள் தொலைபேசியைப் பயன்படுத்தி மீண்டும் தொடங்குவதற்கு ஆரம்பநிலை மீட்டமைவைச் செயல்படுத்த வேண்டும். மீட்டமைவிற்குப் பிறகு உங்கள் தொலைபேசியை அமைக்கும்போது, உங்கள் Google கணக்கில் காப்புப் பிரதியெடுக்கப்பட்ட எந்தத் தரவையும் மீட்டமைப்பதற்கான வாய்ப்பைப் பெறுவீர்கள்."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (8219375738445017266) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (3270131542549577953) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"குறிவிலக்கம் தோல்வி"</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"உள்ளிட்ட கடவுச்சொல் சரியானதாகும், ஆனால் எதிர்பாராதவிதமாக உங்கள் தரவு சிதைக்கப்பட்டது. \n\nடேப்லெட்டைப் பயன்படுத்தி தொடங்க, ஆரம்பநிலை மீட்டமைவைச் செயல்படுத்த வேண்டும். மீட்டமைத்த பின் டேப்லேட்டை அமைக்கும் போது, உங்கள் Google கணக்கில் காப்புப்பிரதி எடுக்கப்பட்ட எந்தத் தரவையும் நீங்கள் மீட்டெடுக்க முடியும்."</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"உள்ளிட்ட கடவுச்சொல் சரியானதாகும், ஆனால் எதிர்பாராத விதமாக உங்கள் தரவு சிதைக்கப்பட்டது. \n\nஃபோனைப் பயன்படுத்தி தொடங்க, ஆரம்பநிலை மீட்டமைவைச் செயல்படுத்த வேண்டும். மீட்டமைத்த பின் மொபைலை அமைக்கும் போது, Google கணக்கில் காப்புப்பிரதி எடுக்கப்பட்ட எந்தத் தரவையும் நீங்கள் மீட்டெடுக்க முடியும்."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (840107296925798402) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (8843311420059663824) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"உள்ளீட்டு முறையை மாற்று"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"திரைப் பூட்டைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"மாற்று பூட்டை தேர்வுசெய்க"</string>
@@ -404,7 +429,8 @@
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"பூட்டுத் திரையை மாற்றவும்"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"வடிவம், பின் அல்லது கடவுச்சொல் பாதுகாப்பை மாற்றவும் அல்லது முடக்கவும்."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"திரையைப் பூட்டுவதற்கான முறையைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
- <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"முகத்தால் திறக்கும் அம்சம் உங்களைப் பார்க்க முடியாதபோது, எவ்வாறு திறக்க விரும்புகிறீர்கள்?"</string>
+ <!-- no translation found for unlock_backup_info_summary (9181816740173910985) -->
+ <skip />
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ஏதுமில்லை"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"ஸ்வைப்"</string>
@@ -423,7 +449,8 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"வடிவம்"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"பின்"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"கடவுச்சொல்"</string>
- <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7579210814842056547">"திரைப் பூட்டு அமைத்ததும், அமைப்புகள் &gt; பாதுகாப்பு என்பதற்குச் சென்று கைரேகையை அமைக்கலாம்."</string>
+ <!-- no translation found for unlock_setup_wizard_fingerprint_details (7893457665921363009) -->
+ <skip />
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"திரைப் பூட்டை முடக்கு"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"திறப்பதற்கான வடிவத்தை அகற்று"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"திறக்கும் பின்னை அகற்று"</string>
@@ -439,7 +466,8 @@
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"கடவுச்சொல்லானது <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> எழுத்துக்குறிகளுக்கும் குறைவாகவே இருக்க வேண்டும்."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"பின் ஆனது <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> இலக்கங்களுக்கும் குறைவாகவே இருக்க வேண்டும்."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"பின்னில் 0-9 வரையிலான இலக்கங்கள் மட்டுமே இருக்க வேண்டும்."</string>
- <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"சாதன நிர்வாகி சமீபத்திய பின் ஐப் பயன்படுத்துவதை அனுமதிக்கமாட்டார்."</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_pin_recently_used (214840704635573454) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"கடவுச்சொல்லில் முறையற்ற எழுத்துக்குறி உள்ளது."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"கடவுச்சொல்லில் குறைந்தது ஒரு எழுத்து இருக்க வேண்டும்."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"கடவுச்சொல் குறைந்தது ஒரு இலக்கம் இருக்க வேண்டும்."</string>
@@ -468,7 +496,8 @@
<item quantity="other">கடவுச்சொல்லில் குறைந்தது %d எழுத்து அல்லாத குறிகள் இருக்க வேண்டும்.</item>
<item quantity="one">கடவுச்சொல்லில் குறைந்தது 1 எழுத்து அல்லாத குறி இருக்க வேண்டும்.</item>
</plurals>
- <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"சாதன நிர்வாகி சமீபத்திய கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்துவதை அனுமதிக்கமாட்டார்."</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_password_recently_used (4687102591995446860) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"இலக்கங்களை ஏறுவரிசைப்படுத்துவது, இறக்குவரிசைப்படுத்துவது அல்லது மீண்டும் வரிசைப்படுத்துவது தடுக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"சரி"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ரத்துசெய்"</string>
@@ -499,7 +528,8 @@
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"இதனுடன் இணைக்க:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>இதை உள்ளிடவும்:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, Return அல்லது Enter ஐ அழுத்தவும்."</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"இணைத்தலானது உங்கள் தொடர்புகள், அழைப்பு வரலாறுக்கான அணுகலை வழங்குகிறது."</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
- <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_connecting_error_message (1397388344342081090) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"சாதனங்களுக்கு ஸ்கேன் செய்"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"புதுப்பி"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"தேடுகிறது..."</string>
@@ -531,8 +561,10 @@
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"ஹாண்ட்ஸ்ஃப்ரீ ஆடியோவிலிருந்து <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> இன் தொடர்பு துண்டிக்கப்படும்."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"உள்ளீட்டுச் சாதனத்திலிருந்து <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> துண்டிக்கப்படும்."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> வழியாக இணையத்தை அணுகுவது துண்டிக்கப்படும்."</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"இந்த டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பைப் பகிர்தலில் இருந்து <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> துண்டிக்கப்படும்."</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"இந்த மொபைலின் இணைய இணைப்பைப் பகிர்வதிலிருந்து <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> துண்டிக்கப்படும்."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_nap_profile (1262792320446274407) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_nap_profile (5700332050175684571) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"இணைந்த புளூடூத் சாதனம்"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"இணை"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"புளூடூத் சாதனத்துடன் இணை"</string>
@@ -586,14 +618,16 @@
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"நெட்வொர்க் அறிவிப்பு"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"பொதுவான நெட்வொர்க் கிடைக்கும் போது அறிவி"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"வேகம் குறைந்த இணைப்புகளைத் தவிர்"</string>
- <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"சிறப்பான இணைய இணைப்பைப் பெறும் வரை வைஃபை நெட்வொர்க்கைப் பயன்படுத்தாதே"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_poor_network_detection_summary (2784135142239546291) -->
+ <skip />
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"நல்ல இணைய இணைப்பு கொண்ட நெட்வொர்க்குகளை மட்டும் பயன்படுத்து"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"பொது வைஃபையைத் தானாக பயன்படுத்து"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"உயர் தரமான பொது வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் கண்டறியப்படும்போது, தானாக அவற்றுடன் இணைப்பதற்கு வைஃபை அசிஸ்டண்ட்டை அனுமதி"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"அசிஸ்டண்ட்டைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"சான்றிதழ்களை நிறுவு"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"இருப்பிடத்தைத் துல்லியமாக அறிவதை மேம்படுத்த, பயன்பாடுகளும் சேவைகளும் வைஃபை முடக்கத்தில் இருக்கும்போது கூட, வைஃபை நெட்வொர்க்குகளுக்காக ஸ்கேன் செய்யும். இதை <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ஸ்கேன் செய்தல் அமைப்புகளில்<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> மாற்ற முடியும்."</string>
- <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"மீண்டும் காட்டாதே"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_scan_notify_remember_choice (7104867814641144485) -->
+ <skip />
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"உறக்கநிலையில் வைஃபையை இயக்கு"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"உறக்கத்தின் போது வைஃபையை இயக்குதல்"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"அமைப்பை மாற்றுவதில் சிக்கல் ஏற்பட்டது"</string>
@@ -616,14 +650,16 @@
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC குறியில் எழுது"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"கிடைக்கும் நெட்வொர்க்குகளைப் பார்க்க, வைஃபையை இயக்கத்தில் வை."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"வைஃபை நெட்வொர்க்கைத் தேடுகிறது…"</string>
- <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"வைஃபை நெட்வொர்க்கை மாற்றுவதற்கான அனுமதி உங்களுக்கு இல்லை."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_empty_list_user_restricted (7322372065475939129) -->
+ <skip />
<string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"வேறொரு நெட்வொர்க்கைச் சேர்"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"மேலும்"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"தானியங்கு அமைவு (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"மேம்பட்ட விருப்பங்கள்"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"வைஃபை பாதுகாக்கப்பட்ட அமைவு"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS ஐத் தொடங்குகிறது…"</string>
- <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7464388959427032052">"உங்கள் ரூட்டரில் உள்ள வைஃபை பாதுகாப்பு அமைப்பு பொத்தானை அழுத்தவும். இது \"WPS\" என அழைக்கப்படும் அல்லது இந்தச் சின்னத்துடன் குறிக்கப்பட்டிருக்கும்:"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (817003360936932340) -->
+ <skip />
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"உங்கள் வைஃபை ரூட்டரில் pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ஐ உள்ளிடவும். அமைவு முடிய இரண்டு நிமிடங்கள் வரை ஆகலாம்."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS வெற்றியானது. நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கிறது…"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"வைஃபை நெட்வொர்க் <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டது"</string>
@@ -666,7 +702,8 @@
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கும் முன், <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> க்கு நீங்கள் ஆன்லைனில் இருக்க வேண்டும்."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"இணை"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="1509171132175355674">"இந்த நெட்வொர்க்கில் இணைய அணுகல் இல்லை. பயன்படுத்தவா?"</string>
- <string name="no_internet_access_remember" msgid="5963015664551707981">"இந்த நெட்வொர்க்கை மீண்டும் உறுதிப்படுத்தக் கேட்காதே"</string>
+ <!-- no translation found for no_internet_access_remember (4697314331614625075) -->
+ <skip />
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"இணை"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"நெட்வொர்க்குடன் இணைக்க முடியவில்லை"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"மறந்துவிடு"</string>
@@ -675,13 +712,17 @@
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"நெட்வொர்க்கைச் சேமிப்பதில் தோல்வி"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"பரவாயில்லை தவிர்"</string>
- <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"தவிர்க்க வேண்டாம்"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_dont_skip (1677493161164629163) -->
+ <skip />
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"எச்சரிக்கை: வைஃபை அமைப்பதைத் தவிர்த்தால், தொடக்க இறக்கங்கள் மற்றும் புதுப்பிப்புகளுக்காக உங்கள் டேப்லெட் செல்லுலார் தரவை மட்டுமே பயன்படுத்தும். ஏற்படக்கூடிய தரவுக் கட்டணங்களைத் தவிர்க்க, வைஃபையுடன் இணைக்கவும்."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"எச்சரிக்கை: வைஃபை அமைப்பதைத் தவிர்த்தால், தொடக்க இறக்கங்கள் மற்றும் புதுப்பிப்புகளுக்காக உங்கள் சாதனம் செல்லுலார் தரவை மட்டுமே பயன்படுத்தும். ஏற்படக்கூடிய தரவுக் கட்டணங்களைத் தவிர்க்க, வைஃபையுடன் இணைக்கவும்."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"எச்சரிக்கை: வைஃபை அமைப்பதைத் தவிர்த்தால், தொடக்க இறக்கங்கள் மற்றும் புதுப்பிப்புகளுக்காக உங்கள் மொபைல் செல்லுலார் தரவை மட்டுமே பயன்படுத்தும். ஏற்படக்கூடிய தரவுக் கட்டணங்களைத் தவிர்க்க, வைஃபையுடன் இணைக்கவும்."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"வைஃபையைப் பயன்படுத்தவில்லை எனில்:\n\nடேப்லெட்டில் இணைய இணைப்பு இருக்காது.\n\nஇணையத்துடன் இணைக்கப்படும் வரை மென்பொருள் புதுப்பிப்புகளைப் பெற மாட்டீர்கள்.\n\nசாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இப்போது இயக்க முடியாது."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"வைஃபையைப் பயன்படுத்தவில்லை எனில்:\n\nசாதனத்தில் இணைய இணைப்பு இருக்காது.\n\nஇணையத்துடன் இணைக்கப்படும் வரை மென்பொருள் புதுப்பிப்புகளைப் பெற மாட்டீர்கள்.\n\nசாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இப்போது இயக்க முடியாது."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"வைஃபையைப் பயன்படுத்தவில்லை எனில்:\n\nமொபைலில் இணைய இணைப்பு இருக்காது.\n\nஇணையத்துடன் இணைக்கப்படும் வரை மென்பொருள் புதுப்பிப்புகளைப் பெற மாட்டீர்கள்.\n\nசாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இப்போது இயக்க முடியாது."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (6324917391996718760) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (1110629752293998468) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (8271524692702309267) -->
+ <skip />
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"வைஃபை நெட்வொர்க்குடன் டேப்லெட்டை இணைக்க முடியவில்லை."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"வைஃபை நெட்வொர்க்குடன் சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"வைஃபை நெட்வொர்க்குடன் தொலைபேசியை இணைக்க முடியவில்லை."</string>
@@ -712,7 +753,8 @@
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"சாதனத்திற்கு மறுபெயரிடு"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Peer சாதனங்கள்"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"நினைவிலிருக்கும் குழுக்கள்"</string>
- <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"இணைக்க முடியவில்லை."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_p2p_failed_connect_message (8491862096448192157) -->
+ <skip />
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"சாதனத்திற்கு மறுபெயரிடுவதில் தோல்வி."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"தொடர்பைத் துண்டிக்கவா?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"இணைப்பைத் துண்டித்தால், <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> உடனான உங்கள் இணைப்பு முடிந்துவிடும்."</string>
@@ -743,7 +785,8 @@
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
</string-array>
- <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="4124926334215228094">"வைஃபை அழைப்பு இயக்கத்தில் இருக்கும் போது, முன்னுரிமை மற்றும் வலிமையாக இருக்கிற சிக்னலைப் பொறுத்து வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் அல்லது மொபைல் நிறுவன நெட்வொர்க்குக்கு அழைப்புகளை உங்கள் ஃபோன் திசைதிருப்பும். இந்த அம்சத்தை இயக்குவதற்கு முன், கட்டணங்கள் மற்றும் பிற விவரங்கள் குறித்து உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்திடமிருந்து தெரிந்துகொள்ளவும்."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_calling_off_explanation (2597566001655908391) -->
+ <skip />
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"முகப்பு"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"தோற்றம்"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ஒலி"</string>
@@ -756,7 +799,8 @@
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"ரிங்டோன்"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"அறிவிப்புகளுக்கு, உள்வரும் அழைப்பின் ஒலியளவைப் பயன்படுத்து"</string>
- <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"பணி சுயவிவரங்களை ஆதரிக்காது"</string>
+ <!-- no translation found for home_work_profile_not_supported (7457951997970419085) -->
+ <skip />
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"இயல்புநிலை அறிவிப்பிற்கான ஒலி"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"மீடியா"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"இசை மற்றும் வீடியோக்களுக்கான ஒலியளவை அமை"</string>
@@ -789,8 +833,10 @@
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"டாக்கைச் செருகுவதற்கான ஒலி"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"டாக்கிலிருந்து மொபைலைச் செருகும்போது அல்லது அகற்றும்போது ஒலியை இயக்கு"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"மொபைல் வைக்கும் கருவியில் மொபைலைச் செருகும்போது அல்லது அதிலிருந்து அகற்றும்போது ஒலியெழுப்பு"</string>
- <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"டாக்கிலிருந்து டேப்லெட்டைச் செருகும்போது அல்லது அகற்றும்போது ஒலியை இயக்க வேண்டாம்"</string>
- <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"மொபைல் வைக்கும் கருவியில் மொபைலைச் செருகும்போது அல்லது அதிலிருந்து அகற்றும்போது ஒலி எழுப்பாதே"</string>
+ <!-- no translation found for dock_sounds_enable_summary_off (4308252722466813560) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dock_sounds_enable_summary_off (2034927992716667672) -->
+ <skip />
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"கணக்குகள்"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"தனிப்பட்டவை"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"பணியிடம்"</string>
@@ -850,10 +896,13 @@
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"புதிய பின்னை மீண்டும் உள்ளிடவும்"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"சிம் பின்"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"தவறான பின்"</string>
- <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PINகள் பொருந்தவில்லை"</string>
- <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"பின்னை மாற்ற முடியவில்லை.\nதவறான பின்னாக இருக்கலாம்."</string>
+ <!-- no translation found for sim_pins_dont_match (1695021563878890574) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sim_change_failed (3602072380172511475) -->
+ <skip />
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"சிம் பின் வெற்றிகரமாக மாற்றப்பட்டது"</string>
- <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"சிம் கார்டின் பூட்டு நிலையை மாற்ற முடியவில்லை.\nதவறான பின்னாக இருக்கலாம்."</string>
+ <!-- no translation found for sim_lock_failed (2489611099235575984) -->
+ <skip />
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"சரி"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"பல SIMகள் உள்ளன"</string>
@@ -945,8 +994,10 @@
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"SD கார்டை அகற்றினால், நீங்கள் பயன்படுத்தும் சில பயன்பாடுகள் நின்றுவிடும், மேலும் SD கார்டை மீண்டும் செருகும் வரை அவை பயன்படுத்த கிடைக்காமல் இருக்கலாம்."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB கார்டை அகற்ற முடியவில்லை. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD கார்டை அகற்ற முடியவில்லை. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
+ <!-- no translation found for dlg_error_unmount_text (9191518889746166147) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dlg_error_unmount_text (3500976899159848422) -->
+ <skip />
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB சேமிப்பிடம் அகற்றப்படும்."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD கார்டு அகற்றப்படும்."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"அகற்றுகிறது"</string>
@@ -958,15 +1009,16 @@
<string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"வெளியேற்று"</string>
<string name="storage_menu_format" msgid="8334422679047059459">"அழி &amp; மீட்டமை"</string>
<string name="storage_menu_format_internal" msgid="6553368530402755543">"அழித்து, அகச் சேமிப்பகமாக மீட்டமை"</string>
+ <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"தரவை நகர்த்து"</string>
+ <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"அகற்று"</string>
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB கணினி இணைப்பு"</string>
- <!-- no translation found for storage_menu_forget (6305824238997983426) -->
- <skip />
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB கணினி இணைப்பு"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"இவ்வாறு இணை"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"மீடியா சாதனம் (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"நீங்கள் Windows இல் மீடியா கோப்புகளை இடமாற்றவும் அல்லது Mac இல் Android கோப்பின் இடமாற்றத்தைப் பயன்படுத்தவும் அனுமதிக்கிறது (www.android.com/filetransfer ஐப் பார்க்கவும்)"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"கேமரா (PTP)"</string>
- <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"கேமரா மென்பொருளைப் பயன்படுத்தி நீங்கள் படங்களை அனுப்பவும், மேலும் MTP ஆதரிக்காத கணினிகளில் எந்தக் கோப்புகளையும் பரிமாற்றவும் உதவுகிறது."</string>
+ <!-- no translation found for usb_ptp_summary (7406889433172511530) -->
+ <skip />
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"MIDI இயக்கப்பட்ட பயன்பாடுகள், USB மூலம் MIDI மென்பொருளைப் பயன்படுத்தி கணினியில் செயல்பட அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"பிற பயனர்கள்"</string>
@@ -974,15 +1026,19 @@
<string name="storage_external_title" msgid="2723851748972673696">"அகற்றப்படக்கூடிய சேமிப்பகம்"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="476551204412943800">"<xliff:g id="FREE">%1$s</xliff:g> காலி (மொத்தம் <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> பொருத்தப்பட்டது"</string>
- <string name="storage_mount_failure" msgid="8928389741212129060">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ஐப் பொருத்த முடியவில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for storage_mount_failure (1042621107954547316) -->
+ <skip />
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> பாதுகாப்பாக வெளியேற்றப்பட்டது"</string>
- <string name="storage_unmount_failure" msgid="4161722509712992231">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ஐப் பாதுகாப்பாக வெளியேற்ற முடியவில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for storage_unmount_failure (5758387106579519489) -->
+ <skip />
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> மீட்டமைக்கப்பட்டது"</string>
- <string name="storage_format_failure" msgid="8343688274191391889">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ஐ மீட்டமைக்க முடியவில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for storage_format_failure (6032640952779735766) -->
+ <skip />
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"சேமிப்பகத்திற்கு மறுபெயரிடவும்"</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"மீட்டமைவுக்குப் பிறகு, <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ஐ மற்ற சாதனங்களில் பயன்படுத்தலாம். \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> இல் உள்ள எல்லா தரவும் அழிக்கப்படும். அதனால் முதலில் காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளவும். \n\n"<b>"படங்கள் &amp; மற்ற மீடியாவைக் காப்புப் பிரதி எடுத்தல்"</b>" \nமீடியா கோப்புகளை சாதனத்தின் மாற்று சேமிப்பகத்திற்கு நகர்த்தவும் அல்லது USB கேபிளைப் பயன்படுத்தி கணினிக்கு மாற்றவும். \n\n"<b>"பயன்பாடுகளின் காப்புப் பிரதி"</b>" \n<xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> இல் சேமிக்கப்பட்ட எல்லா பயன்பாடுகளும் நிறுவல்நீக்கப்பட்டு அவற்றின் தரவு அழிக்கப்படும். இந்தப் பயன்பாடுகளை வைத்திருக்க, சாதனத்தின் மாற்று சேமிப்பகத்திற்கு அவற்றை நகர்த்தவும்."</string>
- <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3677827796634199714"><b>"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ஐ வெளியேற்றும்போது, அதில் சேமித்த பயன்பாடுகள் வேலை செய்வதை நிறுத்தும், அதில் சேமித்த மீடியா கோப்புகள் மீண்டும் அதைச் செருகும் வரை கிடைக்காது."</b>" \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> இந்தச் சாதனத்தில் மட்டும் வேலை செய்யுமாறு மீட்டமைக்கப்பட்டது. பிற சாதனங்களில் வேலை செய்யாது."</string>
- <!-- no translation found for storage_internal_forget_details (4881307991281138059) -->
+ <!-- no translation found for storage_internal_unmount_details (3582802571684490057) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for storage_internal_forget_details (9028875424669047327) -->
<skip />
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ஐ அமைக்கவும்"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"கையடக்க சேமிப்பகமாகப் பயன்படுத்தவும்"</string>
@@ -991,29 +1047,32 @@
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"பயன்பாடுகளும் படங்களும் உள்ளிட்ட எதையேனும் இந்தச் சாதனத்தில் மட்டும் சேமிக்க, மற்ற சாதனங்களில் அது வேலை செய்வதிலிருந்து தடுக்க, மீட்டமைவு தேவைப்படும்."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"அகச் சேமிப்பகமாக மீட்டமை"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ஐப் பாதுகாப்பானதாக்க, அதை மீட்டமைக்க வேண்டும். \n\nமீட்டமைத்த பிறகு, <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> இந்தச் சாதனத்தில் மட்டுமே வேலைசெய்யும். \n\n"<b>"மீட்டமைவு, <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> இல் தற்போது சேமிக்கப்பட்டுள்ள எல்லா தரவையும் அழிக்கும்."</b>" தரவு இழப்பைத் தவிர்க்க, காப்புப் பிரதி எடுக்கவும்."</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_public_title (4905690038882041566) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_public_body (1516932692920060272) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"கையடக்க சேமிப்பகமாக வடிவமைத்தல்"</string>
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"இதற்கு <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ஐ வடிவமைக்க வேண்டும். \n\n"<b>"வடிவமைப்பதால், <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> இல் தற்போது உள்ள எல்லா தரவும் அழிக்கப்படும்."</b>" தரவு இழப்பைத் தடுக்க, அதனை காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளவும்."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"அழி &amp; மீட்டமை"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> மீட்டமைக்கப்படுகிறது…"</string>
- <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1259216693690378749">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ஐ மீட்டமைக்கும்போது, அதை அகற்ற வேண்டாம்."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_format_progress_body (4445041233802828430) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"புதிய சேமிப்பகத்திற்கு நகர்த்துக"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="606648689408670617">"புதிய <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>க்கு படங்கள், கோப்புகள், பயன்பாட்டுத் தரவு ஆகியவற்றை நகர்த்தலாம். \n\nஇந்தச் செயலுக்கு <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> தேவைப்படும் மேலும் அகச் சேமிப்பகத்தில் <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> காலியிடம் கிடைக்கும். இது நடைபெறுகையில் சில பயன்பாடுகள் வேலை செய்யாது."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_migrate_body (2980740530060653893) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"இப்போதே நகர்த்தவும்"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"பிறகு நகர்த்தவும்"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"தரவை நகர்த்தவும்"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="5035719146373359329"><b>"இந்தச் செயலுக்கு <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ஆகும். மேலும் அகச் சேமிப்பகத்தில் <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> காலியிடம் கிடைக்கும்."</b></string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"நகர்த்துவதற்கு <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ஆகலாம். இதனால் <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> இல் <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> அளவு சேமிப்பகம் கிடைக்கும்."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"நகர்த்து"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"தரவு நகர்த்தப்படுகிறது…"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="8641916179067596592">"நகர்த்தும்போது: \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ஐ அகற்ற வேண்டாம். \n• சில பயன்பாடுகள் சரியாக வேலை செய்யாது. \n• சாதனம் சார்ஜ் செய்யப்பட்டிருக்க வேண்டும்."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_migrate_details (3709728824651136227) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> தயார்"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> படங்களையும் பிற மீடியாவையும் பயன்படுத்த, தயாராக உள்ளது."</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"புதிய <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> வேலை செய்கிறது. \n\nசாதனத்திற்கு படங்கள், கோப்புகள், பயன்பாட்டுத் தரவை நகர்த்த, அமைப்புகள் &gt; சேமிப்பகம் என்பதற்குச் செல்லவும்."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ஐ நகர்த்தவும்"</string>
- <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="236043946721254139">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ஐயும் அதன் தரவையும் <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>க்கு நகர்த்த ஒருசில வினாடிகள் மட்டுமே எடுக்கும். நகர்த்தப்படும்போது பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்த முடியாது. \n\nநகர்த்தும்போது <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>ஐ அகற்ற வேண்டாம்."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_move_confirm_body (5176432115206478941) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> நகர்த்தப்படுகிறது…"</string>
- <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="4288580957960820740">"நகர்த்தும்போது <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ஐ அகற்ற வேண்டாம். \n\nநகர்த்தி முடிக்கும்வரை, சாதனத்தில் <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> பயன்பாடு கிடைக்காது."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_move_progress_body (7802577486578105609) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"நகர்த்துவதை ரத்துசெய்"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"பேட்டரி நிலை"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"பேட்டரி நிலை"</string>
@@ -1051,8 +1110,10 @@
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"சேமி"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"நிராகரி"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
- <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"பெயர் புலம் வெறுமையாக இருக்கக்கூடாது."</string>
- <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN வெறுமையாக இருக்கக்கூடாது."</string>
+ <!-- no translation found for error_name_empty (5508155943840201232) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for error_apn_empty (4932211013600863642) -->
+ <skip />
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC புலத்தில் 3 இலக்கங்களாவது இருக்க வேண்டும்."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC புலம் கண்டிப்பாக 2 அல்லது 3 இலக்கங்களில் இருக்க வேண்டும்."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"இயல்புநிலை APN அமைப்புகளை மீட்டமைக்கிறது."</string>
@@ -1061,14 +1122,17 @@
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"நெட்வொர்க் அமைப்புகள் மீட்டமைப்பு"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"பின்வருபவை உட்பட எல்லா நெட்வொர்க் அமைப்புகளும் மீட்டமைக்கப்படும்:\n\n"<li>"வைஃபை"</li>\n<li>"செல்லுலார் தரவு"</li>\n<li>"புளூடூத்"</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"அமைப்புகளை மீட்டமை"</string>
- <string name="reset_network_final_desc" msgid="4874737348054213767">"எல்லா நெட்வொர்க் அமைப்புகளையும் மீட்டமைக்கவா? இதைச் செயல்தவிர்க்க முடியாது!"</string>
+ <!-- no translation found for reset_network_final_desc (6388371121099245116) -->
+ <skip />
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"அமைப்புகளை மீட்டமை"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"மீட்டமைக்கவா?"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"நெட்வொர்க் அமைப்புகள் மீட்டமைக்கப்பட்டன"</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"சாதனத்தை மீட்டமை"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"தரவின் ஆரம்பநிலை மீட்டமைப்பு"</string>
- <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"இது, உங்கள் டேப்லெடின் "<b>"அகச் சேமிப்பிடத்தில்"</b>" உள்ள எல்லா தரவையும் அழித்துவிடும், இவற்றில் உள்ளடங்குவன:\n\n"<li>"உங்கள் Google கணக்கு"</li>\n<li>"அமைப்பு மற்றும் பயன்பாட்டுத் தரவு, மற்றும் அமைப்புகள்"</li>\n<li>"பதிவிறக்கப்பட்டப் பயன்பாடுகள்"</li></string>
- <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"இது, உங்கள் மொபைலின் "<b>"அகச் சேமிப்பிடத்தில்"</b>" உள்ள எல்லா தரவையும் அழித்துவிடும், இவற்றில் உள்ளடங்குவன:\n\n"<li>"உங்கள் Google கணக்கு"</li>\n<li>"கணினி மற்றும் பயன்பாட்டுத் தரவு மற்றும் அமைப்புகள்"</li>\n<li>"பதிவிறக்கப்பட்டப் பயன்பாடுகள்"</li></string>
+ <!-- no translation found for master_clear_desc (9146059417023157222) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for master_clear_desc (4800386183314202571) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"தற்போது, பின்வரும் கணக்குகளில் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"இந்தச் சாதனத்தில் பிற பயனர்கள் உள்ளனர்.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"இசை"</li>\n<li>"படங்கள்"</li>\n<li>"பிற பயனர் தரவு"</li></string>
@@ -1080,9 +1144,11 @@
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"இசை அல்லது படங்கள் போன்று SD கார்டில் உள்ள எல்லா தரவையும் அழி"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"டேப்லெட்டை மீட்டமை"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"மொபைலை மீட்டமை"</string>
- <string name="master_clear_final_desc" msgid="1062841478823409667">"உங்களின் தனிப்பட்ட தகவல் மற்றும் பதிவிறக்கப்பட்ட பயன்பாடுகள் எல்லாவற்றையும் அழிக்கவா? இதைச் செயல்தவிர்க்க முடியாது!"</string>
+ <!-- no translation found for master_clear_final_desc (7318683914280403086) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"எல்லாவற்றையும் அழி"</string>
- <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"System Clear சேவை இல்லை என்பதால் மீட்டமைவைச் செயற்படுத்தப்படவில்லை."</string>
+ <!-- no translation found for master_clear_failed (2503230016394586353) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"மீட்டமைக்கவா?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"இவருக்கு ஆரம்பநிலை மீட்டமைவு இல்லை"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"அழிக்கிறது"</string>
@@ -1095,8 +1161,10 @@
<string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"SD கார்டை அழிக்கவா? கார்டில் உள்ள "<b>"எல்லா"</b>" தரவையும் இழப்பீர்கள்!"</string>
<string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USB சேமிப்பிடத்தை அழி"</string>
<string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"SD கார்டை அழி"</string>
- <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"USB சேமிப்பிடத்தை அழித்து, அதில் சேமிக்கப்பட்ட எல்லா கோப்புகளையும் நீக்கவா? இந்தச் செயலை நீங்கள் மாற்றியமைக்க முடியாது!"</string>
- <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD கார்டை அழித்து, அதில் சேமிக்கப்பட்ட எல்லா கோப்புகளையும் நீக்கவா? இந்தச் செயலை நீங்கள் மாற்றியமைக்க முடியாது!"</string>
+ <!-- no translation found for media_format_final_desc (941597815448108794) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_format_final_desc (7220996042092437566) -->
+ <skip />
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"எல்லாவற்றையும் அழி"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"அழைப்பு அமைப்பு"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"குரல் அஞ்சல், அழைப்புப் பகிர்வு, அழைப்பு காத்திருப்பு, அழைப்பாளர் ஐடி போன்றவற்றை அமைக்கவும்"</string>
@@ -1109,22 +1177,33 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB டெதெரிங்"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB இணைக்கப்பட்டது, இணைப்பு முறையைப் பார்க்கவும்"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"இணைக்கப்பட்டது"</string>
- <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"USB சேமிப்பிடம் பயன்பாட்டில் இருக்கும்போது இணைப்பை அகற்ற முடியாது"</string>
+ <!-- no translation found for usb_tethering_storage_active_subtext (8427089411146908205) -->
+ <skip />
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB இணைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"இயக்க இணைக்கவும்"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB டெதெரிங் பிழை"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"புளூடூத் டெதெரிங்"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"இந்த டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பைப் பகிரும்"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"மொபைல்யின் இணைய இணைப்பைப் பகிரும்"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"இந்த டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பை 1 சாதனத்துடன் பகிர்கிறது"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"இந்த மொபைலின் இணைய இணைப்பை 1 சாதனத்துடன் பகிர்கிறது"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"இந்த டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பை <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> சாதனங்களுடன் பகிர்கிறது"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"மொபைலின் இணைய இணைப்பை <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> சாதனங்களுடன் பகிரும்"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> இன் இணைய இணைப்பைப் பகிர்கிறது"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"இந்த டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பு பகிரப்படவில்லை"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"இந்த மொபைலின் இணைய இணைப்பு பகிரப்படவில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (4328374808439440517) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (7451579908917710359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (7296104766087335891) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (2785474869740805972) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (7345108029216525495) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (2992288063706153665) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext_config (6630416508030836214) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (3737828501935728137) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (9099562374002272901) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"இணைக்கப்படவில்லை"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> சாதனங்களுக்கு மேல் இணைக்க முடியாது."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_overflow_error (2135590598511178690) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> இன் இணைப்புமுறை நீக்கப்படும்."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"உதவி"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"செல்லுலார் நெட்வொர்க்குகள்"</string>
@@ -1165,7 +1244,8 @@
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"புளூடூத் ஸ்கேன் செய்தல்"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"புளூடூத் முடக்கத்தில் இருக்கும்போது கூட, புளூடூத் சாதனங்களுக்காக ஸ்கேன் செய்ய முறைமை சேவைகளை அனுமதிப்பதன் மூலம், இருப்பிட அறிதலை மேம்படுத்தவும்"</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"வைஃபை &amp; செல்லுலார் நெட்வொர்க் இடம்"</string>
- <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"உங்கள் இருப்பிடத்தை விரைவாகக் கணிக்கும் வகையில் பயன்பாடுகள், Google இன் இருப்பிடச் சேவையைப் பயன்படுத்தலாம். அநாமதேய இருப்பிடத் தரவு சேகரிக்கப்பட்டு Google க்கு அனுப்பப்படும்."</string>
+ <!-- no translation found for location_neighborhood_level (5141318121229984788) -->
+ <skip />
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"வைஃபை மூலம் இருப்பிடம் கண்டறியப்பட்டது"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS சாட்டிலைட்டுகள்"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"உங்கள் இருப்பிடத்தைக் குறிப்பதற்காக, பயன்பாடுகள் உங்கள் டேப்லெட்டில் GPS ஐப் பயன்படுத்தும்"</string>
@@ -1195,7 +1275,8 @@
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"ஏற்றுகிறது..."</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"பாதுகாப்பு தகவல்"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"பாதுகாப்பு தகவல்"</string>
- <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"உங்களுக்குத் தரவு இணைப்பு இல்லை. இப்போது இந்தத் தகவலைப் பார்க்க இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்ட எந்தக் கணினியிலிருந்தும் %s க்குச் செல்லவும்."</string>
+ <!-- no translation found for settings_safetylegal_activity_unreachable (250674109915859456) -->
+ <skip />
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"ஏற்றுகிறது..."</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"உங்கள் கடவுச்சொல்லைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"உங்கள் வடிவத்தைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
@@ -1203,8 +1284,10 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"உங்கள் கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்தவும்"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"உங்கள் வடிவத்தை உறுதிப்படுத்தவும்"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"உங்கள் பின்னை உறுதிசெய்யவும்"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PINகள் பொருந்தவில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_confirm_passwords_dont_match (5140892109439191415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lockpassword_confirm_pins_dont_match (7226244811505606217) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"திறப்பதற்கான தேர்வு"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"கடவுச்சொல் அமைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"பின் அமைக்கப்பட்டது"</string>
@@ -1278,8 +1361,10 @@
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"இயக்கு"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"தரவை அழி"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"புதுப்பிப்புகளை நிறுவல் நீக்கு"</string>
- <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"சில செயல்பாடுகளுக்கு இந்தப் பயன்பாட்டை இயல்பாகத் தொடங்க தேர்வுசெய்துள்ளீர்கள்."</string>
- <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"விட்ஜெட்களை உருவாக்கவும், அவற்றின் தரவை அணுகவும் இந்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்க தேர்வுசெய்துள்ளீர்கள்."</string>
+ <!-- no translation found for auto_launch_enable_text (4275746249511874845) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for always_allow_bind_appwidgets_text (566822577792032925) -->
+ <skip />
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"இயல்பு அமைப்பு இல்லை."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"இயல்புகளை அழி"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் திரைக்காக வடிவமைக்கபட்டதில்லை. உங்கள் திரைக்கு ஏற்ப நீங்கள் சரிசெய்துகொள்ளலாம்."</string>
@@ -1312,16 +1397,20 @@
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD கார்டின் சேமிப்பிடம்"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"அளவை மீண்டும் கணக்கிடுகிறது…"</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"பயன்பாட்டுத் தரவை நீக்கவா?"</string>
- <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"பயன்பாட்டின் எல்லா தகவலும் நிரந்தரமாக நீக்கப்படும். இதில் எல்லா கோப்புகளும், அமைப்புகளும், கணக்குகளும், தரவுத்தளங்களும், மேலும் பலவும் அடங்கும்."</string>
+ <!-- no translation found for clear_data_dlg_text (3951297329833822490) -->
+ <skip />
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"சரி"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
- <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"நிறுவிய பயன்பாடுகளின் பட்டியலில் பயன்பாடு இல்லை."</string>
- <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"பயன்பாட்டுத் தரவை அழிக்க முடியவில்லை."</string>
+ <!-- no translation found for app_not_found_dlg_text (4893589904687340011) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clear_data_failed (7214074331627422248) -->
+ <skip />
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"புதுப்பிப்புகளை நிறுவல் நீக்கவா?"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"இந்த Android அமைப்பின் பயன்பாட்டிற்கான எல்லா புதுப்பிப்புகளும் நிறுவல் நீக்கப்படும்."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"தரவை அழி"</string>
- <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"பயன்பாட்டிற்கான தரவை அழிக்க முடியவில்லை."</string>
+ <!-- no translation found for clear_failed_dlg_text (5464475937929941008) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"உங்கள் டேப்லெடில் பின்வருவனவற்றை இந்தப் பயன்பாடு அணுகலாம்:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"உங்கள் மொபைலில் பின்வருவனவற்றை இந்தப் பயன்பாடு அணுகலாம்:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் டேப்லெட்டில் பின்வருபவற்றை அணுகலாம். செயல்திறனை மேம்படுத்த, நினைவகப் பயன்பாட்டைக் குறைக்க, இந்த அனுமதிகளில் சில <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> க்கு கிடைக்கும், ஏனெனில் இவற்றை <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> போலவே இதுவும் அதே செயல்முறைகளில் இயங்குகிறது:"</string>
@@ -1333,8 +1422,10 @@
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"இந்தப் பயன்பாடு உங்களுக்குக் கட்டணம் விதிக்கலாம்:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"பிரீமியம் SMS ஐ அனுப்பு"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"கணக்கிடுகிறது..."</string>
- <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"பேக்கேஜ் அளவைக் கணக்கிட முடியவில்லை."</string>
- <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"நீங்கள் மூன்றாம் தரப்பு பயன்பாடுகள் எதையும் நிறுவவில்லை."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_size_value (1582744272718752951) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for empty_list_msg (3552095537348807772) -->
+ <skip />
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g> பதிப்பு"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"நகர்த்து"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"டேப்லெட்டிற்கு நகர்த்து"</string>
@@ -1343,14 +1434,18 @@
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD கார்டுக்கு நகர்த்து"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"நகர்த்துகிறது"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"போதுமான சேமிப்பிடம் இல்லை."</string>
- <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"பயன்பாடு இல்லை."</string>
+ <!-- no translation found for does_not_exist (1501243985586067053) -->
+ <skip />
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"பயன்பாட்டை நகலெடுக்க முடியாது."</string>
- <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"இருப்பிட நிறுவல் தவறானது."</string>
- <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"வெளிப்புற மீடியாவில் முறைமை புதுப்பிப்புகளை நிறுவ முடியாது."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_location (4354595459063675191) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for system_package (1352722848400644991) -->
+ <skip />
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"உடனே நிறுத்தவா?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"பயன்பாட்டை உடனே நிறுத்தினால், அது தவறாகச் செயல்படலாம்."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
- <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"பயன்பாட்டை நகர்த்த முடியவில்லை. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (187885379493011720) -->
+ <skip />
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"தேர்வுசெய்த நிறுவல் இருப்பிடம்"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"புதிய பயன்பாடுகளுக்கான பரிந்துரைக்கப்பட்ட நிறுவல் இடங்களை மாற்றவும்"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"உள்ளமைக்கப்பட்டுள்ள பயன்பாட்டை முடக்கவா?"</string>
@@ -1399,8 +1494,10 @@
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"நிறுத்து"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"அமைப்பு"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"இந்தப் பயன்பாடு ஏற்கனவே இதன் பயன்பாட்டால் தொடங்கப்பட்டது. இதை நிறுத்துவதால் பயன்பாடு தோல்வியடையலாம்."</string>
- <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"பயன்பாட்டைப் பாதுகாப்பாக நிறுத்த முடியாது. இதை நிறுத்தினால், நீங்கள் நடப்பு செயல்கள் சிலவற்றை இழக்க நேரிடலாம்."</string>
- <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"இது பழைய பயன்பாட்டு செயல்முறையாகும், மீண்டும் தேவைப்பட்டால் வழங்குவதற்காக இன்னமும் தொடர்ந்து செயல்படுத்தப்படுகிறது. பொதுவாக அதை நிறுத்துவதற்கு எந்தக் காரணமும் இல்லை."</string>
+ <!-- no translation found for heavy_weight_stop_description (6050413065144035971) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for background_process_stop_description (3834163804031287685) -->
+ <skip />
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: தற்போது பயன்பாட்டில் உள்ளது. அதைக் கட்டுப்படுத்த அமைப்புகளைத் தொடவும்."</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"முக்கிய செயல்முறை பயன்பாட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> இன் சேவை பயன்பாட்டில் உள்ளது."</string>
@@ -1453,7 +1550,8 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"வார்த்தையைத் திருத்து"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"திருத்து"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"நீக்கு"</string>
- <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"பயனர் அகராதியில் உங்களுக்கு எந்த வார்த்தைகளும் இல்லை. சேர் (+) என்ற பொத்தானைத் தொடுவதன் மூலம் வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்."</string>
+ <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (996593969349827966) -->
+ <skip />
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"எல்லா மொழிகளுக்கும்"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"மேலும் மொழிகள்..."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"சோதனை"</string>
@@ -1521,7 +1619,8 @@
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"புதிய Android DHCP க்ளையன்ட்டிற்குப் பதிலாக, Lollipop இலிருந்து DHCP க்ளையன்ட்டைப் பயன்படுத்தவும்."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USB பிழைத்திருத்தத்தை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB பிழைத்திருத்தம் மேம்படுத்தல் நோக்கங்களுக்காக மட்டுமே. அதை உங்கள் கணினி மற்றும் சாதனத்திற்கு இடையில் தரவை நகலெடுக்கவும், அறிவிப்பு இல்லாமல் உங்கள் சாதனத்தில் பயன்பாடுகளை நிறுவவும், பதிவு தரவைப் படிக்கவும் பயன்படுத்தவும்."</string>
- <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"நீங்கள் ஏற்கனவே அனுமதித்த எல்லா கணினிகளிலிருந்தும் USB பிழைத்திருத்தத்திற்கான அணுகலைத் திரும்பப்பெற வேண்டுமா?"</string>
+ <!-- no translation found for adb_keys_warning_message (5659849457135841625) -->
+ <skip />
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"மேம்பட்ட அமைப்புகளை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"இந்த அமைப்பு மேம்பட்டப் பயன்பாட்டிற்காக மட்டுமே. உங்கள் சாதனம் மற்றும் அதில் உள்ள பயன்பாடுகளைச் சிதைக்கும் அல்லது தவறாகச் செயல்படும் வகையில் பாதிப்பை ஏற்படுத்தும்."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB மூலமாகப் பயன்பாடுகளைச் சரிபார்"</string>
@@ -1561,7 +1660,8 @@
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"டிஸ்பிளே"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"தலைப்புகள்"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"பெரிதாக்கும் வசதி"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"இந்த அம்சம் இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, திரையை மூன்று முறை தட்டுவதன் மூலம் பெரிதாக்கலாம் மற்றும் சிறிதாக்கலாம்.\n\nபெரிதாக்கப்பட்ட நிலையில் இருக்கும்போது, இதைச் செய்யலாம், நீங்கள் செய்யக்கூடியவை:\n"<ul><li>"நகர்த்துதல்: திரையில் இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட விரல்களால் இழுக்கவும்."</li>\n<li>"அளவைச் சரிசெய்தல்: இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட விரல்களால் பிடிக்கவும் அல்லது விரிவுபடுத்தவும்."</li></ul>\n\n"மூன்று முறை தட்டி, பிடிப்பதன் மூலம் உங்கள் விரலுக்கு அடியில் இருப்பதைத் தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்கிப் பார்க்கவும். பெரிதாக்கப்பட்ட நிலையில், திரையின் வெவ்வேறு பகுதிகளைப் பார்க்க உங்கள் விரலை இழுக்கவும். திரும்பவும் பழைய நிலைக்குச் செல்ல உங்கள் விரலை மேலே தூக்கவும்.\n\nகுறிப்பு: விசைப்பலகை மற்றும் வழிசெலுத்தல் பட்டியைத் தவிர்த்து பெரிதாக்குவதற்கான மூன்று முறை தட்டல் அம்சம் எல்லா இடங்களிலும் வேலை செய்யும்."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (1178289000423776584) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"அணுகல்தன்மைக் குறுக்குவழி"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"இயக்கத்தில்"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"முடக்கத்தில்"</string>
@@ -1624,12 +1724,14 @@
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> செய்வது:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"அனுமதிக் கோரிக்கையைப் பயன்பாடு மறைப்பதால், அமைப்புகளால் உங்கள் பதிலைச் சரிபார்க்க முடியாது."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ஐ இயக்கினால், தரவு மறையாக்கத்தை மேம்படுத்த சாதனம் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்தாது."</string>
- <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"அணுகல்தன்மை சேவையை இயக்கியுள்ளதால், தரவு மறையாக்கத்தை மேம்படுத்த சாதனம் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்தாது."</string>
+ <!-- no translation found for secure_lock_encryption_warning (460911459695077779) -->
+ <skip />
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> சேவையை இயக்குவது தரவுக் குறியாக்கத்தைப் பாதிக்கும் என்பதால், வடிவத்தை நீங்கள் உறுதிப்படுத்த வேண்டும்."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> சேவையை இயக்குவது தரவுக் குறியாக்கத்தைப் பாதிக்கும் என்பதால், பின்னை நீங்கள் உறுதிப்படுத்த வேண்டும்."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> சேவையை இயக்குவது தரவுக் குறியாக்கத்தைப் பாதிக்கும் என்பதால், கடவுச்சொல்லை நீங்கள் உறுதிப்படுத்த வேண்டும்."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"உங்கள் செயல்பாடுகளைக் கவனிக்கிறது"</string>
- <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"நீங்கள் பயன்பாட்டுடன் தொடர்புகொள்ளும்போது அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்."</string>
+ <!-- no translation found for capability_desc_receiveAccessibilityEvents (6640333613848713883) -->
+ <skip />
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ஐ நிறுத்தவா?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"சரி என்பதைத் தொடுவது <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ஐ நிறுத்தும்."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"சேவைகள் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை"</string>
@@ -1663,7 +1765,8 @@
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"தேடல் பெட்டி மறைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"பேட்டரி"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"பேட்டரியை பயன்படுத்துவன"</string>
- <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"பேட்டரியின் பயன்பாட்டுத் தரவு கிடைக்கவில்லை."</string>
+ <!-- no translation found for power_usage_not_available (3109326074656512387) -->
+ <skip />
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"சார்ஜ் செய்வதற்கு <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1738,9 +1841,11 @@
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"காட்சி மற்றும் பின்னொளி ஆகியவற்றால் பயன்படுத்தப்பட்ட பேட்டரியின் அளவு"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"திரை ஒளிர்வு மற்றும்/அல்லது திரை காலநேரத்தைக் குறைக்கவும்"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"வைஃபை ஆல் பயன்படுத்தப்பட்ட பேட்டரி"</string>
- <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"வைஃபை ஐப் பயன்படுத்தாமல் இருக்கும்போது அல்லது அது கிடைக்காதபோது அதை முடக்கவும்"</string>
+ <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7776093125855397043) -->
+ <skip />
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"புளூடூத்தால் பயன்படுத்தப்பட்ட பேட்டரி அளவு"</string>
- <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"புளூடூத் ஐப் பயன்படுத்தாதபோது அதை முடக்கவும்"</string>
+ <!-- no translation found for battery_sugg_bluetooth_basic (4565141162650835009) -->
+ <skip />
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"வேறு புளூடூத் சாதனத்துடன் இணைக்க முயற்சிக்கவும்"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"பயன்பாட்டால் பயன்படுத்தப்பட்ட பேட்டரியின் அளவு"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"பயன்பாட்டை நிறுத்தவும் அல்லது நிறுவல் நீக்கவும்"</string>
@@ -1834,7 +1939,8 @@
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"பேச்சு இணைப்பாக்கத்திற்குத் தேவையான குரல் தரவை நிறுவவும்"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"ஏற்கனவே முறையாக நிறுவப்பட்ட பேச்சு இணைப்பாக்கத்திற்கு குரல்கள் அவசியம்"</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"உங்கள் அமைப்பு மாற்றப்பட்டன. இது, அவை எப்படி ஒலிக்கின்றன என்பதற்கான எடுத்துக்காட்டாகும்."</string>
- <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"நீங்கள் தேர்வுசெய்த இன்ஜின் இயங்காது."</string>
+ <!-- no translation found for tts_engine_error (6336134545728152761) -->
+ <skip />
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"உள்ளமை"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"மற்றொரு இன்ஜினைத் தேர்வுசெய்"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"இந்தப் பேச்சு இணைப்பாக்கல் இன்ஜின் ஆனது, கடவுச்சொற்கள் மற்றும் கிரெடிட் கார்டு எண்கள் போன்ற தனிப்பட்ட தகவல் உள்பட பேசப்படும் எல்லா உரையையும் சேகரிக்கலாம். இது <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> இன்ஜினிலிருந்து வந்துள்ளது. இந்தப் பேச்சு இணைப்பாக்கல் இன்ஜினை இயக்கவா?"</string>
@@ -1902,7 +2008,8 @@
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"கடவுச்சொல் தவறானது. நற்சான்றிதழ் சேமிப்பிடத்தை அழிக்க, உங்களிடம் ஒரு வாய்ப்பு உள்ளது."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"கடவுச்சொல் தவறானது. நற்சான்றிதழ் சேமிப்பிடத்தை அழிக்க, உங்களிடம் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> வாய்ப்புகள் உள்ளன."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"நற்சான்றிதழ் சேமிப்பிடம் அழிக்கப்பட்டது."</string>
- <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"நற்சான்று சேமிப்பிடத்தை அழிக்க முடியாது."</string>
+ <!-- no translation found for credentials_not_erased (7685932772284216097) -->
+ <skip />
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"நற்சான்று சேமிப்பிடம் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"நீங்கள் நற்சான்று சேமிப்பிடத்தைப் பயன்படுத்துவதற்கு முன் பூட்டு திரையின் பின் அல்லது கடவுச்சொல்லை அமைக்க வேண்டும்."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"பயன்பாட்டு அணுகல் உள்ள ஆப்ஸ்"</string>
@@ -1920,10 +2027,12 @@
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"பயன்பாட்டை மீண்டும் நிறுவும்போது, காப்புப் பிரதி எடுத்த அமைப்புகளையும் தரவையும் மீட்டெடு"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"காப்புப்பிரதி சேவை செயல்படவில்லை."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"டெஸ்க்டாப் மாற்று கடவுச்சொல்"</string>
- <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"டெஸ்க்டாப்பின் மொத்த காப்புப் பிரதிகளும் தற்போது பாதுகாக்கப்படவில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for local_backup_password_summary_none (6951095485537767956) -->
+ <skip />
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"டெஸ்க்டாப்பின் முழுமையான காப்புப்பிரதிகளுக்கான கடவுச்சொல்லை மாற்றுவதற்கு அல்லது அகற்றுவதற்குத் தொடவும்"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"புதிய காப்புப் பிரதியின் கடவுச்சொல் அமைக்கப்பட்டது"</string>
- <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"புதிய கடவுச்சொல்லும், உறுதிப்படுத்தலுக்கான கடவுச்சொல்லும் பொருந்தவில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for local_backup_password_toast_confirmation_mismatch (7805892532752708288) -->
+ <skip />
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"காப்புப் பிரதி கடவுச்சொல்லை அமைப்பதில் தோல்வி"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"உங்கள் வைஃபை கடவுச்சொற்கள், புத்தகக்குறிகள், பிற அமைப்பு மற்றும் பயன்பாட்டுத் தரவைக் காப்புப் பிரதியெடுப்பதையும், மேலும் Google சேவையகங்களில் உள்ள எல்லா நகல்களையும் அழிப்பதை நிறுத்தவா?"</string>
@@ -1942,7 +2051,8 @@
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"இந்த நிர்வாகியை இயக்குவது, பின்வரும் செயல்பாடுகளைச் செயல்படுத்த <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஐ அனுமதிக்கும்:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"நிர்வாகி செயலில் உள்ளார், மேலும் பின்வரும் செயல்பாடுகளை மேற்கொள்ள <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறார்:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"சுயவிவர நிர்வாகியை இயக்கவா?"</string>
- <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"தொடர்வதன் மூலம், உங்கள் நிர்வாகியால் பயனர் நிர்வகிக்கப்படுவார், அதனால் உங்கள் தனிப்பட்ட தரவுடன் சேர்த்து, தொடர்புடைய தரவும் சேமிக்கப்படலாம்.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் உட்பட இவருடன் தொடர்புடைய அமைப்புகள், அணுகல், பயன்பாடுகள் மற்றும் தரவைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
+ <!-- no translation found for adding_profile_owner_warning (8081841501073689534) -->
+ <skip />
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"பெயரிடப்படாதது"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"பொதுவானவை"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"அறிவிப்பு பதிவு"</string>
@@ -1972,8 +2082,10 @@
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"புதிய நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"இணைக்கிறது..."</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"அடுத்தப் படிக்குச் செல்"</string>
- <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string>
- <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"அமைக்கும்போது, EAP வைஃபை இணைப்பை உள்ளமைக்க முடியாது. அமைத்தப் பிறகு, நீங்கள் அதை அமைப்பு &gt; வயர்லெஸ் &amp; நெட்வொர்க்குகள் என்பதில் செய்ய முடியும்."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_setup_status_eap_not_supported (6796317704783144190) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_setup_eap_not_supported (6812710317883658843) -->
+ <skip />
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"இணைப்பதற்குச் சில நிமிடங்கள் எடுக்கலாம்…"</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"அமைவைத் தொடர "<b>"அடுத்து"</b>" என்பதைக் கிளிக் செய்யவும்.\n\nவேறொரு வைஃபை நெட்வொர்க்குடன் இணைப்பதற்கு, "<b>"பின்செல்"</b>" என்பதைத் தொடவும்."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"ஒத்திசைவு இயக்கப்பட்டது"</string>
@@ -1985,7 +2097,8 @@
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"ஒத்திசை"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"ஒத்திசைவில் தற்போது சிக்கல்களை எதிர்கொள்கிறோம். விரைவில் இது சரிசெய்யப்படும்."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"கணக்கைச் சேர்"</string>
- <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"இன்னும் பணி சுயவிவரம் கிடைக்கவில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for managed_profile_not_available_label (852263300911325904) -->
+ <skip />
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"பணி சுயவிவரத்தை அகற்று"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"பின்புலத் தரவு"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"பயன்பாடுகளால் எந்நேரத்திலும் தரவை ஒத்திசைக்கவும், அனுப்பவும் பெறவும் முடியும்"</string>
@@ -2017,11 +2130,13 @@
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"கணக்கை அகற்றவா?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"கணக்கை அகற்றுவது அதன் செய்திகள், தொடர்புகள் மற்றும் டேப்லெட்டில் உள்ள பிற தரவு ஆகிய அனைத்தையும் நீக்கிவிடும்!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"இந்தக் கணக்கை அகற்றுவது அதன் செய்திகள், தொடர்புகள் மற்றும் மொபைலில் உள்ள பிற தரவு ஆகியவற்றை நீக்கும்!"</string>
- <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"உங்கள் நிர்வாகி இந்த மாற்றத்தை அனுமதிக்கவில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for remove_account_failed (6980737964448187854) -->
+ <skip />
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"சந்தாக்களை உறுதிப்படுத்து"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
- <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"கைமுறையாக ஒத்திசைக்க முடியாது"</string>
+ <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (2777238588398046285) -->
+ <skip />
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"இந்த உருப்படிக்கான ஒத்திசைவு தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. இந்த அமைப்பை மாற்ற, பின்புலத் தரவு மற்றும் தன்னியக்க ஒத்திசைவைத் தற்காலிகமாக இயக்கவும்."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC முகவரி"</string>
@@ -2095,7 +2210,8 @@
<string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"பல-சாளரப் பயன்முறையை இயக்கவா?"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"எச்சரிக்கை: சமீபத்திய பயன்பாடுகள் UI மூலமாக, திரையில் பல்வேறு செயல்பாடுகளை ஒரே நேரத்தில் நிகழ அனுமதிக்கும் இது முக்கியமான பரிசோதனைக்குரிய அம்சமாகும். இந்த அம்சத்தின் மூலமாகப் பயன்படுத்தும் போது சில பயன்பாடுகள் சிதைவடையலாம் அல்லது சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம்."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"பயன்பாடுகள்"</string>
- <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"செயல்பாடுகளை வைத்திருக்காதே"</string>
+ <!-- no translation found for immediately_destroy_activities (1579659389568133959) -->
+ <skip />
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"இதிலிருந்து பயனர் வெளியேறியதும் ஒவ்வொரு செயல்பாட்டையும் நீக்கு"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"பின்புலச் செயல்முறை வரம்பு"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"எல்லா ANRகளையும் காட்டு"</string>
@@ -2153,12 +2269,14 @@
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"இந்தப் பயன்பாட்டிற்கான பின்புலத் தரவைக் கட்டுப்படுத்த, முதலில் செல்லுலார் தரவு வரம்பை அமைக்கவும்."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"பின்புலத் தரவை வரம்பிடவா?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"செல்லுலார் நெட்வொர்க்குகள் மட்டும் கிடைக்கும்போது பின்புலத் தரவைச் சார்ந்திருக்கும் பயன்பாட்டின் செயல்பாட்டை இந்த அம்சம் பாதிக்கலாம்.\n\nபயன்பாட்டின் அமைப்புகளில் மிகவும் பொருத்தமான தரவுப் பயன்பாட்டின் கட்டுப்பாடுகளைக் காணலாம்."</string>
- <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"செல்லுலார் தரவு வரம்பை அமைக்கும் போது மட்டுமே பின்புலத் தரவைக் கட்டுப்படுத்துவது சாத்தியமாகும்."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_denied_dialog (1493134803720421674) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"தரவைத் தானாக ஒத்திசைப்பதை இயக்கவா?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"இணையத்தில் உங்கள் கணக்குகளில் நீங்கள் செய்யும் எந்த மாற்றங்களும் தானாகவே டேப்லெட்டில் நகலெடுக்கப்படும்.\n\nசில கணக்குகள், டேப்லெட்டில் செய்யும் எந்த மாற்றங்களையும் தானாகவே இணையத்தில் நகலெடுக்கலாம். Google கணக்கு இப்படிதான் செயல்படுகிறது."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"இணையத்தில் உங்கள் கணக்குகளில் நீங்கள் செய்யும் எந்த மாற்றங்களும் தானாகவே மொபைலில் நகலெடுக்கப்படும்.\n\nசில கணக்குகள், மொபைலில் செய்யும் எந்த மாற்றங்களையும் தானாகவே இணையத்தில் நகலெடுக்கலாம். Google கணக்கு இப்படிதான் செயல்படுகிறது."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"தரவைத் தானாக ஒத்திசைப்பதை முடக்கவா?"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"இது தரவு மற்றும் பேட்டரியின் பயன்பாட்டைச் சேமிக்கும், ஆனால் சமீபத்திய தகவலைச் சேகரிக்க ஒவ்வொரு கணக்கையும் கைமுறையாக நீங்கள் ஒத்திசைக்க வேண்டும். புதுப்பிக்கப்படும்போது அறிவிப்புகளைப் பெற மாட்டீர்கள்."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4025938250775413864) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"பயன்பாட்டு சுழற்சியை மீட்டமைப்பதற்கான தேதி"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"ஒவ்வொரு மாதத்தின் தேதி:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"அமை"</string>
@@ -2168,17 +2286,22 @@
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"அமைக்கப்பட்ட வரம்பை அடையும்போது, செல்லுலார் தரவை டேப்லெட் முடக்கும்.\n\nடேப்லேட்டினால் தரவுப் பயன்பாடு அளவிடப்பட்டாலும், உங்களின் மொபைல் நிறுவனம் வேறுவிதமாக அளவிடலாம், எனவே பாதுகாப்பான அளவில் வரம்பை அமைக்கவும்."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"அமைக்கப்பட்ட வரம்பை அடையும்போது, மொபைல் செல்லுலார் தரவை முடக்கும்.\n\nமொபைலினால் தரவுப் பயன்பாடு அளவிடப்பட்டாலும், உங்களின் மொபைல் நிறுவனம் வேறுவிதமாக அளவிடலாம், எனவே பாதுகாப்பான அளவில் வரம்பை அமைக்கவும்."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"பின்புலத் தரவை வரம்பிடவா?"</string>
- <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"பின்புல செல்லுலார் தரவைக் கட்டுப்படுத்தினால், வைஃபையுடன் இணைக்கப்படும் வரை சில பயன்பாடுகளும் சேவைகளும் வேலை செய்யாது."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"பின்புல செல்லுலார் தரவைக் கட்டுப்படுத்தினால், வைஃபையுடன் இணைக்கப்படும் வரை சில பயன்பாடுகளும் சேவைகளும் வேலை செய்யாது.\n\nஇந்த அமைப்பு டேப்லெட்டில் உள்ள அனைவரையும் பாதிக்கும்."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"பின்புல செல்லுலார் தரவைக் கட்டுப்படுத்தினால், வைஃபையுடன் இணைக்கப்படும் வரை சில பயன்பாடுகளும் சேவைகளும் வேலை செய்யாது.\n\nஇந்த அமைப்பு மொபைலில் உள்ள அனைவரையும் பாதிக்கும்."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_background (6264965779074729381) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_background_multiuser (7954930300449415764) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_background_multiuser (259958321968870600) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"எச்சரிக்கை"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"வரம்பு"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"அகற்றப்பட்ட பயன்பாடுகள்"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"அகற்றப்பட்ட பயன்பாடுகள் மற்றும் பயனர்கள்"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> பெறப்பட்டது, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> அனுப்பப்பட்டது"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> பயன்படுத்தப்பட்டது."</string>
- <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: உங்கள் டேப்லெட் அளவீட்டின் படி <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தின் தரவு பயன்பாட்டின் கணக்கு மாறுபடலாம்."</string>
- <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: உங்கள் தொலைபேசி அளவீட்டின் படி, <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தின் தரவு பயன்பாட்டின் கணக்கு மாறுபடலாம்."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (1925687342154538972) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (5063981061103812900) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"நெட்வொர்க் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"பின்புலத் தரவு கட்டுப்படுத்தப்பட்டிருக்கும் போது கட்டண நெட்வொர்க்குகள் செல்லுலார் போன்றதாக கருதப்படும். அதிகளவு பதிவிறக்கங்களுக்கு இந்த நெட்வொர்க்குகளைப் பயன்படுத்தும் முன் பயன்பாடுகள் எச்சரிக்கலாம்."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"செல்லுலார் நெட்வொர்க்குகள்"</string>
@@ -2205,7 +2328,8 @@
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"கடவுச்சொல்"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"கணக்கின் தகவலைச் சேமி"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(பயன்படுத்தப்படவில்லை)"</string>
- <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(சேவையகத்தைச் சரிபார்க்க வேண்டாம்)"</string>
+ <!-- no translation found for vpn_no_ca_cert (8776029412793353361) -->
+ <skip />
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(சேவையகத்திலிருந்து பெறப்பட்டது)"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"விலக்கு"</string>
@@ -2256,7 +2380,8 @@
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"பயனர் அல்லது சுயவிவரத்தைச் சேர்"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"பயனரைச் சேர்"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"வரையறுக்கப்பட்ட சுயவிவரம்"</string>
- <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"நீங்கள் வரையறுக்கப்பட்டச் சுயவிவரத்தை உருவாக்குவதற்கு முன்பு, உங்கள் பயன்பாடுகள் மற்றும் தனிப்பட்ட தரவைப் பாதுகாக்கும் வகையில் நீங்கள் திரைப் பூட்டை அமைக்க வேண்டும்."</string>
+ <!-- no translation found for user_need_lock_message (5879715064416886811) -->
+ <skip />
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"பூட்டை அமை"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"அமைக்கவில்லை"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"அமைக்கவில்லை - வரையறுக்கப்பட்ட சுயவிவரம்"</string>
@@ -2277,8 +2402,10 @@
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"இப்போது சுயவிவரத்தை அமைக்கவா?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"இப்போது அமை"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"இப்பொழுது இல்லை"</string>
- <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"டேப்லெட்டின் உரிமையாளர் மட்டுமே பயனர்களை நிர்வகிக்க முடியும்."</string>
- <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"தொலைபேசியின் உரிமையாளர் மட்டுமே பயனர்களை நிர்வகிக்க முடியும்."</string>
+ <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (7153048188252553320) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (959315813089950649) -->
+ <skip />
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"வரையறுக்கப்பட்ட சுயவிவரங்களால் கணக்குகளைச் சேர்க்க முடியாது"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"இந்தச் சாதனத்திலிருந்து <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ஐ நீக்கு"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"பூட்டிய நிலையில் பயனரைச் சேர்"</string>
@@ -2288,11 +2415,12 @@
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"இவரை அகற்றவா?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"இதை அகற்றவா?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"பணி சுயவிவரத்தை அகற்றவா?"</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"இந்த டேப்லெட்டில் உங்களுக்கான சேமிப்பிடம் மற்றும் தரவை நீங்கள் இழக்க நேரிடும். இதை நீங்கள் செயல்தவிர்க்க முடியாது."</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"இந்தத் தொலைபேசியில் உங்களுக்கான சேமிப்பிடம் மற்றும் தரவை நீங்கள் இழக்க நேரிடும். இதை நீங்கள் செயல்தவிர்க்க முடியாது."</string>
- <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"எல்லா பயன்பாடுகளும் தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
- <!-- no translation found for work_profile_confirm_remove_message (323856589749078140) -->
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (2391372805233812410) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (7943645442479360048) -->
<skip />
+ <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"எல்லா பயன்பாடுகளும் தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
+ <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"தொடர்ந்தால், இந்தச் சுயவிவரத்தில் உள்ள எல்லா பயன்பாடுகளும் தகவலும் நீக்கப்படும்."</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"எல்லா பயன்பாடுகளும் தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"புதிய பயனரைச் சேர்க்கிறது…"</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"பயனரை நீக்கு"</string>
@@ -2319,34 +2447,21 @@
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"மொழியை மாற்றவும்"</string>
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"எழுத்துருவின் அளவை மாற்று"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"தட்டி கட்டணம் செலுத்துதல்"</string>
- <!-- no translation found for nfc_payment_how_it_works (3028822263837896720) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (3453656795093776889) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_default (8648420259219150395) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_default_not_set (7485060884228447765) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_app_and_desc (7942415346564794258) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_open_app (5550268485421927976) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_open (7513784422533299982) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_open_default_unknown (1179489206233351756) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_default (8238320071435721803) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_default_default_unknown (7029467023485683077) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (7524904024378144072) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"இது எவ்வாறு இயங்குகிறது"</string>
+ <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="3453656795093776889">"கடைகளில் வாங்கும் பொருட்களுக்கு, தட்டி &amp; பணம் செலுத்துதலைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
+ <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"இயல்பு கட்டணப் பயன்பாடு"</string>
+ <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"அமைக்கப்படவில்லை"</string>
+ <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="nfc_payment_open_app" msgid="5550268485421927976">"திறந்துள்ள பயன்பாடு தட்டி &amp; பணம் செலுத்துதலை ஆதரித்தால்"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="7513784422533299982">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>க்குப் பதிலாக அந்தப் பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_open_default_unknown" msgid="1179489206233351756">"பதிலாக அந்தப் பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டையே பயன்படுத்தவும்"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"இயல்பு பயன்பாட்டையே பயன்படுத்தவும்"</string>
+ <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"தட்டி &amp; பணம் செலுத்துதல் டெர்மினலில், இதன் மூலம் பணம் செலுத்தவும்:"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"மேலும்..."</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"உங்கள் விருப்பத்தேர்வாக அமைக்கவா?"</string>
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (8532426406310833489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (6993301165940432743) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"தட்டி &amp; பணம் செலுத்துதலுக்கு எப்போதும் <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்தவா?"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"தட்டி &amp; பணம் செலுத்தும் போது, <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>க்குப் பதிலாக எப்போதும் <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்தவா?"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"வரையறைகளை அகற்று"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"பின்னை மாற்று"</string>
@@ -2462,7 +2577,8 @@
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"அழி நீக்கு மீட்டமை அழி அகற்று"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"பிரிண்டர்"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"ஸ்பீக்கர் பீப்"</string>
- <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"வேண்டாம் தொந்தரவு செய்யாதே குறுக்கீடு குறுக்கிடல் இடைநிறுத்தம்"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_sounds_and_notifications_interruptions (543023766902917716) -->
+ <skip />
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"அருகாமை இடம் வரலாறு அறிக்கையிடல்"</string>
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"துல்லியம்"</string>
@@ -2493,7 +2609,7 @@
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"தானியங்கு விதிகள்"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"முதன்மை மட்டும்"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
- <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="1168212070233080706">"குறுக்கீடுகள் வேண்டாம்"</string>
+ <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"அறிவிப்புகள் வேண்டாம்"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"மொபைலின் ரிங்டோன்"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"இயல்புநிலை அறிவிப்பு ரிங்டோன்"</string>
@@ -2503,7 +2619,8 @@
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும் போது"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"எல்லா அறிவிப்பு உள்ளடக்கத்தையும் காட்டு"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"முக்கிய அறிவிப்பு உள்ளடக்கத்தை மறை"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"ஒருபோதும் அறிவிப்புகளைக் காட்டாதே"</string>
+ <!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_disable (859628910427886715) -->
+ <skip />
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும் போது, எப்படி அறிவிப்புகளைக் காட்ட வேண்டும்?"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"பயன்பாடு அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"பிற ஒலிகள்"</string>
@@ -2531,24 +2648,65 @@
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"எல்லாம் தடு"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"இந்தப் பயன்பாட்டிலிருந்து எப்போதும் அறிவிப்புகளைக் காட்டாதே"</string>
<string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"முன்னுரிமையாகக் கருது"</string>
- <string name="app_notification_priority_summary" msgid="242979561927455238">"தொந்தரவு செய்யாதே என்பதில் முன்னுரிமை மட்டும் என அமைக்கப்பட்டிருக்கும் போது, இந்தப் பயன்பாட்டின் அறிவிப்புகள் கேட்கப்படும்"</string>
+ <!-- no translation found for app_notification_priority_summary (2538018111338754446) -->
+ <skip />
<string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"பார்க்க அனுமதி"</string>
<string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"சில அறிவிப்புகளை நடப்பு திரையில் சற்று இழுத்துவிடுவதன் மூலம், இந்தப் பயன்பாடு அவற்றைத் தனிப்படுத்தும்"</string>
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"முக்கியமான உள்ளடக்கத்தை மறை"</string>
- <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8433315579173105209">"இந்தச் சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது, தனிப்பட்ட தகவலை வெளிப்படுத்தக்கூடிய இந்தப் பயன்பாட்டின் அறிவிப்புகளின் உள்ளடக்கத்தை மறைக்கும்."</string>
+ <!-- no translation found for app_notification_sensitive_summary (3263836642625157920) -->
+ <skip />
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"தடுக்கப்பட்டது"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"முன்னுரிமை"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"முக்கியமானவை"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"முடிந்தது"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"விதியின் பெயர்"</string>
- <string name="zen_mode_time_add_rule" msgid="8651108307310558795">"விதியைச் சேர்"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_rule_name_hint (3781174510556433384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_add_rule (9100929184624317193) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"விதியை நீக்கு"</string>
- <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="5338206274433295824">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" விதியை நீக்கவா?"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_delete_rule_confirmation (6237882294348570283) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"நீக்கு"</string>
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"விதி வகை"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"தெரியாதது"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"விதியை உள்ளமைக்கவும்"</string>
- <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="3201273040477861538">"விதியைத் திட்டமிடு"</string>
+ <!-- no translation found for zen_schedule_rule_type_name (142936744435271449) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_schedule_rule_enabled_toast (3379499360390382259) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_event_rule_type_name (2645981990973086797) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_event_rule_enabled_toast (6910577623330811480) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_calendar (5371781345715760432) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_calendar (1079321375114805927) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_reply (1947727220777942172) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_reply_except_no (4266428671413459580) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_replied_yes (8611857933537534872) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_calendar_any (4662018178509410249) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance (952764333575980748) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_required_optional (5815461964374309022) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_required (7401742298940138695) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_optional (3236464241073465134) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply (2273518398009901183) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_any (115052365218044609) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_any_except_no (5521529621574642984) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_yes (1003598835878784659) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"விதி இல்லை."</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"நாட்கள்"</string>
@@ -2586,7 +2744,8 @@
<string name="zen_mode_option_voice_important_synonyms" msgid="2727831854148694795">"முக்கியமானவை,முதன்மை,முதன்மை மட்டும்,முதன்மை மட்டுமே,முதன்மை அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="zen_mode_option_voice_alarms" msgid="5961982397880688359">"அலாரங்களை மட்டும் அனுமதி"</string>
<string name="zen_mode_option_voice_alarms_synonyms" msgid="4049356986371569950">"அலாரங்கள்,அலாரங்கள் மட்டும்,அலாரங்கள் மட்டுமே"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions" msgid="351955012579170932">"குறுக்கிடாதே"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_option_voice_no_interruptions (3009964973912018317) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms" msgid="8368549512275129844">"ஏதுமில்லை,ஒருபோதுமில்லை,ஒன்றுமில்லை,குறுக்கீடுகள் இல்லை"</string>
<string name="zen_mode_duration_indefinte_voice_label" msgid="9026001994945950539">"காலவரையின்றி"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_voice_label" formatted="false" msgid="4750982084453980">
@@ -2615,15 +2774,10 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> வரை, <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> மணிநேரத்திற்கு அலாரங்கள் மட்டும் என மாற்றவும்</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> வரை, ஒரு மணிநேரத்திற்கு அலாரங்கள் மட்டும் என மாற்றவும்</item>
</plurals>
- <string name="zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite" msgid="5705225870569410806">"குறுக்கிட வேண்டாம் (கால வரையின்றி) என மாற்று"</string>
- <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute" formatted="false" msgid="4719882120685708458">
- <item quantity="other"><xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> வரை) குறுக்கிட வேண்டாம் என மாற்றவும்</item>
- <item quantity="one"> <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> வரை, ஒரு நிமிடத்திற்கு குறுக்கிட வேண்டாம் என மாற்றவும்</item>
- </plurals>
- <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour" formatted="false" msgid="1508397683895056389">
- <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> வரை, <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> மணிநேரத்திற்கு குறுக்கிட வேண்டாம் என மாற்றவும்</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> வரை, ஒரு மணிநேரத்திற்கு குறுக்கிட வேண்டாம் என மாற்றவும்</item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite (7668951387253438521) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute (5642379561004767217) -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour (9059043643566528697) -->
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"எப்போதும் குறுக்கிடு என மாற்று"</string>
<string name="zen_mode_duration_indefinite_voice_synonyms" msgid="4213829562303429456">"எப்போதும்"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"பயன்பாட்டு அறிவிப்புகள்"</string>
@@ -2639,7 +2793,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"அகற்றும் முன் கடவுச்சொல்லைக் கேள்"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"திரையை விலக்கும்போது சாதனத்தைப் பூட்டு"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"பணி சுயவிவரம்"</string>
- <!-- no translation found for opening_paragraph_delete_profile_unknown_company (3790519030932488453) -->
+ <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="3790519030932488453">"சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பது:"</string>
+ <!-- no translation found for managing_admin (8843802210377459055) -->
<skip />
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(சோதனை முயற்சி)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"சாதனத்தைச் சுழற்றும் போது"</string>
@@ -2650,9 +2805,12 @@
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI தகவல்"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"குறியாக்கம்"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"தொடர்"</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, பின் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, வடிவம் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, கடவுச்சொல் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்."</string>
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin (7164072567822375682) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern (6747091924626566031) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password (3462225324186045679) -->
+ <skip />
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"சாதனத்தைத் துவக்க பின் தேவை"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"சாதனத்தைத் துவக்க வடிவம் தேவை"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"சாதனத்தைத் துவக்க கடவுச்சொல் தேவை"</string>
@@ -2662,9 +2820,12 @@
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"பின் தேவையா?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"வடிவம் தேவையா?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"கடவுச்சொல் தேவையா?"</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க பின்னை நீங்கள் பயன்படுத்தினால், <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> போன்ற அணுகல்தன்மை சேவைகள் கிடைக்காது."</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க வடிவத்தை நீங்கள் பயன்படுத்தினால், <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> போன்ற அணுகல்தன்மை சேவைகள் கிடைக்காது."</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க கடவுச்சொல்லை நீங்கள் பயன்படுத்தினால், <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> போன்ற அணுகல்தன்மை சேவைகள் கிடைக்காது."</string>
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pin (7582096542997635316) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pattern (2020083142199612743) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_password (4155875981789127796) -->
+ <skip />
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI தகவல்"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI தொடர்புடைய தகவல்"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(ஸ்லாட்<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
@@ -2686,9 +2847,15 @@
<string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"இயல்பு"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"தடைசெய்"</string>
- <string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"முக்கியமானவை"</string>
+ <!-- no translation found for notifications_sensitive (7636231039287237132) -->
+ <skip />
<string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"முன்னுரிமை"</string>
- <string name="notifications_priority_sensitive" msgid="9011871917486793616">"முன்னுரிமை &amp; முக்கியமானவை"</string>
+ <!-- no translation found for notifications_no_peeking (999951669023262823) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notifications_two_items (4619842959192163127) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notifications_three_items (7536490263864218246) -->
+ <skip />
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> அனுமதிகள் வழங்கப்பட்டன</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> அனுமதி வழங்கப்பட்டது</item>
@@ -2705,7 +2872,10 @@
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"பணியிடம்"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"தடுக்கப்பட்டவை"</string>
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"முன்னுரிமை"</string>
- <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"முக்கியமானவை"</string>
+ <!-- no translation found for filter_notif_sensitive_apps (4909289478844197927) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for filter_notif_no_peeking (5197968265625096563) -->
+ <skip />
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"டொமைன் URLகளுடன்"</string>
<string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"நிர்வாகியால் முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"மேம்பட்டவை"</string>
@@ -2715,9 +2885,12 @@
<string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"கூடுதல் அனுமதிகள் வழங்கப்பட்ட பயன்பாடுகள்: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"அனுமதிக்கப்படும் பயன்பாடுகள்: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"டொமைன் URLகள்"</string>
- <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3517494281628717719">"எந்த டொமைன் URLஐயும் திறக்காது"</string>
- <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3804994599497120956">"\'<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>\'ஐ மட்டும் திறக்கும்"</string>
- <string name="domain_urls_summary_some" msgid="4859484048050301933">"\'<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>\' மற்றும் தொடர்புடைய URLகளைத் திறக்கும்"</string>
+ <!-- no translation found for domain_urls_summary_none (4817723415916239693) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for domain_urls_summary_one (4427559120855938432) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for domain_urls_summary_some (2533219801400609818) -->
+ <skip />
<plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> பயன்பாடுகள், அவற்றின் டொமைன் URLகளைத் திறக்கலாம்</item>
<item quantity="one">ஒரு பயன்பாடு, தனது டொமைன் URLகளைத் திறக்கலாம்</item>
@@ -2730,9 +2903,10 @@
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(இயல்பு)"</string>
<string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"பயன்பாட்டுச் சேமிப்பகம்"</string>
<string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"பயன்பாட்டு அணுகல்"</string>
- <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"பயன்பாட்டு அணுகலை அனுமதி"</string>
- <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"பயன்பாட்டு உபயோகப் புள்ளிவிவரங்கள்"</string>
- <string name="usage_access_description" msgid="1470042370563522270">"பயன்பாட்டு அணுகலானது, பயன்படுத்தும் பிற பயன்பாடுகள் மற்றும் அவற்றை எவ்வளவு அடிக்கடி பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பவை மட்டுமல்லாது உங்கள் மொபைல் நிறுவனம், மொழி அமைப்புகள் மற்றும் பிற விவரங்களைக் கண்காணிக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
+ <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"பயன்பாட்டு அணுகல் அனுமதி"</string>
+ <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"பயன்பாட்டு உபயோக விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
+ <!-- no translation found for usage_access_description (1352111094596416795) -->
+ <skip />
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"நினைவகம்"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"நினைவக விவரங்கள்"</string>
<string name="always_running" msgid="756962671086985529">"எப்போதும் இயங்குவது"</string>