diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-09-14 13:50:27 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-09-14 13:50:27 -0700 |
commit | 4a44ed7bd7a692780e855eb44d7dd86d0bbf78e5 (patch) | |
tree | e7e4fa054c694e98c9f2ccf692f3b06b4228f3fa /res/values-uk | |
parent | b6d7c9c6f93e3d50a3fc5ce2db900a10cbb258e4 (diff) | |
download | packages_apps_settings-4a44ed7bd7a692780e855eb44d7dd86d0bbf78e5.zip packages_apps_settings-4a44ed7bd7a692780e855eb44d7dd86d0bbf78e5.tar.gz packages_apps_settings-4a44ed7bd7a692780e855eb44d7dd86d0bbf78e5.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I07c9987422c8e957459b8425f49d1e1fbd25190c
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r-- | res/values-uk/arrays.xml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-uk/strings.xml | 92 |
2 files changed, 66 insertions, 33 deletions
diff --git a/res/values-uk/arrays.xml b/res/values-uk/arrays.xml index 016975c..accb999 100644 --- a/res/values-uk/arrays.xml +++ b/res/values-uk/arrays.xml @@ -253,6 +253,13 @@ <item msgid="3170120558236848008">"Ступінь анімації 5x"</item> <item msgid="1069584980746680398">"Ступінь анімації 10x"</item> </string-array> + <string-array name="overlay_display_devices_entries"> + <item msgid="1606809880904982133">"Немає"</item> + <item msgid="688482401508173818">"720x480 mdpi"</item> + <item msgid="1725473474827398815">"1280x720 tvdpi"</item> + <item msgid="6813511923592083251">"1920x1080 xhdpi"</item> + <item msgid="3646519549495410112">"1280x720 tvdpi та 1920x1080 xhdpi"</item> + </string-array> <string-array name="app_process_limit_entries"> <item msgid="3401625457385943795">"Стандартне обмеження"</item> <item msgid="4071574792028999443">"Без фонових процесів"</item> diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 226e325..98bf5df 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -600,6 +600,7 @@ <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Пошук…"</string> <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Перейменувати пристрій"</string> <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Однорангові пристрої"</string> + <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Збережені групи"</string> <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Неможливо з\'єднатися."</string> <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Не вдалося перейменувати пристрій."</string> <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Від’єднатися?"</string> @@ -607,6 +608,8 @@ <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Якщо від’єднатися, це призведе до роз’єднання з пристроєм <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> і ще з <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>."</string> <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Скасувати запрошення?"</string> <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Скасувати запрошення під’єднатися до пристрою <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> + <string name="wifi_p2p_delete_group_title" msgid="8049872630241986374">"Видалити групу?"</string> + <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="5521624017163200215">"Видалити групу <xliff:g id="GROUP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Портат. точка дост. Wi-Fi"</string> <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Увімкнення точки доступу…"</string> <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Вимкнення точки доступу…"</string> @@ -679,17 +682,15 @@ <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Фоновий малюнок"</string> <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Вибрати фоновий малюнок з"</string> <string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"Сон"</string> - <string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"Коли в док-станції або в режимі сну й заряджання"</string> - <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"Коли в режимі сну й заряджання"</string> - <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"Коли в док-станції"</string> + <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Коли в док-станції або в режимі сну й заряджання"</string> + <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Будь-який"</string> + <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"У режимі сну й заряджання"</string> + <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Коли в док-станції"</string> <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Вимкнено"</string> - <string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"Вибраний режим сну"</string> - <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Час для активації"</string> - <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Через <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> в режимі очікування"</string> - <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Ніколи"</string> - <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Спробувати!"</string> - <string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"Запускати в режимі сну"</string> - <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"Запускати, коли в док-станції"</string> + <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Щоб контролювати події, коли телефон у док-станції та/або в режимі сну, увімкніть режим Dreams."</string> + <string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"Увімкнути режим Dreams зараз"</string> + <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"Коли вмикати режим Dreams"</string> + <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="1265346994126658796">"Почати"</string> <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматична яскравість"</string> <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Розмір шрифту"</string> <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Розмір шрифту"</string> @@ -759,6 +760,7 @@ <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Носій USB"</string> <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Карта SD"</string> <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Вільно"</string> + <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Доступно (лише читання)"</string> <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Заг. простір"</string> <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Обчислення…"</string> <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Програми (дані програм і медіа-вміст)"</string> @@ -782,7 +784,6 @@ <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Видаляє всі дані на внутрішньому носії USB, такі як музика та фото"</string> <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Стирає всі дані на карті SD, як-от музику та фото"</string> <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Протоколи MTP або PTP активовано"</string> - <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Лише чит.)"</string> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Відключити носій USB?"</string> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Відключити карту SD?"</string> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"У разі відключення носія USB деякі програми, якими ви користуєтеся, припинять роботу та можуть бути недоступними до повторного підключення носія USB."</string> @@ -805,6 +806,7 @@ <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Камера (PTP)"</string> <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Дозволяє передавати фото за допомогою програмного забезпечення камери, а також передавати будь-які файли на комп’ютери, які не підтримують MTP"</string> <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Установити інструменти передавання файлів"</string> + <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Інші користувачі"</string> <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Стан батареї"</string> <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Рівень батареї"</string> <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> @@ -993,6 +995,8 @@ <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Дозволити встановлення програм із невідомих джерел"</string> <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Ваш планшетний ПК і особисті дані більш уразливі до атак із боку програм із невідомих джерел. Ви погоджуєтеся з тим, що несете особисту відповідальність за будь-яку заподіяну вашому планшетному ПК шкоду чи втрату даних унаслідок використання таких програм."</string> <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Ваш телефон і особисті дані більш уразливі до атак із боку програм із невідомих джерел. Ви погоджуєтеся з тим, що несете особисту відповідальність за будь-яку заподіяну вашому телефону шкоду чи втрату даних унаслідок використання таких програм."</string> + <string name="verify_applications" msgid="3532112158501736577">"Перевірка програми"</string> + <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"Заборонити встановлення шкідливих програм або попереджати про них."</string> <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Розширені налаштування"</string> <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Увімкнути додаткові варіанти налаштувань"</string> <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Інформація про програму"</string> @@ -1250,14 +1254,19 @@ <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Налаштування доступності"</string> <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Служби"</string> <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Система"</string> - <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Великий текст"</string> - <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Кнопка живлення закінчує виклик"</string> - <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Диктувати паролі"</string> - <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Затримка натискання й утримування"</string> - <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Покращення доступності мережі"</string> + <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="159538947700130120">"Збільшення екрана"</string> + <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="3349112911447101716">"Коли ввімкн. збільш., можна:"\n" "\n" тимчасово збільш. масштаб – тричі торкн. і утрим.;"\n" увімкн. постійний масштаб – тричі торкн. і відпустіть;"\n" "\n" налашт. область масштабування – тричі торкн. і утрим, щоб змін. масштаб, і проведіть пальцем;"\n" панорамувати у зменш. масштабі – проведіть пальцями;"\n" "\n" налашт. рівень масштабування у зменш. масштабі – тричі торкн. і утрим, щоб змін. масштаб, і проведіть пальцями;"\n" налашт. рівень масштабування у збільш.масштабі – стисніть пальці."\n</string> + <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Великий текст"</string> + <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Збільшення екрана"</string> + <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Автоматично оновлювати збільшення"</string> + <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Оновлювати збільшення екрана в інших програмах"</string> + <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Кнопка живлення закінчує виклик"</string> + <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Диктувати паролі"</string> + <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Затримка натискання й утримування"</string> + <string name="accessibility_toggle_script_injection_preference_title" msgid="7950932054266694403">"Покращувати веб-доступність"</string> <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Налаштування"</string> - <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Увімк."</string> - <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Вимк."</string> + <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Увімкнено"</string> + <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Вимкнено"</string> <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Дозволено"</string> <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Не дозволено"</string> <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Дозволити"</string> @@ -1340,6 +1349,7 @@ <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Зупиніть або видаліть цю програму"</string> <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Контролювати GPS вручну, щоб запобігти її використанню програмою"</string> <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Програма може пропонувати налаштування, щоб зменшити використання акумулятора"</string> + <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Акумулятор користувача"</string> <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> з часу відключ."</string> <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"З часу ост. відключ. для <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Заг. використ."</string> @@ -1396,6 +1406,20 @@ <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Контроль живлення"</string> <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Оновлення налашт. Wi-Fi"</string> <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Оновлення налашт. Bluetooth"</string> + <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"увімкнено"</string> + <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"вимкнено"</string> + <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"увімкнення"</string> + <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"вимкнення"</string> + <string name="gadget_wifi" msgid="5960290421313061434">"Wi-Fi"</string> + <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string> + <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string> + <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Синхронізація"</string> + <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Яскравість <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"авто"</string> + <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"повна"</string> + <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"часткова"</string> + <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"вимкнено"</string> <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Сховище облікових даних"</string> <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Установити з носія"</string> @@ -1581,12 +1605,16 @@ <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Ступінь анімації вікна"</string> <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Ступінь анімації переходу"</string> <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Тривалість анімації"</string> + <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Імітувати додаткові екрани"</string> <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Програми"</string> <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Не зберігати діяльність"</string> <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Знищувати кожну дію, щойно користувач припиняє її"</string> <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Обмеження фон. процесів"</string> <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Показати всі вікна ANR"</string> <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Показ.вікно \"Прог. не відповідає\" для фонов.прогр."</string> + <string name="debug_accessibility_category" msgid="3417643359072054409">"Доступність"</string> + <string name="display_magnification_auto_update" msgid="4236067240516003515">"Автоматично оновлювати збільшення"</string> + <string name="display_magnification_auto_update_summary" msgid="5022668486882658025">"Зменшувати масштаб під час обертання чи початку дії та панорамувати до спливаючих вікон."</string> <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Використання даних"</string> <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Цикл використання даних"</string> <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Роумінг даних"</string> @@ -1683,8 +1711,8 @@ <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Редагувати профіль"</string> <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Видалити профіль"</string> <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Постійна мережа VPN"</string> - <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Виберіть профіль мережі VPN, під’єднання до якої має завжди бути постійним. Мережевий трафік дозволятиметься лише за умови під’єднання до цієї VPN."</string> - <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Жодної"</string> + <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Виберіть профіль мережі VPN і не від’єднуйтесь від неї. Мережевий трафік дозволятиметься лише за умови під’єднання до цієї VPN."</string> + <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Нічого"</string> <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Для постійної мережі VPN потрібна IP-адреса як для сервера, так і для DNS."</string> <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Немає з’єднання з мережею. Повторіть спробу пізніше."</string> <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Сертифікат відсутній. Відредагуйте профіль."</string> @@ -1707,23 +1735,21 @@ <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Вимкнено"</string> <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Дозволено"</string> <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Застосовано"</string> - <!-- no translation found for user_settings_title (6151874007858148344) --> - <skip /> - <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Користувачі"</string> + <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Користувачі"</string> + <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"Інші користувачі"</string> <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Додати користувача"</string> - <string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"Редагувати дані"</string> - <string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"Інформація користувача"</string> - <string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"Ім’я"</string> - <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Обмеження вмісту"</string> - <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"Запитувати PIN-код"</string> - <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Рейтинг вмісту"</string> - <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"Системні програми"</string> - <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"Установлені програми"</string> - <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Закрити"</string> + <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Активний"</string> + <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"Неактивний"</string> + <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Власник"</string> + <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Псевдонім"</string> + <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Додати нового користувача"</string> + <string name="user_add_user_message" msgid="140543405860254208">"Для користувачів, які додаватимуться в цей пристрій, передбачена інтерактивна процедура налаштування."\n\n"Кожен користувач матиме власні програми й особистий простір на цьому пристрої."\n"Користувачі можуть приймати дозволи на оновлення від імені інших користувачів цього пристрою."\n"Можна переключатися між користувачами на екрані блокування."</string> <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Видалити користувача"</string> - <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Надокучлива дитина"</string> + <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Новий користувач"</string> <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Видалити користувача?"</string> <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Дійсно видалити користувача та всі пов’язані дані з цього пристрою?"</string> + <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Додавання нового користувача…"</string> + <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Видалити користувача"</string> <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Показати сповіщення"</string> <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Довідка"</string> <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Обліковий запис для вмісту"</string> |