diff options
Diffstat (limited to 'res/values-lv/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-lv/strings.xml | 288 |
1 files changed, 113 insertions, 175 deletions
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 11178aa..af55784 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -94,12 +94,12 @@ <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Auksts"</string> <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Atklājams"</string> - <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Redzams visām tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> - <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Redzams visām tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm"</string> + <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Redzams visām blakus esošām Bluetooth ier. (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> + <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Redzams visām blakus esošām Bluetooth ierīcēm"</string> <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nav redzams citām Bluetooth ierīcēm"</string> <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Redzams tikai pārī savienotām ierīcēm"</string> <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Padarīt ierīci atklājamu"</string> - <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Redzamības taimauts"</string> + <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Redzamības noildze"</string> <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Iestatiet laiku, cik ilgi ierīce būs atklājama."</string> <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloķēt balss iezvani"</string> <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Neļaut izmantot Bluetooth iezvanprogrammu, kad ekrāns ir bloķēts"</string> @@ -112,15 +112,17 @@ <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Pārdēvēt"</string> <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vai pārtraukt savienojumu?"</string> <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tiks pārtraukts savienojums ar:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> - <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienots."</string> + <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vai atspējot profilu?"</string> + <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Tiks atspējots:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>No:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Izveidots savienojums"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Savienojums ir izveidots (nav tālruņa)"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Sav. ir izveidots (nav multivides)"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Sav. ir izveidots (nav tel. vai multiv.)"</string> <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Atvienots"</string> <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Notiek atvienošana..."</string> <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Notiek savienojuma izveide…"</string> <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> - <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Izveidot pāri ar šo ierīci"</string> <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Notiek pāra izveide..."</string> - <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Ir izveidots pāris, bet nav izveidots savienojums"</string> <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nenosaukta Bluetooth ierīce"</string> <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Notiek meklēšana"</string> <string name="progress_tap_to_pair" msgid="4192342336107106334">"Piesk., lai sav. pārī"</string> @@ -141,8 +143,7 @@ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"Lietojumprogramma jūsu planšetdatorā pieprasa atļauju ieslēgt Bluetooth un iestatīt planšetdatoru kā atklājamu citām ierīcēm. Vai vēlaties to darīt?"</string> <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Lietojumprogramma jūsu tālrunī pieprasa atļauju ieslēgt Bluetooth un iestatīt jūsu tālruni kā atklājamu citām ierīcēm. Vai vēlaties to darīt?"</string> <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Tiek ieslēgta tehnoloģija Bluetooth..."</string> - <!-- no translation found for bluetooth_turning_off (2337747302892025192) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Notiek Bluetooth savienojuma izslēgšana???"</string> <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Automātiska savienošana"</string> <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth savienojuma pieprasījums"</string> <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> @@ -154,7 +155,7 @@ <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13.00"</string> <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13.00"</string> <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Atlasīt laika joslu"</string> - <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Normāls (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Reģionāls (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Priekšskatījums:"</string> <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Fonta lielums:"</string> <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> @@ -249,7 +250,7 @@ <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Atcelt"</string> <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Iestatījumi"</string> <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Iestatījumi"</string> - <!-- outdated translation 8597387747077828217 --> <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Atlasīt iestatījumu saīsne"</string> + <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Saīsne Iestatījumi"</string> <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Lidojuma režīms"</string> <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Vēl..."</string> <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezvadu pakalpojums un tīkli"</string> @@ -281,8 +282,8 @@ <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Kārtot pēc laika joslas"</string> <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datums"</string> <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Laiks"</string> - <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Noildze"</string> - <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Bloķēt ekrānu <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pēc ekrāna automātiskās izslēgšanās"</string> + <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automātiski bloķēt"</string> + <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="1961885807970181047">"Pēc miega režīma <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā"</string> <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Inf. par īpašnieku"</string> <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> @@ -397,13 +398,13 @@ <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums"</string> <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7437165032040778458">"Lai savienotu pārī ar:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Ievadiet pieprasīto ierīces PIN:"</string> <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="711115233006730281">"Lai savienotu pārī ar:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Ievadiet pieprasīto ierīces ieejas atslēgu:"</string> - <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ietver burtus vai simbolus"</string> + <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ietver burtus un simbolus."</string> <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Parasti 0000 vai 1234"</string> <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Iespējams, šis PIN būs jāievada arī otrā ierīcē."</string> <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Iespējams, šī ieejas atslēga būs jāievada arī otrā ierīcē."</string> <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Lai savienotu pārī ar:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Pārliecinieties, ka tiek rādīta šī ieejas atslēga:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> - <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"No:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>PVai savienot pārī ar šo ierīci?"</string> - <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2084350245062266220">"Lai savienotu pārī ar:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Ierakstiet <br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b> un pēc tam pieskarieties Atgriezties vai Enter."</string> + <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"No:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Vai savienot pārī ar šo ierīci?"</string> + <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2084350245062266220">"Lai savienotu pārī ar:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Ierakstiet:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b> un pēc tam pieskarieties ievadīšanas taustiņam."</string> <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Izveidot pāri"</string> <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Atcelt"</string> <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Uzmanību!"</string> @@ -428,23 +429,23 @@ <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth papildu iestatījumi"</string> <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Lai skatītu ierīces, ieslēdziet Bluetooth."</string> <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Savienot ar..."</string> - <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Multivide"</string> - <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Brīvroku"</string> - <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Pārsūtīt"</string> - <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Ievades ierīce"</string> + <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Multivides audio"</string> + <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Tālruņa audio"</string> + <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Failu pārsūtīšana"</string> + <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Ievades ierīce"</string> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Interneta piekļuve"</string> + <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Interneta savienojuma koplietošana"</string> <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no datu nesēja audio."</string> <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no brīvroku audio."</string> <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no ievades ierīces."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Piekļuve internetam, izmantojot ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, tiks pārtraukta."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks pārtraukta šīs planšetier. interneta savienojuma koplietošana."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks pārtraukta šī tālruņa interneta savienojuma koplietošana."</string> - <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> opcijas"</string> - <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"Ierīces darbības"</string> + <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Pārī savienota Bluetooth ierīce"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Izveidot savienojumu"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Izveidot savienojumu ar Bluetooth ierīci"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profili"</string> - <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="350508394033808532">"Pārdēvēt ierīci"</string> + <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Pārdēvēt"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Atļaut ien. failu pārsūtīšanu"</string> <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Savienots ar multivides audio"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Savienots ar tālruņa audio"</string> @@ -464,16 +465,12 @@ <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Mūzikai un multividei"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Iegaumēt iestatījumus"</string> <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> - <!-- no translation found for zeroclick_settings_title (3105038392089982549) --> - <skip /> + <string name="zeroclick_settings_title" msgid="3105038392089982549">"Pieskarties, lai kopīgotu"</string> <string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string> - <!-- no translation found for zeroclick_on_summary (3157018760403281266) --> - <skip /> - <!-- no translation found for zeroclick_off_summary (2896320184904157018) --> - <skip /> - <string name="zeroclick_label" msgid="6908892664706309626">"Kopīgošana bez klikšķināšanas"</string> - <!-- no translation found for zeroclick_explained (3953149564512166049) --> - <skip /> + <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"Ieslēgts"</string> + <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Izslēgts"</string> + <string name="zeroclick_label" msgid="6908892664706309626">"Kopīgošana bez noklikšķināšanas"</string> + <string name="zeroclick_explained" msgid="3953149564512166049">"Izmantojot iestatījumu Pieskarties, lai kopīgotu, varat kopīgot saturu no lietojumprogrammām, pieskaroties ar vienu NFC iespējoto ierīci citai."</string> <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Ieslēgt Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> @@ -569,16 +566,16 @@ <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string> <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Displejs"</string> - <!-- outdated translation 5007659014828162881 --> <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Skaņas iestatījumi"</string> + <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Skaņa"</string> <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Klusuma režīms"</string> <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tālruņa zvana signāls"</string> <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> - <!-- outdated translation 8741571721868253103 --> <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Skaļums"</string> + <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Skaļumi"</string> <string name="musicfx_title" msgid="3853457094486073206">"Mūzikas efekti"</string> <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Zvanītāja skaļums"</string> <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrē klusuma režīmā"</string> <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibrē"</string> - <!-- outdated translation 6316316069880531693 --> <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Paziņojuma zvana signāls"</string> + <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Noklusējuma paziņojums"</string> <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsa paziņojuma indikators"</string> <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvana signāls"</string> <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Paziņojums"</string> @@ -588,19 +585,15 @@ <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Mūzikas un videoklipu skaļuma iestatīšana"</string> <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Signāls"</string> <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Pievienotā doka audio iestatījumi"</string> - <!-- outdated translation 1453831168789523185 --> <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Pieskārienu skaņas signāli"</string> - <!-- outdated translation 3197313718929122833 --> <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Dzirdama atlase"</string> - <!-- outdated translation 1575990840389107141 --> <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ekrāna bloķēšanas skaņas"</string> - <!-- outdated translation 6311736559245411290 --> <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Reakcija uz pieskārieniem"</string> + <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Numuru sastādīšanas tastatūras pieskāriena signāli"</string> + <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Pieskāriena skaņas"</string> + <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ekrāna bloķēšanas skaņa"</string> + <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrācija pieskaroties"</string> <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Trokšņa atcelšana"</string> - <!-- no translation found for volume_media_description (3352166372220845956) --> - <skip /> - <!-- no translation found for volume_ring_description (5936851631698298989) --> - <skip /> - <!-- no translation found for volume_notification_description (5810902320215328321) --> - <skip /> - <!-- no translation found for volume_alarm_description (8322615148532654841) --> - <skip /> + <string name="volume_media_description" msgid="3352166372220845956">"Mūzika, video, spēles un citi multivides faili"</string> + <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvana signāli un paziņojumi"</string> + <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Paziņojumi"</string> + <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Signāli"</string> <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Doks"</string> <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Doka iestatījumi"</string> <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string> @@ -621,7 +614,7 @@ <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Pievienot vai noņemt kontus un mainīt konta iestatījumus"</string> <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Meklēt"</string> <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Meklēšanas iestatījumu un vēstures pārvaldība"</string> - <!-- outdated translation 5947830029420609057 --> <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Ekrāna iestatījumi"</string> + <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Attēlojums"</string> <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automātiska ekrāna pagriešana"</string> <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Mainīt orientāciju automātiski, rotējot planšetdatoru"</string> <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Automātiski pārslēgt orientāciju, kad tālrunis tiek pagriezts"</string> @@ -629,11 +622,10 @@ <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Automātiski pārslēgt orientāciju, kad tālrunis tiek pagriezts"</string> <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Spilgtums"</string> <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Noregulēt ekrāna spilgtumu"</string> - <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Noildze"</string> - <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Ekrāns automātiski izslēdzas pēc šāda laika: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Miega režīms"</string> + <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Pēc <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivitātes"</string> <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Fona tapete"</string> - <!-- no translation found for wallpaper_settings_fragment_title (443941273453987627) --> - <skip /> + <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="443941273453987627">"Atlasīt tapeti no"</string> <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android ekrānsaudzētāji"</string> <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Ekrānsaudzētāji un citas izklaides iespējas dīkstāves laikā"</string> <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Atlasītais ekrānsaudzētājs"</string> @@ -743,22 +735,14 @@ <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD karte tiks atvienota."</string> <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Atvienošana"</string> <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Notiek atvienošana"</string> - <!-- no translation found for storage_menu_usb (5708207885333243384) --> - <skip /> - <!-- no translation found for storage_title_usb (679612779321689418) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_connection_category (7805945595165422882) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_mtp_title (3399663424394065964) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_mtp_summary (4617321473211391236) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_ptp_title (3852760810622389620) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_ptp_summary (7673397474756664929) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_label_installer_cd (4331173824920630215) --> - <skip /> + <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB savienojums ar datoru"</string> + <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB savienojums ar datoru"</string> + <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Izveidot savienojumu kā"</string> + <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Multivides ierīce (MTP)"</string> + <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Ļauj pārsūtīt multivides failus operētājsistēmā Windows vai izmantojot lietojumprogrammu Android File Transfer — Mac datorā (skatiet www.android.com/filetransfer)."</string> + <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string> + <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Ļauj pārsūtīt fotoattēlus, izmantojot kameras programmatūru, un pārsūtīt no datoriem jebkurus failus, kas neatbalsta MTP."</string> + <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Instalēt failu pārsūtīšanas rīkus"</string> <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Akumulatora statuss"</string> <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akumulatora uzlādes līmenis"</string> <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> @@ -859,17 +843,16 @@ <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Palīdzība"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilo sakaru tīkli"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mana atrašanās vieta"</string> - <!-- outdated translation 8815705866861993344 --> <string name="location_network_based" msgid="1093258647152327199">"Izmantot bezvadu tīklus"</string> - <!-- outdated translation 4656658097932515921 --> <string name="location_neighborhood_level" msgid="4260886124154148129">"Wi-Fi un/vai mobilo sakaru tīklu noteiktā atrašanās vieta"</string> + <string name="location_network_based" msgid="1093258647152327199">"Google atraš. vietas pakalp."</string> + <string name="location_neighborhood_level" msgid="4260886124154148129">"Atļaut lietotnēm izmantot Wi-Fi un mobilo sakaru tīklus, lai noteiktu jūsu aptuveno atrašanās vietu"</string> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Wi-Fi noteikta atrašanās vieta"</string> - <!-- outdated translation 6296125378829097831 --> <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Izmantot GPS satelītus"</string> - <!-- outdated translation 7456259025474443314 --> <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Meklējot atrašanās vietu, nodrošināt precizitāti līdz adreses līmenim"</string> + <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS satelīti"</string> + <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Atļaut lietotnēm izmantot GPS, lai noteiktu jūsu atrašanās vietu"</string> <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Izmantot atbalstīto GPS"</string> <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Izmantot serveri, lai atbalstītu GPS (noņemiet atzīmi, lai samazinātu tīkla lietojumu)"</string> <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Izmantot serveri GPS atbalstam (noņemiet atzīmi, lai uzlabotu GPS veiktspēju)"</string> - <!-- outdated translation 3659340070401464551 --> <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Izmantot atrašanās vietu Google meklēšanas rezultātos"</string> - <!-- no translation found for use_location_summary (3978805802386162520) --> - <skip /> + <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Atraš. vieta un Google mekl."</string> + <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Atļaut Google izmantot informāciju par atraš. vietu, lai uzlabotu mekl. rezult. un citus pakalp."</string> <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Par planšetdatoru"</string> <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Par tālruni"</string> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Skatīt juridisko informāciju, statusu, programmatūras versiju"</string> @@ -1023,7 +1006,7 @@ <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Neizdevās pārvietot lietojumprogrammu. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Vēlamā instalēšanas vieta"</string> <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Mainīt vēlamo instalēšanas vietu jaunām lietojumprogrammām."</string> - <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Iebūvētas lietotn. atspējošana"</string> + <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Iebūvētas liet. atspējošana"</string> <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1328080928456579599">"Atspējojot iebūvētu lietojumprogrammu, var tikt traucēta citu lietojumprogrammu darbība. Vai tiešām vēlaties turpināt?"</string> <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Krātuves lietojums"</string> <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Skatīt lietojumprogrammās izmantoto krātuvi"</string> @@ -1114,8 +1097,7 @@ <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vienmēr slēpt"</string> <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Konfigurēt ievades metodes"</string> <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Iestatījumi"</string> - <!-- no translation found for input_method_settings_button (6778344383871619368) --> - <skip /> + <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Iestatījumi"</string> <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktīvās ievades metodes"</string> <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Izmantot sistēmas valodu"</string> <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> iestatījumi"</string> @@ -1147,60 +1129,35 @@ <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Lietojuma laiks"</string> <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pieejamība"</string> <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Pieejamības iestatījumi"</string> - <!-- no translation found for accessibility_services_title (2592221829284342237) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_system_title (7187919089874130484) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_toggle_large_text_title (6618674985313017711) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_power_button_ends_call_title (5468375366375940894) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_title (4171477646863806078) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_summary (1163951209315238103) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_long_press_timeout_title (2373216941395035306) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_script_injection_title (7661286619870144136) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_menu_item_settings (3344942964710773365) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_menu_item_tutorial (567989492004682307) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_service_state_on (8791337599927106344) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_service_state_off (2458594460762620776) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_script_injection_allowed (7624804397748427621) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_script_injection_disallowed (5156785826922460983) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_script_injection_button_allow (2201503285877102870) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_script_injection_button_disallow (1846740874310014190) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_service_security_warning (8318281678500467596) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_disable_warning_title (6094507649988366153) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_disable_warning_summary (3421051138834637486) --> - <skip /> - <!-- outdated translation 898893674114288531 --> <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Nav atrastas ar pieejamību saistītas lietojumprogrammas"</string> - <!-- unknown placeholder BREAK_0 in accessibility_service_no_apps_message --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_service_no_apps_message (3019731308902198093) --> - <skip /> - <!-- outdated translation 1113600871264359828 --> <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Dažās lietojumprogrammās, iespējams, tiks pieprasīts uzņēmumam Google lejupielādēt skriptus jūsu planšetdatoram, ar kuriem tiks padarīts pieejams to saturs. Vai tiešām vēlaties atļaut uzņēmumam Google instalēt pieejamības skriptus jūsu planšetdatorā?"</string> - <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_warning (3545647203361863891) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_service_default_description (7913667934411055972) --> - <skip /> + <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Pakalpojumi"</string> + <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistēma"</string> + <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Liels teksts"</string> + <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Beigt zv., nosp. baroš. pogu"</string> + <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Atklāt pieskaroties"</string> + <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kad ir ieslēgta funkcija Atklāt pieskaroties, var dzirdēt vai redzēt tā vienuma aprakstu, virs kura atrodas pirksts."\n\n"Šī funkcija ir paredzēta vājredzīgajiem lietotājiem."</string> + <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Aizkav., pieskar. un turot nosp."</string> + <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7661286619870144136">"Instalēt pieejamības skriptus"</string> + <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Iestatījumi"</string> + <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Mācības"</string> + <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Ieslēgts"</string> + <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Izslēgts"</string> + <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Atļauts"</string> + <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="5156785826922460983">"Nav atļauts"</string> + <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Atļaut"</string> + <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Neatļaut"</string> + <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"Pakalpojumā <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> var tikt apkopots viss jūsu rakstītais teksts, izņemot paroles. Tas attiecas arī uz personas datiem, piemēram, kredītkaršu numuriem. Lietojumprogrammā var tikt apkopoti arī dati par jūsu darbībām ar ierīci."</string> + <string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"Vai izslēgt pieejamību?"</string> + <string name="accessibility_disable_warning_summary" msgid="3421051138834637486">"Pieskaroties pogai Labi, tiks apturēta runāto aprakstu atskaņošana un citu izmantoto pieejamības funkciju darbība."</string> + <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Nav pieejamības lietojumprogrammu"</string> + <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Pieejamības lietojumprogrammas nav instalētas. Vai vēlaties lejupielādēt ekrāna lasītāju vietnē Android Market?"</string> + <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Vai vēlaties, lai lietojumprogrammas instalētu skriptus no Google un lai to saturs kļūtu pieejamāks?"</string> + <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="3545647203361863891">"Iespējojot iestatījumu Atklāt pieskaroties, tiek mainīts veids, kā ierīce reaģē uz pieskārienu. Vai iespējot iestatījumu Atklāt pieskaroties?"</string> + <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Šim pieejamības pakalpojumam nav apraksta."\n\n"Pieejamības pakalpojumos tiek sniegtas dažāda veida atsauksmes, kad veicat darbības ar ierīci."</string> <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Iestatījumi"</string> <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akumulators"</string> <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kas patērējis akumulatoru"</string> <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Akum. liet. dati nav pieejami"</string> - <!-- no translation found for power_usage_level_and_status (1457675765137705432) --> - <skip /> + <string name="power_usage_level_and_status" msgid="1457675765137705432">"Akumul. līmenis: <xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Akumulatora lietojums kopš atslēgšanas"</string> <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Akumulatora patēriņš kopš atiestatīšanas"</string> <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>, izmantojot akumulatoru"</string> @@ -1319,7 +1276,7 @@ <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Barošanas vadība"</string> <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Wi-Fi iestatījumu atjaunināšana"</string> <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth iestatījumu atjaunināšana"</string> - <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN iestatījumi"</string> + <!-- outdated translation 7327468307909556719 --> <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN iestatījumi"</string> <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Akreditācijas datu krātuve"</string> <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instalēšana no atmiņas"</string> <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalēt no SD kartes"</string> @@ -1353,12 +1310,9 @@ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Pašlaik nevienā kontā netiek uzglabāti dublēti dati."</string> <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automātiska atjaunošana"</string> <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Ja atkārtoti instalēšu lietojumprogrammu, atjaunot dublētos iestatījumus vai citus datus"</string> - <!-- no translation found for local_backup_password_title (8654157395556264248) --> - <skip /> - <!-- no translation found for local_backup_password_summary_none (6957183071243950438) --> - <skip /> - <!-- no translation found for local_backup_password_summary_change (2838158406324091370) --> - <skip /> + <string name="local_backup_password_title" msgid="8654157395556264248">"Vietējā dublējuma parole"</string> + <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6957183071243950438">"Vietējie pilnie dublējumi pašlaik nav aizsargāti."</string> + <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2838158406324091370">"Atlasiet, lai mainītu vai noņemtu paroli pilniem vietējiem dublējumiem."</string> <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Dublējums"</string> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Vai tiešām vēlaties apturēt Wi-Fi paroļu, grāmatzīmju un citu iestatījumu, kā arī lietojumprogrammu datu dublēšanu un dzēst visas kopijas Google serveros?"</string> <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Ierīces administrācijas iestatījumi"</string> @@ -1373,10 +1327,9 @@ <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Šis administrators ir aktīvs un ļauj lietojumprogrammai <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> veikt šādas darbības:"</string> <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez nosaukuma"</string> <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Vispārīgi"</string> - <!-- no translation found for sound_category_calls_and_notification_title (4703470169010662085) --> - <skip /> + <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Zvana signāli un paziņojumi"</string> <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Paziņojumi"</string> - <!-- outdated translation 4399742321363475393 --> <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Atsauksmes"</string> + <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Sistēma"</string> <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi iestatīšana"</string> <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Notiek savienojuma izveide ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> @@ -1405,12 +1358,9 @@ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt WiFi savienojumu protokolam EAP. Pēc iestatīšanas konfigurēšanu var veikt sadaļas Iestatījumi apakšsadaļā "<b>"Bezvadu & tīkli"</b>"."</string> <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Savienojuma izveide var ilgt dažas minūtes..."</string> <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Lai turpinātu iestatīšanu, pieskarieties "<b>"Tālāk"</b>"."\n\n"Lai izveidotu savienojumu ar citu WiFi tīklu, pieskarieties "<b>"Atpakaļ"</b>"."</string> - <!-- no translation found for accessibility_sync_enabled (558480439730263116) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_sync_disabled (1741194106479011384) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_sync_error (8703299118794272041) --> - <skip /> + <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizācija iespējota"</string> + <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizācija atspējota"</string> + <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinhronizācijas kļūda"</string> <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Sinhronizācijas iestatījumi"</string> <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Pašreiz ir sinhronizācijas problēmas. Drīz šī darbība atkal būs pieejama."</string> <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pievienot kontu"</string> @@ -1476,10 +1426,8 @@ <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Nesaglabāt darbības"</string> <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Iznīcināt katru darbību, kad lietotājs to pārtrauc"</string> <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fona procesu ierobežojums"</string> - <!-- no translation found for show_all_anrs (28462979638729082) --> - <skip /> - <!-- no translation found for show_all_anrs_summary (92558681104207054) --> - <skip /> + <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Rādīt visus ANR"</string> + <string name="show_all_anrs_summary" msgid="92558681104207054">"Rādīt fona lietotnes dial. Lietojumpr. nereaģē"</string> <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datu lietojums"</string> <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Datu izmantošanas cikls"</string> <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Datu viesabonēšana"</string> @@ -1489,8 +1437,7 @@ <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Rādīt tīkla Ethernet lietojumu"</string> <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Mainīt ciklu..."</string> <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Mēneša diena, kad tiks atiestatīts datu izmantošanas cikls:"</string> - <!-- no translation found for data_usage_empty (9089930257306304588) --> - <skip /> + <string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"Šajā per. neviena lietojumpr. neizm. datus."</string> <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Atspēj. mob. d., sasniedzot lim."</string> <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"Atspējot 4G datus, sasn. lim."</string> <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"Atspēj. 2G–3G datus, sasn. lim."</string> @@ -1520,8 +1467,7 @@ <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ierobežojums"</font></string> <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Noņemtās lietotnes"</string> <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Saņemts: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>; nosūtīts: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> - <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (8958205082707733605) --> - <skip /> + <string name="data_usage_total_during_range" msgid="8958205082707733605">"Datu lietojums: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>; laika posmā: <xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Ārkārtas zvans"</string> <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Atgriezties pie zvana"</string> <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nosaukums"</string> @@ -1533,13 +1479,10 @@ <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Protokola IPsec iepriekš kopīgotā atsl."</string> <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Protokola IPsec lietotāja sertifikāts"</string> <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Protokola IPsec CA sertifikāts"</string> - <!-- no translation found for vpn_show_options (7182688955890457003) --> - <skip /> + <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Rādīt papildopcijas"</string> <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Sistēmas DNS meklēšanas domēni"</string> - <!-- no translation found for vpn_dns_servers (5570715561245741829) --> - <skip /> - <!-- no translation found for vpn_routes (3818655448226312232) --> - <skip /> + <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS serveri (piem., 8.8.8.8)"</string> + <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Pārsūtīšanas ceļi (piem., 10.0.0.0/8)"</string> <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Lietotājvārds"</string> <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Parole"</string> <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Saglabāt konta informāciju"</string> @@ -1550,7 +1493,7 @@ <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Savienot"</string> <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"VPN tīkla rediģēšana"</string> <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Savienojuma izveide ar tīklu <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string> - <string name="vpn_title" msgid="7982620762043790565">"VPN iestatījumi"</string> + <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Pievienot VPN tīklu"</string> <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Rediģēt tīklu"</string> <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Dzēst tīklu"</string> @@ -1562,33 +1505,28 @@ <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vai iespējot sistēmas CA sertifikātu?"</string> <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vai atspējot sistēmas CA sertifikātu?"</string> <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vai neatgriezeniski noņemt lietotāja CA sertifikātu?"</string> - <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="7577630829320003070">"Pamācība par iestat. Runāt pieskaroties"</string> + <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="7577630829320003070">"Mācības: iestatījums Runāt pieskaroties"</string> <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Tālāk"</string> <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Atpakaļ"</string> <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Pabeigt"</string> <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Izl. māc."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. nodarbība: ekrāna izpēte"</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="2465037336858060269">"Pēc tam, kad ir ieslēgts iestatījums Runāt pieskaroties, varat pieskarties ekrānam, lai dzirdētu aprakstu vienumam, virs kura ir jūsu pirksts. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir lietojumprogrammu ikonas. Atrodiet kādu no tām, pieskaroties ekrānam un velkot ar pirkstu pa ekrānu."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Labi. Turpiniet vilkt ar pirkstu pa ekrānu, līdz atrodat vismaz vēl vienu ikonu."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Lai aktivizētu vienumu, virs kura ir pirksts, pieskarieties tam. Virziet pirkstu, līdz atrodat lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonu. Pēc tam vienreiz pieskarieties ikonai, lai to aktivizētu."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Turpiniet vilkt ar pirkstu pa ekrānu, līdz atrodat vismaz vēl vienu ikonu."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Lai aktivizētu vienumu, virs kura ir pirksts, pieskarieties šim vienumam. Virziet pirkstu, līdz atrodat lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonu. Pēc tam vienreiz pieskarieties ikonai, lai to aktivizētu."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Jūsu pirksts ir virs lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonas. Pieskarieties vienreiz, lai aktivizētu ikonu."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Jūs pārvirzījāt pirkstu pāri lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonai un pēc tam aizvirzījāt to tālāk. Lēnām velciet ar pirkstu pa ekrānu, līdz vēlreiz atrodat pārlūkprogrammas ikonu."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Lai pārietu uz nākamo nodarbību, atrodiet un aktivizējiet pogu <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>, kas atrodas ekrāna labajā apakšējā stūrī."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Jūs pārvirzījāt pirkstu pāri lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonai un pēc tam aizvirzījāt to tālāk. Lēnām velciet ar pirkstu pa ekrānu, līdz atkal atrodat pārlūkprogrammas ikonu."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Lai pārietu pie nākamās nodarbības, atrodiet un aktivizējiet pogu <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>, kas atrodas ekrāna apakšējā labajā stūrī."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"2. nodarbība: ritināšana ar diviem pirkstiem"</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Lai ritinātu sarakstu, varat vilkt ar diviem pirkstiem pa ekrānu. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir lietojumprogrammu nosaukumu saraksts, kuru var ritināt augšup un lejup. Vispirms mēģiniet atrast sarakstā jaunus vienumus, velkot pa to ar vienu pirkstu."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Lai ritinātu sarakstu, varat vilkt ar diviem pirkstiem pa ekrānu. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir lietojumprogrammu nosaukumu saraksts, kuru var ritināt augšup un lejup. Vispirms mēģiniet sarakstā norādīt dažus vienumus, velkot pa to ar vienu pirkstu."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Turpiniet vilkt ar pirkstu, kamēr atrodat vismaz vēl vienu vienumu."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Tagad novietojiet divus pirkstus uz vienuma sarakstā un velciet ar abiem pirkstiem uz augšu. Ja sasniedzat ekrāna augšpusi, novietojiet pirkstus zemāk sarakstā un turpiniet vilkt uz augšu."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Turpiniet vilkt ar pirkstiem uz augšu, lai ritinātu vairāk vienumu."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="5374753806314829405">"Pamācība ir beigusies. Lai izietu un atgrieztos pie iestatījuma Runāt pieskaroties, atrodiet pogu <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> un pieskarieties tai."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="5374753806314829405">"Esat pabeidzis mācības. Lai izietu un atgrieztos pie iestatījuma Runāt pieskaroties, atrodiet pogu <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> un pieskarieties tai."</string> <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Pareizrakstības labošana"</string> - <!-- no translation found for current_backup_pw_prompt (8314880813545036591) --> - <skip /> - <!-- no translation found for new_backup_pw_prompt (3491404828757901644) --> - <skip /> - <!-- no translation found for confirm_new_backup_pw_prompt (7087168267741332184) --> - <skip /> - <!-- no translation found for backup_pw_set_button_text (2387480910044648795) --> - <skip /> - <!-- no translation found for backup_pw_cancel_button_text (8845630125391744615) --> - <skip /> + <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Šeit ievadiet pašreizējo pilna dublējuma paroli."</string> + <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Šeit ievadiet jaunu paroli pilniem dublējumiem."</string> + <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="7087168267741332184">"Lūdzu, šeit atkārtoti ievadiet jauno pilna dublējuma paroli."</string> + <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Iestatīt dublējuma paroli"</string> + <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Atcelt"</string> </resources> |