summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 9fe975f..f130d51 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -648,7 +648,7 @@
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Моят телефонен номер"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL версия"</string>
- <!-- outdated translation 1685795226285939389 --> <string name="status_meid_number" msgid="2037549729230058915">"MEID"</string>
+ <string name="status_meid_number" msgid="2037549729230058915">"IMEI / MEID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тип мобилна мрежа"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Състояние на мобилната мрежа"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Състояние на услуга"</string>
@@ -1027,7 +1027,8 @@
<string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Показване на паролата при писане"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Този метод на въвеждане може да събира целия въведен от вас текст, включително лични данни като пароли и номера на кредитни карти. Той произлиза от приложението <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Искате ли да го използвате?"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Потребителски речник"</string>
- <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Потребителски речник"</string>
+ <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="5454855286173849284">"Потребителски речник"</string>
+ <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="326583195525296750">"Управление на потребителските речници"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Добавяне"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Добавяне в речника"</string>
@@ -1036,6 +1037,7 @@
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Изтриване"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" product="tablet" msgid="1766522102636921529">"Нямате думи в потребителския речник. Можете да добавите, като докоснете бутона за добавяне (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" product="default" msgid="6209268025109242806">"Нямате думи в потребителския речник. Можете да добавите от менюто."</string>
+ <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Всички езици"</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Тестване"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Информация за таблета"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Информация за телефон"</string>