summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-vi/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-vi/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml258
1 files changed, 98 insertions, 160 deletions
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 13ce02a..a1e4144 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -112,15 +112,17 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Đổi tên"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Ngắt kết nối?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Điều này sẽ kết thúc kết nối của bạn với:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối."</string>
+ <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vô hiệu hồ sơ?"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Điều này sẽ vô hiệu:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Khỏi:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Đã kết nối"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Đã kết nối (không có điện thoại)"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Đã kết nối (không có phương tiện)"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Đã k.nối (kg có ĐT hoặc p.tiện nào)"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Đã ngắt kết nối"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Đang ngắt kết nối…"</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Đang kết nối…"</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
- <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Ghép nối với thiết bị này"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Đang ghép nối…"</string>
- <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Ghép nối nhưng không kết nối"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Thiết bị Bluetooth chưa được đặt tên"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Đang tìm kiếm"</string>
<string name="progress_tap_to_pair" msgid="4192342336107106334">"Chạm để đồng bộ"</string>
@@ -141,8 +143,7 @@
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"Một ứng dụng trên máy tính bảng của bạn đang yêu cầu cho phép bật Bluetooth và đặt máy tính bảng của bạn ở chế độ có thể phát hiện được bởi các thiết bị. Bạn có muốn thực hiện điều này không?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Một ứng dụng trên điện thoại của bạn đang yêu cầu cho phép bật Bluetooth và đặt điện thoại của bạn ở chế độ có thể phát hiện được bởi các thiết bị khác. Bạn có muốn thực hiện điều này không?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Đang bật Bluetooth???"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_turning_off (2337747302892025192) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Đang tắt Bluetooth???"</string>
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Kết nối tự động"</string>
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Yêu cầu kết nối Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"Chạm để kết nối với \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
@@ -154,7 +155,7 @@
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 chiều"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Chọn múi giờ"</string>
- <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Thường (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Khu vực (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Xem trước:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Kích thước phông chữ:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -249,7 +250,7 @@
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Hủy"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Cài đặt"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Cài đặt"</string>
- <!-- outdated translation 8597387747077828217 --> <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Chọn lối tắt cài đặt"</string>
+ <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Lối tắt cài đặt"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Chế độ trên máy bay"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Khác…"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Không dây &amp; mạng"</string>
@@ -281,8 +282,8 @@
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sắp xếp theo múi giờ"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Ngày"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Thời gian"</string>
- <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Thời gian chờ"</string>
- <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Khóa màn hình <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> sau khi màn hình tự động tắt"</string>
+ <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Khóa tự động"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="1961885807970181047">"Sau khi ngủ <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Hiển thị th.tin chủ sở hữu trên màn hình khóa"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Thông tin chủ sở hữu"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
@@ -428,23 +429,23 @@
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth nâng cao"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Để xem các thiết bị, hãy bật Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Kết nối với…"</string>
- <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Phương tiện"</string>
- <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Thiết bị rảnh tay"</string>
- <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Chuyển"</string>
- <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Thiết bị nhập"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Âm thanh của phương tiện"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Âm thanh điện thoại"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Chuyển tệp"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Thiết bị đầu vào"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Truy cập Internet"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Chia sẻ kết nối internet"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối khỏi âm thanh phương tiện."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối khỏi âm thanh thiết bị rảnh tay."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối khỏi thiết bị nhập."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Truy cập Internet qua <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối khỏi chia sẻ kết nối Internet của máy tính bảng này."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối khỏi chia sẻ kết nối Internet của điện thoại này."</string>
- <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Tùy chọn <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"Hoạt động của thiết bị"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Thiết bị Bluetooth được ghép nối"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Kết nối"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Kết nối với thiết bị Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Tiểu sử"</string>
- <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="350508394033808532">"Đổi tên điện thoại"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Đổi tên"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Cho phép truyền tệp đến"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Đã kết nối với âm thanh phương tiện"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Đã kết nối với âm thanh điện thoại"</string>
@@ -464,16 +465,12 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Cho nhạc và phương tiện"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Nhớ cài đặt"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
- <!-- no translation found for zeroclick_settings_title (3105038392089982549) -->
- <skip />
+ <string name="zeroclick_settings_title" msgid="3105038392089982549">"Bấm để chia sẻ"</string>
<string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string>
- <!-- no translation found for zeroclick_on_summary (3157018760403281266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zeroclick_off_summary (2896320184904157018) -->
- <skip />
+ <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"Bật"</string>
+ <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Tắt"</string>
<string name="zeroclick_label" msgid="6908892664706309626">"Chia sẻ không nhấp"</string>
- <!-- no translation found for zeroclick_explained (3953149564512166049) -->
- <skip />
+ <string name="zeroclick_explained" msgid="3953149564512166049">"Bấm để chia sẻ cho phép bạn chia sẻ nội dung từ các ứng dụng, chỉ cần bấm vào thiết bị được bật NFC của bạn với thiết bị khác."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Bật Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
@@ -569,16 +566,16 @@
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> điểm phát sóng Wi-Fi di động"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Hiển thị"</string>
- <!-- outdated translation 5007659014828162881 --> <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Cài đặt âm thanh"</string>
+ <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Âm thanh"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Chế độ im lặng"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Nhạc chuông điện thoại"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
- <!-- outdated translation 8741571721868253103 --> <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Âm lượng"</string>
+ <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Âm lượng"</string>
<string name="musicfx_title" msgid="3853457094486073206">"Hiệu ứng âm nhạc"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Âm lượng chuông"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Rung khi im lặng"</string>
<string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Rung"</string>
- <!-- outdated translation 6316316069880531693 --> <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Nhạc chuông thông báo"</string>
+ <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Thông báo mặc định"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Đèn thông báo dạng xung"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Nhạc chuông"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Thông báo"</string>
@@ -588,19 +585,15 @@
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Đặt âm lượng cho nhạc và video"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Báo thức"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Cài đặt âm thanh cho đế được gắn vào"</string>
- <!-- outdated translation 1453831168789523185 --> <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Âm bàn phím"</string>
- <!-- outdated translation 3197313718929122833 --> <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Âm thanh khi đánh dấu chọn"</string>
- <!-- outdated translation 1575990840389107141 --> <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Âm thanh khoá màn hình"</string>
- <!-- outdated translation 6311736559245411290 --> <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Phản hồi xúc giác"</string>
+ <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Âm chạm bàn phím số"</string>
+ <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Âm thanh chạm"</string>
+ <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Âm thanh khóa màn hình"</string>
+ <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Rung khi chạm"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Khử nhiễu"</string>
- <!-- no translation found for volume_media_description (3352166372220845956) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_ring_description (5936851631698298989) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_notification_description (5810902320215328321) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_alarm_description (8322615148532654841) -->
- <skip />
+ <string name="volume_media_description" msgid="3352166372220845956">"Nhạc, video, trò chơi &amp; phương tiện khác"</string>
+ <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Nhạc chuông &amp; thông báo"</string>
+ <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Thông báo"</string>
+ <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Báo thức"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Đế"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Cài đặt đế"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Âm thanh"</string>
@@ -621,7 +614,7 @@
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Thêm hoặc xoá tài khoản và thay đổi cài đặt tài khoản"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Tìm kiếm"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Quản lý cài đặt và lịch sử tìm kiếm"</string>
- <!-- outdated translation 5947830029420609057 --> <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Cài đặt màn hình"</string>
+ <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Hiển thị"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Tự động xoay màn hình"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Tự động chuyển hướng khi xoay máy tính bảng"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Tự động chuyển hướng khi xoay điện thoại"</string>
@@ -629,11 +622,10 @@
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Tự động chuyển hướng khi xoay điện thoại"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Độ sáng"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Điều chỉnh độ sáng của màn hình"</string>
- <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Thời gian chờ"</string>
- <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Màn hình tự động tắt sau <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Ngủ"</string>
+ <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Sau khi không hoạt động <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Hình nền"</string>
- <!-- no translation found for wallpaper_settings_fragment_title (443941273453987627) -->
- <skip />
+ <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="443941273453987627">"Chọn hình nền từ"</string>
<string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android Dreams"</string>
<string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Trình bảo vệ màn hình và các trò tiêu khiển nhàn rỗi khác"</string>
<string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Mô-đun đã chọn"</string>
@@ -743,22 +735,14 @@
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Thẻ SD sẽ được ngắt kết nối."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Đang tháo"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Đang tháo thẻ"</string>
- <!-- no translation found for storage_menu_usb (5708207885333243384) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for storage_title_usb (679612779321689418) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_connection_category (7805945595165422882) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_mtp_title (3399663424394065964) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_mtp_summary (4617321473211391236) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_ptp_title (3852760810622389620) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_ptp_summary (7673397474756664929) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_label_installer_cd (4331173824920630215) -->
- <skip />
+ <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Kết nối máy tính USB"</string>
+ <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Kết nối máy tính USB"</string>
+ <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Kết nối dưới dạng"</string>
+ <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Thiết bị phương tiện (MTP)"</string>
+ <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Cho phép bạn truyền tệp phương tiện trên Windows hoặc sử dụng Ứng dụng truyền tệp của Android trên máy Mac (xem www.android.com/filetransfer)"</string>
+ <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Máy ảnh (PTP)"</string>
+ <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Cho phép bạn chuyển ảnh bằng cách sử dụng phần mềm máy ảnh và chuyển bất kỳ tệp nào trên máy tính không hỗ trợ MTP"</string>
+ <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Cài đặt công cụ truyền tệp"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Tình trạng pin"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Mức pin"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
@@ -859,17 +843,16 @@
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Trợ giúp"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mạng di động"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Vị trí của tôi"</string>
- <!-- outdated translation 8815705866861993344 --> <string name="location_network_based" msgid="1093258647152327199">"Sử dụng mạng không dây"</string>
- <!-- outdated translation 4656658097932515921 --> <string name="location_neighborhood_level" msgid="4260886124154148129">"Vị trí được xác định bằng mạng Wi-Fi và/hoặc mạng di động"</string>
+ <string name="location_network_based" msgid="1093258647152327199">"Dịch vụ vị trí của Google"</string>
+ <string name="location_neighborhood_level" msgid="4260886124154148129">"Cho phép ứng dụng sử dụng Wi-Fi và mạng di động xác định vị trí tương đối của bạn"</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Vị trí được xác định bằng Wi-Fi"</string>
- <!-- outdated translation 6296125378829097831 --> <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Sử dụng các vệ tinh GPS"</string>
- <!-- outdated translation 7456259025474443314 --> <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Khi định vị, chính xác đến mức đường phố"</string>
+ <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Vệ tinh GPS"</string>
+ <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Cho phép ứng dụng GPS xác định vị trí của bạn"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Sử dụng GPS được hỗ trợ"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Sử dụng máy chủ đề hỗ trợ GPS (bỏ chọn để giảm việc sử dụng mạng)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Sử dụng máy chủ để hỗ trợ GPS (bỏ chọn để cải thiện hiệu suất GPS)"</string>
- <!-- outdated translation 3659340070401464551 --> <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Sử dụng vị trí cho Tìm kiếm của Google"</string>
- <!-- no translation found for use_location_summary (3978805802386162520) -->
- <skip />
+ <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"V.trí &amp; t.kiếm trên Google"</string>
+ <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Cho phép Google sử dụng vị trí của bạn để cải tiến kết quả tìm kiếm và các dịch vụ khác"</string>
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Giới thiệu về máy tính bảng"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Giới thiệu về điện thoại"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Xem thông tin pháp lý, trạng thái, phiên bản phần mềm"</string>
@@ -1114,8 +1097,7 @@
<string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Luôn ẩn"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Định cấu hình phương pháp nhập liệu"</string>
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Cài đặt"</string>
- <!-- no translation found for input_method_settings_button (6778344383871619368) -->
- <skip />
+ <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Cài đặt"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Phương pháp nhập liệu hoạt động"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Sử dụng ngôn ngữ hệ thống"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Cài đặt <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1147,60 +1129,35 @@
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Thời gian sử dụng"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Khả năng truy cập"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Cài đặt hỗ trợ truy cập"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_services_title (2592221829284342237) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_system_title (7187919089874130484) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_toggle_large_text_title (6618674985313017711) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_power_button_ends_call_title (5468375366375940894) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_title (4171477646863806078) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_summary (1163951209315238103) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_long_press_timeout_title (2373216941395035306) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_script_injection_title (7661286619870144136) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_menu_item_settings (3344942964710773365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_menu_item_tutorial (567989492004682307) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_service_state_on (8791337599927106344) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_service_state_off (2458594460762620776) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_script_injection_allowed (7624804397748427621) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_script_injection_disallowed (5156785826922460983) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_script_injection_button_allow (2201503285877102870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_script_injection_button_disallow (1846740874310014190) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_service_security_warning (8318281678500467596) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_disable_warning_title (6094507649988366153) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_disable_warning_summary (3421051138834637486) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 898893674114288531 --> <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Không tìm thấy ứng dụng liên quan đến khả năng truy cập"</string>
- <!-- unknown placeholder BREAK_0 in accessibility_service_no_apps_message -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_service_no_apps_message (3019731308902198093) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 1113600871264359828 --> <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Một số ứng dụng có thể yêu cầu Google tải tập lệnh xuống máy tính bảng của bạn giúp nội dung của chúng có thể truy cập dễ hơn. Bạn có chắc chắn muốn cho phép Google cài đặt tập lệnh hỗ trợ truy cập trên máy tính bảng của bạn không?"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_warning (3545647203361863891) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_service_default_description (7913667934411055972) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Dịch vụ"</string>
+ <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Hệ thống"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Văn bản lớn"</string>
+ <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Nút Nguồn kết thúc cuộc gọi"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Khám phá bằng cách chạm"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Khi bật Khám phá bằng cách chạm, bạn có thể nghe hoặc nhìn thấy mô tả của nội dung dưới ngón tay của bạn."\n\n" Tính năng này dùng cho những người có thị lực kém."</string>
+ <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Thời gian chờ cho Chạm &amp; giữ"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7661286619870144136">"Cài đặt tập lệnh hỗ trợ truy cập"</string>
+ <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Cài đặt"</string>
+ <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Hướng dẫn"</string>
+ <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Bật"</string>
+ <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Tắt"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Được phép"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="5156785826922460983">"Không được phép"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Cho phép"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Không cho phép"</string>
+ <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> có thể thu thập tất cả văn bản bạn nhập, ngoại trừ mật khẩu, bao gồm dữ liệu cá nhân như số thẻ tín dụng. Dịch vụ này cũng có thể thu thập dữ liệu về tương tác của bạn với thiết bị."</string>
+ <string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"Tắt tính năng hỗ trợ truy cập?"</string>
+ <string name="accessibility_disable_warning_summary" msgid="3421051138834637486">"Chạm OK sẽ dừng mô tả bằng bằng giọng nói và tất cả tính năng truy cập khác mà bạn đang sử dụng."</string>
+ <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Không có ứng dụng hỗ trợ truy cập nào"</string>
+ <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Bạn chưa cài đặt các ứng dụng truy cập. Bạn có muốn tải xuống trình đọc màn hình từ Android Market không?"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Bạn có muốn các ứng dụng cài đặt các tập lệnh từ Google giúp nội dung của chúng dễ truy cập hơn không?"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="3545647203361863891">"Cho phép khám phá bằng cách chạm sẽ thay đổi cách thiết bị phản ứng với chạm. Bật khám phá bằng cách chạm?"</string>
+ <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Dịch vụ hỗ trợ truy cập này không có mô tả nào."\n\n"Dịch vụ hỗ trợ truy cập cung cấp nhiều loại phản hồi khi bạn tương tác với thiết bị."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Cài đặt"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Pin"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Cái gì đang sử dụng pin"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Không có dữ liệu sử dụng pin"</string>
- <!-- no translation found for power_usage_level_and_status (1457675765137705432) -->
- <skip />
+ <string name="power_usage_level_and_status" msgid="1457675765137705432">"Mức pin <xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Sử dụng pin từ khi tháo đầu cắm"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Sử dụng pin từ khi đặt lại"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> trong thời lượng pin"</string>
@@ -1319,7 +1276,7 @@
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Kiểm soát Nguồn điện"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Đang cập nhật cài đặt Wi-Fi"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Đang cập nhật cài đặt Bluetooth"</string>
- <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Cài đặt VPN"</string>
+ <!-- outdated translation 7327468307909556719 --> <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"Cài đặt VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Lưu thông tin xác thực"</string>
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Cài đặt từ bộ nhớ"</string>
<string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Cài đặt từ thẻ SD"</string>
@@ -1353,12 +1310,9 @@
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Hiện không có tài khoản nào lưu trữ dữ liệu được sao lưu"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Tự động khôi phục"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Nếu tôi cài đặt lại ứng dụng, hãy khôi phục cài đặt hoặc dữ liệu khác đã được sao lưu"</string>
- <!-- no translation found for local_backup_password_title (8654157395556264248) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for local_backup_password_summary_none (6957183071243950438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for local_backup_password_summary_change (2838158406324091370) -->
- <skip />
+ <string name="local_backup_password_title" msgid="8654157395556264248">"Mật khẩu sao lưu cục bộ"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6957183071243950438">"Sao lưu toàn bộ cục bộ hiện không được bảo vệ."</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2838158406324091370">"Chọn thay đổi hoặc xóa mật khẩu dành cho sao lưu toàn bộ"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Sao lưu"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Bạn có chắc chắn muốn dừng sao lưu mật khẩu Wi-Fi, dấu trang và dữ liệu ứng dụng và cài đặt khác của mình và xóa tất cả bản sao trên các máy chủ Google không?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Cài đặt quản trị viên thiết bị"</string>
@@ -1373,10 +1327,9 @@
<string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Quản trị viên này hoạt động và cho phép ứng dụng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> thực hiện các tác vụ sau:"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Không có tiêu đề"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Chung"</string>
- <!-- no translation found for sound_category_calls_and_notification_title (4703470169010662085) -->
- <skip />
+ <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Nhạc chuông &amp; thông báo"</string>
<string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Thông báo"</string>
- <!-- outdated translation 4399742321363475393 --> <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Phản hồi"</string>
+ <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Hệ thống"</string>
<string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Thiết lập Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Kết nối với mạng Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Đang kết nối với mạng Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
@@ -1405,12 +1358,9 @@
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"Bạn không thể cấu hình kết nối EAP Wi-Fi trong khi thiết lập. Sau khi thiết lập, bạn có thể thực hiện trong Cài đặt, trong phần "<b>"Mạng &amp; không dây"</b>"."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Kết nối có thể mất vài phút..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Chạm "<b>"Tiếp theo"</b>" để tiếp tục cài đặt."\n\n"Chạm "<b>"Trở lại"</b>" để kết nối mạng Wi-Fi khác."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_sync_enabled (558480439730263116) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_sync_disabled (1741194106479011384) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_sync_error (8703299118794272041) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Đồng bộ hóa đã được bật"</string>
+ <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Đồng bộ hóa đã bị tắt"</string>
+ <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Lỗi đồng bộ hóa"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Đồng bộ hóa cài đặt"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Đồng bộ hóa hiện đang gặp sự cố. Đồng bộ hóa sẽ sớm hoạt động trở lại."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Thêm tài khoản"</string>
@@ -1476,10 +1426,8 @@
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Không tiếp tục các hoạt động"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Hủy mọi hoạt động ngay khi người dùng rời khỏi"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Giới hạn quá trình nền"</string>
- <!-- no translation found for show_all_anrs (28462979638729082) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for show_all_anrs_summary (92558681104207054) -->
- <skip />
+ <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Hiển thị tất cả ANR"</string>
+ <string name="show_all_anrs_summary" msgid="92558681104207054">"Hiển thị h.thoại Ư. dụng ko đáp ứng cho ư.dụng nền"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Sử dụng dữ liệu"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Chu kỳ sử dụng dữ liệu"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Chuyển vùng dữ liệu"</string>
@@ -1489,8 +1437,7 @@
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Hiển thị t.tin sử dụng Ethernet"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Thay đổi chu kỳ..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Ngày trong tháng để đặt lại chu kỳ sử dụng dữ liệu:"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_empty (9089930257306304588) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"Ko ứng dụng nào s.dụng d.liệu trong t.gian này."</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Tắt d.liệu d.động khi đạt g.hạn"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"Tắt dữ liệu 4G khi đạt giới hạn"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"Tắt d.liệu 2G-3G khi đạt g.hạn"</string>
@@ -1520,8 +1467,7 @@
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"giới hạn"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Ứng dụng đã xóa"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Đã nhận <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, đã gửi <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (8958205082707733605) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_total_during_range" msgid="8958205082707733605">"Sử dụng dữ liệu: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> vào <xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Cuộc gọi khẩn cấp"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Quay lại cuộc gọi"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Tên"</string>
@@ -1533,13 +1479,10 @@
<string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Khóa chia sẻ trước IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Chứng chỉ người dùng IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Chứng chỉ IPSec CA"</string>
- <!-- no translation found for vpn_show_options (7182688955890457003) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Hiển thị tùy chọn nâng cao"</string>
<string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Tên miền tìm kiếm DNS"</string>
- <!-- no translation found for vpn_dns_servers (5570715561245741829) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_routes (3818655448226312232) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Máy chủ DNS (ví dụ: 8.8.8.8)"</string>
+ <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Các tuyến chuyển tiếp (vd: 10.0.0.0/8)"</string>
<string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Tên người dùng"</string>
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Mật khẩu"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Lưu thông tin tài khoản"</string>
@@ -1550,7 +1493,7 @@
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Kết nối"</string>
<string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Chỉnh sửa mạng VPN"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Kết nối tới mạng <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="vpn_title" msgid="7982620762043790565">"Cài đặt VPN"</string>
+ <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
<string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Thêm mạng VPN"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Chỉnh sửa mạng"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Xoá mạng"</string>
@@ -1581,14 +1524,9 @@
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Tốt. Tiếp tục trượt ngón tay của bạn lên phía trên để cuộn qua thêm một số mục."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="5374753806314829405">"Bạn đã hoàn tất hướng dẫn. Để thoát và quay lại cài đặt Nói khi tôi chạm, hãy tìm và bấm vào nút <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>."</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Sửa lỗi chính tả"</string>
- <!-- no translation found for current_backup_pw_prompt (8314880813545036591) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for new_backup_pw_prompt (3491404828757901644) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for confirm_new_backup_pw_prompt (7087168267741332184) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for backup_pw_set_button_text (2387480910044648795) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for backup_pw_cancel_button_text (8845630125391744615) -->
- <skip />
+ <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Nhập toàn bộ mật khẩu sao lưu hiện tại của bạn vào đây"</string>
+ <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Nhập mật khẩu mới để sao lưu toàn bộ vào đây"</string>
+ <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="7087168267741332184">"Vui lòng nhập lại toàn bộ mật khẩu sao lưu mới của bạn vào đây"</string>
+ <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Đặt mật khẩu sao lưu"</string>
+ <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Hủy"</string>
</resources>